Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres prestataires de soins doivent consacrer » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne la comparaison avec les dentistes, ou avec les non-médecins en général (deuxième, troisième et quatrième moyens dans l'affaire n° 6465 et première branche du moyen unique dans l'affaire n° 6464), les parties requérantes soutiennent que tous les prestataires de soins doivent être traités de manière égale lorsque les prestations qu'ils effectuent sont des interventions et des traitements à vocation esthétique, parce qu'il s'agit de la même offre de soins.

Voor wat de vergelijking met tandartsen, dan wel de niet-artsen in het algemeen, betreft (tweede, derde en vierde middel in de zaak nr. 6465 en eerste onderdeel van het enige middel in de zaak nr. 6464), betogen de verzoekende partijen dat alle zorgverstrekkers gelijk moeten worden behandeld wanneer de door hen verleende diensten betrekking hebben op ingrepen en behandelingen met een esthetisch karakter, omdat het eenzelfde zorgaanbod betreft.


D'un point de vue thérapeutique, les résultats de l'étude impliquent que les médecins et les autres prestataires de soins doivent consacrer une attention suffisante à la façon dont les symptômes sont ressentis et maîtrisés et ne doivent de préférence pas agir trop vite sur les causes sous-jacentes (supposées).

Vanuit therapeutisch perspectief impliceren deze bevindingen dat artsen en andere hulpverleners voldoende aandacht moeten besteden aan symptoombeleving en -beheersing en dus best niet te snel interveniëren op (veronderstelde) achterliggende oorzaken.


M. Dieleman précise que la discrimination réside surtout dans le fait que certains prestataires de soins doivent tenir un registre de prestations et d'autres pas.

De heer Dieleman verduidelijkt dat de discriminatie zich ten eerste situeert in het feit dat sommige zorgverstrekkers een verstrekkingenregister moeten bijhouden en andere niet.


M. Dieleman précise que la discrimination réside surtout dans le fait que certains prestataires de soins doivent tenir un registre de prestations et d'autres pas.

De heer Dieleman verduidelijkt dat de discriminatie zich ten eerste situeert in het feit dat sommige zorgverstrekkers een verstrekkingenregister moeten bijhouden en andere niet.


On entend par «reste de l'économie» les autres prestataires de soins de santé résidents dans le pays qui ne sont pas classés ailleurs, y compris les ménages en tant que prestataires de services de santé individuels à domicile pour les membres de la famille dans les cas où ils correspondent à des paiements de transfert sociaux accordés à cette fin, ainsi que tous les autres secteurs qui assurent des soins de santé à titre d'activité ...[+++]

„Rest van de economie”: binnenlandse aanbieders van gezondheidszorg die niet elders zijn geclassificeerd, inclusief huishoudens als verleners van persoonlijke thuiszorg voor gezinsleden, wanneer zij voor dit doel bestemde sociale uitkeringen ontvangen, alsmede alle andere industrieën die zorg aanbieden als nevenactiviteit.


On entend par «prestataires de services auxiliaires» les établissements qui assurent des services auxiliaires spécifiques directement aux patients ambulatoires sous la supervision de professionnels de la santé et qui ne sont pas couverts dans l'épisode de traitement par des hôpitaux, des établissements de soins infirmiers, des prestataires de soins ambulatoires ou d'autres ...[+++]

„Aanbieders van ondersteunende diensten”: inrichtingen die rechtstreeks specifieke aanvullende diensten aan ambulante patiënten verlenen, onder toezicht van beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg en buiten het kader van de behandeling door ziekenhuizen, ouderenzorg, aanbieders van ambulante zorg of andere aanbieders.


Dans la mesure où les prestataires de soins de santé fournissent déjà aux patients qui résident dans l’État membre de traitement des informations utiles sur ces aspects spécifiques, la présente directive ne devrait pas obliger les prestataires de soins de santé à fournir des informations plus détaillées aux patients d’autres États membres.

Voor zover zorgaanbieders patiënten die wonen in de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt, over die specifieke aspecten al de nodige informatie verstrekken, dient deze richtlijn de zorgaanbieders niet te verplichten patiënten uit andere lidstaten uitgebreider voor te lichten.


Dans la mesure où les prestataires de soins de santé fournissent déjà aux patients qui résident dans l’État membre de traitement des informations utiles sur ces sujets, la présente directive n’oblige pas les prestataires de soins de santé à fournir des informations plus détaillées aux patients d’autres États membres.

Voor zover zorgaanbieders patiënten die wonen in de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt, hierover al de nodige informatie verstrekken, verplicht deze richtlijn de zorgaanbieders niet patiënten uit andere lidstaten uitgebreider voor te lichten.


Les prestataires de soins doivent dispenser les soins adéquats, comme le spécifie le fameux arrêté royal nº 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé.

Zorgverstrekkers moeten de gepaste zorgen verstrekken zoals gespecificeerd in het fameuze koninklijk besluit nummer 78 over de gezondheidsberoepen.


Je cite la réponse que le secrétaire d'État Schouppe m'a donnée à l'époque : « Je peux comprendre le problème soulevé par M. Ide : dans l'intérêt des personnes nécessitant des soins, les médecins et prestataires de soins doivent pouvoir exécuter leur tâche d'une façon optimale.

Ik citeer uit het antwoord dat staatssecretaris Schouppe me toen gaf: `Ik kan alle begrip opbrengen voor de problematiek die de heer Ide zo-even heeft geschetst: in het belang van de zorgbehoevenden moeten dokters en zorgverleners hun medische opdracht optimaal kunnen uitvoeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres prestataires de soins doivent consacrer ->

Date index: 2024-01-04
w