Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres parties intéressées souhaiteront savoir » (Français → Néerlandais) :

Il demandait également que participent à cette réunion d'autres parties intéressées, à savoir les producteurs de l'Union, le producteur du pays analogue, l'Inde, et les producteurs américains ayant coopéré.

Hij verlangde ook dat andere belanghebbenden, namelijk de producenten in de Unie, de producent in het referentieland India en de medewerkende producenten in de VS, deze bijeenkomst zouden bijwonen.


Des contributions détaillées ont été reçues de la part des principales parties intéressées (à savoir les États membres, le Parlement européen, les conseils consultatifs, le secteur de la capture et les ONG).

Er werden gedetailleerde bijdragen ontvangen van de belangrijkste belanghebbenden (d.w.z. de lidstaten, het Europees Parlement, adviesraden, de vangstsector en ngo's).


- L'accord des trois parties intéressées, à savoir le club prêteur, le club emprunteur et le joueur, est obligatoirement établi par leurs signatures conjointes apposées au bas d'un document commun;

- Er moet steeds een driepartijenovereenkomst gesloten worden, dit wil zeggen uitlenende club, ontlenende club en speler zijn akkoord in een gezamenlijk ondertekend document;


Art. 25. Conformément à la loi du 24 juillet 1987 concernant la mise à disposition des joueurs, les parties conviennent de n'appliquer que l'article 32 de la loi mentionnée ci-dessus en matière de prêt de joueurs, entre les clubs belges, une mise à disposition de joueurs ne pouvant intervenir qu'aux conditions suivantes : - la mise à disposition n'est possible que pour une durée allant jusqu'à la fin de la saison en cours; - l'accord des trois parties intéressées, à savoir le club prêteur, le club emprunteur et ...[+++]

Art. 25. In overeenstemming met de wet van 24 juli 1987 betreffende de terbeschikkingstelling van spelers, aanvaarden de partijen enkel de procedure van artikel 32 van bovenvernoemde wet toe te passen inzake het uitlenen van spelers tussen Belgische clubs en slechts tot terbeschikkingstelling van spelers over te gaan, onder volgende voorwaarden : - een terbeschikkingstelling is slechts mogelijk voor een duur tot het einde van het lopende seizoen; - er moet steeds een driepartijen overeenkomst gesloten worden, dit wil zeggen uitlenen ...[+++]


Naturellement, outre cette diffusion d'informations active, chaque partie intéressée est tout à fait libre de recueillir des informations complémentaires relatives à la réglementation applicable concernant le système de caisse enregistreuse, soit en suivant un séminaire, en consultant un conseil, en se procurant de la littérature spécialisée, ou d'une quelconque autre manière.

Uiteraard staat het bovenop deze actieve informatieverstrekking iedere geïnteresseerde volledig vrij bijkomende informatie in te winnen over de toepasselijke regelgeving rond het geregistreerd kassasysteem, hetzij via het volgen van een seminarie, het consulteren van een raadsman, het aanschaffen van bepaalde vakliteratuur, of op welke wijze dan ook.


La mission comprend une partie impérative, à savoir la partie des efforts qui doit être réalisée pendant le cycle du programme en question et une partie directrice, à savoir la partie des efforts dont on aspire à la réalisation pendant le cycle du programme en question et qui peut être réalisée en tout ou en partie dans un cycle ultérieur; 2° un relevé des actions pour la réalisation de la mission; 3° un aperçu des acteurs qui apportent une contribution à : a) la réalisation des actions; b) la coordination de l'exécution du programme; c) ...[+++]

De taakstelling bevat een bindend gedeelte, namelijk het deel van de inspanningen dat tijdens de programmacyclus in kwestie moet worden gerealiseerd, en een richtinggevend deel, namelijk het deel van de inspanningen waarvan de realisatie tijdens de programmacyclus in kwestie wordt nagestreefd en dat geheel of gedeeltelijk in een latere cyclus kan worden gerealiseerd; 2° een opgave van de acties voor de realisatie van de taakstelling; 3° een overzicht van de actoren die een bijdrage leveren tot : a) de realisatie van de acties; b) de coördinatie van de uitvoering van het pr ...[+++]


2. a) Cette proposition peut certainement être examinée avec toutes les parties concernées: le propriétaire Fedimmo, le locataire à savoir la Régie des Bâtiments, l'utilisateur à savoir le SPF Finances et l'administration communale de Courtrai. b) Par un "contrat d'occupation à titre précaire" pour une utilisation provisoire et résiliable à tout moment, à négocier entre toutes les parties intéressées. c) Ceci peut être examiné. d) ...[+++]

2. a) Dit voorstel kan zeker onderzocht worden met alle betrokkenen: eigenaar Fedimmo, huurder Regie der Gebouwen, gebruiker FOD Financiën en stadsbestuur Kortrijk. b) Via een "overeenkomst ter bede" voor tijdelijk gebruik en steeds opzegbaar, te onderhandelen tussen alle betrokkenen c) Dit kan bekeken worden. d) De Regie der Gebouwen en eigenaar NV Fedimmo zijn eerste betrokkenen.


Lorsque l'intermédiaire de crédit est lié ou travaille à titre exclusif avec un ou plusieurs prêteurs, il fournit le nom du ou des prêteurs pour le compte duquel ou desquels il agit; 4° les procédures permettant au consommateur ou aux autres parties intéressées de déposer et de traiter des plaintes conformément aux dispositions du livre XVI du présent Code; 5° le cas échéant, l'existence de commissions ou d'autres incitations que les prêteurs ou des tiers doivent payer à l'intermédiaire de crédit pour ses services dans le cadre du contrat de crédit, ainsi que leur montant, lorsqu'il est connu.

Indien een kredietbemiddelaar verbonden is of uitsluitend met een of meer kredietgevers werkt, verstrekt hij de naam van de kredietgever(s) voor wie hij optreedt; 4° volgens welke procedures consumenten of andere belanghebbende partijen klachten over kredietbemiddelaars kunnen indienen en behandelen overeenkomstig de bepalingen van boek XVI van dit Wetboek; 5° in voorkomend geval, of de kredietgever of derde partijen commissielonen of andere aanmoedigingspremies aan de kredietbemiddelaar voor zijn diensten met betrekking tot de kred ...[+++]


En outre, elles se fondent sur la vaste consultation menée entre septembre 2007 et juin 2008, qui réunissait les États membres et les principaux groupements représentant les parties intéressées, à savoir les professionnels de la santé, les patients et les représentants des entreprises du secteur.

Ze zijn gebaseerd op de uitgebreide inspraakronde die tussen september 2007 en juni 2008 is gehouden en waarbij de lidstaten en de belangrijkste groepen stakeholders waren betrokken: de zorgwerkers, de patiënten en vertegenwoordigers van de bedrijfstak.


élaborer des codes de conduite ou des cadres normatifs en impliquant l'ensemble des parties intéressées, à savoir les autorités de régulation au niveau national, les associations de consommateurs, les fournisseurs et producteurs de contenus, les entreprises du secteur des médias, les établissements d'enseignement et les institutions culturelles et de recherche.

gedragscodes te ontwikkelen en toe te passen kaders uit te werken waarbij alle belanghebbenden worden betrokken, namelijk de nationale regelgevende instanties, consumentenorganisaties, producenten en aanbieders van inhoud, ondernemingen van de mediabranche, onderwijsinstellingen en culturele en onderzoeksinstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres parties intéressées souhaiteront savoir ->

Date index: 2022-09-09
w