Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
ESPAD
Explosive
Personnalité agressive

Vertaling van "autres projets prévus dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
projet européen d'enquête en milieu scolaire sur l'alcool et les autres drogues | projet européen d'enquêtes scolaires sur l'alcool et d'autres drogues | ESPAD [Abbr.]

ESPAD [Abbr.]


...qu'un autre Etat membre fait un usage abusif des pouvoirs prévus à...

...dat een andere Lid-Staat misbruik maakt van de bevoegdheden bedoeld in...


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'inverse, en Espagne, des projets mineurs (petits) à une certaine (courte) distance d'autres projets prévus ou déjà existants sont traités comme des projets nouveaux du point de vue de l'évaluation.

In Spanje daarentegen worden kleine(re) projecten op korte afstand van andere - geplande of reeds bestaande - projecten behandeld als nieuwe projecten die beoordeeld moeten worden.


21. Comment votre État membre tient-il compte du cumul de projets et de ses incidences sur l'environnement ; par exemple, comment traite-t-on les (petits) projets à une certaine (faible) distance d'autres projets (prévus ou déjà réalisés) ?

21. Op welke wijze wordt in uw lidstaat rekening gehouden met de cumulatie van projecten en milieueffecten. Bijvoorbeeld, hoe wordt omgegaan met (kleinere) projecten die in de buurt van andere projecten (hetzij gepland of reeds gerealiseerd) zijn gesitueerd?


3. Ces conventions ou projets présentent-ils également des avantages pour les chômeurs, comme les conventions ou projets prévus pour les coopérants-jeunes demandeurs d'emploi?

3. Zijn er ook voordelen verbonden aan deze overeenkomsten of projecten voor de werkloze zoals bij het statuut van de coöperant-jonge werkzoekende?


- un policier est détaché au sein de la mission "DCAF TUNIS" en Tunisie, dans un premier temps, pour une durée d'une année (prolongeable), à partir du 1er décembre 2015, son rôle étant d'apporter un appui à la planification, la gestion et la mise en oeuvre des projets prévus sous le chapeau de la mission "DCAF TUNIS" en collaboration avec les autorités et les forces de police tunisiennes.

- één politieambtenaar is gedetacheerd binnen de missie "DCAF TUNIS" in Tunesië, sinds 1 december 2015, voor de duur van één jaar (met mogelijke verlenging). Zijn rol bestaat erin om de planning, het beheer en de implementatie van de voorziene projecten binnen de missie "DCAF TUNIS" te ondersteunen in samenwerking met de Tunesische autoriteiten en politiediensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La préoccupation essentielle de la division IT du SPF Économie est toutefois de livrer les projets prévus.

De belangrijkste bekommernis van de IT-afdeling van FOD Economie bestaat er evenwel in om de voorziene projecten op te leveren.


Il convient cependant de relativiser ce montant dans la mesure où un certain nombre des projets prévus dans le programme budgétaire approuvé par le comité de coopération du 26 février 2016 ne peuvent en tout état de cause pas être réalisés dans le courant de l'année 2016 dans la mesure où les études doivent encore être faites, les permis délivrés, les marchés conclus, etc.

Het is wel gepast om dat bedrag te relativeren omdat een aantal projecten voorzien in het budgettaire programma dat door het Samenwerkingscomité van 26 februari 2016 werd goedgekeurd, in ieder geval niet in de loop van 2016 verwezenlijkt kunnen worden. De studies daarvoor moeten namelijk nog gebeuren, de vergunningen moeten nog toegekend worden, de opdrachten moeten nog gesloten worden, enzovoort.


2. J'ai informé les projets existants, mais aussi quatre nouveaux projets prévus de l'objectif que je veux atteindre avant le 1er janvier 2019 au plus tard, à savoir, assurer une couverture complète du pays par des équipes mobiles.

2. Ik heb de bestaande projecten en ook vier nieuwe projecten geïnformeerd over de doelstelling die ik ten laatste 1 januari 2019 wil bereiken, namelijk de volledige dekking van het land met mobiele equipes.


En ce qui concerne les autres possibilités de gestion indirecte et compte tenu de la nature des actions et projets prévus par le programme proposé, la Commission envisage de recourir à une agence exécutive existante, uniquement pour les tâches n’impliquant pas de choix politiques.

Wat de andere mogelijkheden voor indirect beheer betreft, en gezien de aard van de acties en projecten die beoogd worden in het voorgestelde programma, overweegt de Commissie gebruik te maken van een bestaand uitvoerend agentschap.


La mise en place d'un environnement commun de partage de l'information ne devrait en aucun cas compromettre le développement des systèmes d'information sectoriels existants ou la réalisation de projets prévus dans ce domaine ni leur évolution, pour autant que les besoins d'interopérabilité permettant l'échange d'informations avec d'autres systèmes concernés soient pris en compte.

Het opzetten van de gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur mag op geen enkele wijze de ontwikkeling en verdere evolutie van bestaande en geplande sectorale informatiesystemen in de weg staan, voor zover rekening wordt gehouden met de interoperabiliteit die vereist is om gegevens uit te wisselen met andere relevante systemen.


La construction d'un environnement commun de partage de l'information ne devrait, en aucun cas, compromettre ni le développement de systèmes d'information sectoriels existants ou la réalisation de projets prévus dans ce domaine ni leur évolution, pour autant que les besoins d'interopérabilité permettant l'échange d'informations avec d'autres systèmes concernés soient pris en compte.

Het opzetten van de gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur mag op geen enkele wijze de ontwikkeling en verdere evolutie van bestaande en geplande sectorale informatiesystemen in de weg staan, voor zover rekening wordt gehouden met de interoperabiliteit die vereist is om gegevens uit te wisselen met andere relevante systemen.




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     autres projets prévus dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres projets prévus dans ->

Date index: 2021-08-12
w