Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiquités et autres objets d'art
Arme à feu camouflée sous la forme d'un autre objet
Autres objets de valeur

Traduction de «autres objets recensés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


arme à feu camouflée sous la forme d'un autre objet

camouflagevuurwapen




antiquités et autres objets d'art

antiquiteiten en kunstobjecten


Occupant d'un tramway blessé dans une collision avec un autre objet

inzittende van tram gewond bij botsing met overig object


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec un autre objet

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met ander object
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour des composants ou systèmes spécifiques faisant l’objet de surveillances multiples qui doivent être relevées en vertu du présent point (par exemple, la rampe 1 de capteur d’oxygène peut faire l’objet de surveillances multiples relatives à la réaction du capteur ou à d’autres de ses caractéristiques), le système OBD recense séparément les numérateurs et les dénominateurs pour chacune des surveillances spécifiques, à l’exception ...[+++]

Voor specifieke onderdelen of systemen met meervoudige bewakingsfuncties die volgens dit punt moeten worden gemeld (de zuurstofsensor van cilinderrij 1 kan bijvoorbeeld meerdere bewakingsfuncties hebben voor sensorrespons of andere sensorkenmerken), volgt het OBD-systeem afzonderlijk de tellers en noemers voor elke specifieke bewakingsfunctie, behalve die voor kortsluiting of storingen in een open circuit, en meldt het alleen de overeenkomstige teller en noemer voor de specifieke bewakingsfunctie met de laagste getalverhouding.


D'autres thèmes importants des accords de Naivasha font également l'objet de retard: le partage des richesses pétrolières, les accords sécuritaires, le découpage des circonscriptions ou le recensement de la population sont notamment concernés.

Andere belangrijke thema's van de Naivasha-akkoorden lopen ook vertraging op : de verdeling van de olierijkdommen, de veiligheidsakkoorden, de verdeling van districten of de bevolkingstelling.


lesdits végétaux, produits végétaux et autres objets sont susceptibles de présenter un risque phytosanitaire sans lien, ou dont le lien ne peut encore être établi, avec les organismes de quarantaine de l’Union recensés conformément à l’article 5, paragraphes 2 et 3, ou avec des organismes nuisibles contre lesquels des mesures ont été adoptées conformément à l’article 29.

(c) de planten, plantaardige producten en andere objecten leveren waarschijnlijk fytosanitaire risico's op die geen verband houden met of nog niet in verband kunnen worden gebracht met overeenkomstig artikel 5, leden 2 en 3, in de lijst opgenomen EU-quarantaineorganismen of plaagorganismen waarvoor overeenkomstig artikel 29 maatregelen zijn vastgesteld.


25. reconnaît le caractère dynamique du marché de la livraison de colis, sur lequel de nouveaux services et opérateurs apparaissent rapidement; note que les solutions innovantes répondant aux besoins tant des commerçants en ligne que des clients sont susceptibles de devenir un critère essentiel de différenciation concurrentielle; estime que les mesures législatives potentielles devraient faire l'objet d'un examen préalable minutieux, afin de ne pas porter atteinte au caractère dynamique du marché de la livraison de colis, qu'il faut éviter d'entraver par une réglementation excessive; invite la Commission à suivre attentivement l'évolution du marché, de ...[+++]

25. erkent dat de markt van pakketbestellingen in volle beweging is, met de opkomst van steeds nieuwe diensten en exploitanten; merkt op dat innovatieve oplossingen die tegemoetkomen aan de behoeften van webwinkels en klanten een cruciale factor worden voor de mededinging; is van mening dat mogelijke wetgevende maatregelen vooraf zorgvuldig moeten worden onderzocht om de dynamiek op de markt van pakketbestellingen niet te verstoren en deze niet door overmatige regelgeving te beperken; verzoekt de Commissie de ontwikkeling van de markt op de voet te volgen om tekortkomingen die mogelijk tot marktfalen kunnen leiden en waar in de toekomst mogelijk maatregelen nodig zijn te identificeren; onderstreept in dit verband dat het markttoezicht n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La Commission peut, par voie d’acte d’exécution, modifier l’acte d’exécution visé au paragraphe 1, conformément aux principes de l’annexe IV, section 2, dès lors qu’il existe un risque que des végétaux, produits végétaux ou autres objets non recensés dans ledit acte soient porteurs d’organismes de quarantaine de l’Union, ou lorsqu’un tel risque a cessé d’exister pour des végétaux, produits végétaux ou autres objets recensés dans ledit acte.

3. De Commissie kan de in lid 1 bedoelde uitvoeringshandeling middels een uitvoeringshandeling overeenkomstig de beginselen van bijlage IV, deel 2, wijzigen indien het risico bestaat dat een niet in die handeling opgenomen plant, plantaardig product of ander materiaal gastheer is voor een EU-quarantaineorganisme, of indien dat risico voor een in die handeling opgenomen plant, plantaardig product of ander materiaal niet langer bestaat.


3. La Commission peut, par voie d’acte d’exécution, modifier l’acte d’exécution visé au paragraphe 1, conformément aux principes de l’annexe IV, section 2, dès lors qu’il existe un risque que des végétaux, produits végétaux ou autres objets non recensés dans ledit acte soient porteurs des organismes de quarantaine de zone protégée correspondants ou lorsqu’un tel risque a cessé d’exister pour des végétaux, produits végétaux ou autres objets recensés dans ledit acte.

3. De Commissie kan de in lid 1 bedoelde uitvoeringshandeling middels een uitvoeringshandeling en overeenkomstig de beginselen van bijlage IV, deel 2, wijzigen indien het risico bestaat dat een niet in die handeling opgenomen plant, plantaardig product of ander materiaal gastheer is voor het desbetreffende BG‑quarantaineorganisme of indien dat risico voor een in die handeling opgenomen plant, plantaardig product of ander materiaal niet langer bestaat.


3. La Commission peut, par voie d’acte d’exécution, modifier l’acte d’exécution visé au paragraphe 1, conformément aux principes de l’annexe IV, section 2, dès lors qu’il existe un risque que des végétaux, produits végétaux ou autres objets non recensés dans ledit acte soient porteurs d’organismes de quarantaine de l’Union ou lorsqu’un tel risque a cessé d’exister pour des végétaux, produits végétaux ou autres objets recensés dans ledit acte.

3. De Commissie kan de in lid 1 bedoelde uitvoeringshandeling middels een uitvoeringshandeling wijzigen overeenkomstig de beginselen van bijlage IV, deel 2, indien het risico bestaat dat een niet in die handeling opgenomen plant, plantaardig product of ander materiaal gastheer is voor een EU‑quarantaineorganisme, of indien dat risico voor een in die handeling opgenomen plant, plantaardig product of ander materiaal niet langer bestaat.


3. La Commission peut, par voie d’acte d’exécution, modifier l’acte d’exécution visé au paragraphe 1, conformément aux principes de l’annexe IV, section 2, dès lors qu’il existe un risque que des végétaux, produits végétaux ou autres objets non recensés dans ledit acte soient porteurs de l’organisme de quarantaine de zone protégée correspondant ou lorsqu’un tel risque a cessé d’exister pour des végétaux, produits végétaux ou autres objets recensés dans ledit acte.

3. De Commissie kan de in lid 1 bedoelde uitvoeringshandeling middels een uitvoeringshandeling wijzigen overeenkomstig de beginselen van bijlage IV, deel 2, indien het risico bestaat dat een niet in die handeling opgenomen plant, plantaardig product of ander materiaal gastheer is voor het respectieve BG‑quarantaineorganisme, of indien dat risico voor een in die handeling opgenomen plant, plantaardig product of ander materiaal niet langer bestaat.


d) les végétaux, produits végétaux et autres objets recensés conformément à l’article 41, paragraphes 1 et 2.

d) planten, plantaardige producten en andere materialen die in een lijst zijn opgenomen krachtens artikel 41, leden 1 en 2.


3.6.2. Pour des composants ou systèmes spécifiques faisant l’objet de surveillances multiples qui doivent être relevées en vertu du présent point (par exemple, la rampe 1 de capteur d’oxygène peut faire l’objet de surveillances multiples relatives à la réaction du capteur ou à d’autres de ses caractéristiques), le système OBD recense séparément les numérateurs et les dénominateurs pour chacune des surveillances spécifiques et relèv ...[+++]

3.6.2. Voor specifieke onderdelen of systemen met meervoudige bewakingsfuncties, waarvan overeenkomstig dit punt melding moet worden gemaakt (bv. de zuurstofsensor van cilinderrij 1 kan meerdere bewakingsfuncties hebben voor sensorrespons of andere sensorkenmerken), volgt het OBD-systeem afzonderlijk de tellers en noemers voor elke specifieke bewakingsfunctie, maar maakt het alleen melding van de overeenkomstige teller en noemer voor de specifieke bewakingsfunctie met de laagste getalverhouding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres objets recensés ->

Date index: 2022-07-31
w