Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trouble explosif intermittent

Vertaling van "autres religions reconnues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà pourquoi l'auteur propose que les rites initiatiques des cinq autres religions reconnues, qui sont comparables à la « communion solennelle » des catholiques et à la « fête de la jeunesse laïque », ouvrent à l'avenir le droit à un jour de petit chômage.

Daarom stelt de indiener voor dat ook de overgangsrites van de vijf andere erkende godsdiensten, die vergelijkbaar zijn met « katholieke plechtige communie » en « het lentefeest of het feest van de vrijzinnige jeugd » in de toekomst het recht op één dag klein verlet zullen openen.


2. d'adapter l'arrêté royal du 28 août 1963 de manière à ce que les rites en question des autres religions reconnues ouvrent aussi le droit à un jour de petit chômage aux mêmes conditions que celles du régime en vigueur.

2. het koninklijk besluit van 28 augustus 1963 aan te passen, zodat ook die bepaalde rituelen uit de andere erkende godsdiensten het recht op één dag klein verlet openen onder dezelfde voorwaarden die in de huidige regeling van toepassing zijn.


Voilà pourquoi l'auteur propose que les rites initiatiques des cinq autres religions reconnues, qui sont comparables à la « communion solennelle » des catholiques et à la « fête de la jeunesse laïque », ouvrent à l'avenir le droit à un jour de petit chômage.

Daarom stelt de indiener voor dat ook de overgangsrites van de vijf andere erkende godsdiensten, die vergelijkbaar zijn met « katholieke plechtige communie » en « het lentefeest of het feest van de vrijzinnige jeugd » in de toekomst het recht op één dag klein verlet zullen openen.


Le pape dut également accepter que le catholicisme soit formellement mis sur le même pied que les autres « religions reconnues »: le protestantisme luthérien et le protestantisme réformé ainsi que le judaïsme.

De paus moest ook accepteren dat het katholicisme formeel gelijk is aan andere « erkende godsdiensten »: luthers en gereformeerd protestantisme en aan het jodendom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On distingue trois catégories : les religions reconnues autres que l'islam, la laïcité organisée et le culte islamique.

Er zijn drie categorieën: de erkende godsdiensten andere dan de islam, de georganiseerde vrijzinnigheid en de islamitische eredienst.


Les Régions se prononcent sur les demandes d'«établissement d'une communauté» émanant des cultes reconnus par l'autorité fédérale Enfin, les Communautés sont compétentes pour nommer les enseignants chargés de dispenser les cours de religion et peuvent choisir un autre organe représentatif que celui reconnu par l'autorité fédérale.

De gewesten beslissen over de door de federale erkende erediensten ingediende verzoeken tot "oprichting van een gemeenschap". De gemeenschappen, tenslotte, zijn bevoegd om de leerkrachten te benoemen die belast worden met het vak godsdienst en kunnen een ander representatief orgaan kiezen dan dat erkend door de federale overheid.


18. rappelle que la liberté de pensée, de conscience, de religion et de conviction est un droit fondamental reconnu par la déclaration universelle des droits de l'homme et garanti par l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; rappelle également qu'il est lié à d'autres droits de l'homme et libertés fondamentales comprenant le droit de croire ou de ne pas croire, la liberté de pratiquer aussi bien ...[+++]

18. herinnert eraan dat vrijheid van denken, geweten, godsdienst en overtuiging een fundamenteel mensenrecht is, zoals erkend in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en gewaarborgd door artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten; herinnert er evenzeer aan dat dit recht nauw samenhangt met andere mensenrechten en fundamentele vrijheden, bestaande uit het recht om te geloven of niet te geloven, de vrijheid om een theïstisch, niet-theïstisch of atheïstisch geloof te belijden en het recht om een geloof naar keuze aan te nemen, te wijzigen en er afstand van te doen of het opnieuw aan te nemen; acht het verontrustend dat sommige landen zich nog steeds niet willen houden aan de VN-normen en ...[+++]


13. rappelle que la liberté de pensée, de conscience, de religion et de conviction est un droit fondamental reconnu par la déclaration universelle des droits de l'homme et garanti par l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; rappelle également qu'il est lié à d'autres droits de l'homme et libertés fondamentales comprenant le droit de croire ou de ne pas croire, la liberté de pratiquer aussi bien ...[+++]

13. herinnert eraan dat vrijheid van denken, geweten, godsdienst en overtuiging een fundamenteel mensenrecht is, zoals erkend in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en gewaarborgd door artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten; herinnert er evenzeer aan dat dit recht nauw samenhangt met andere mensenrechten en fundamentele vrijheden, waaronder het recht om te geloven of niet te geloven, de vrijheid om een theïstische, niet-theïstische of atheïstische overtuiging toegedaan te zijn en het recht om een overtuiging naar keuze aan te nemen, te wijzigen en te laten varen of opnieuw aan te nemen; noemt het verontrustend dat sommige landen zich nog steeds niet willen houden aan de VN-norme ...[+++]


83. rappelle que la liberté de pensée, de conscience, de religion et de conviction est un droit fondamental reconnu par la déclaration universelle des droits de l'homme et garanti par l'article 18 du pacte international des Nations unies relatif aux droits civils et politiques; rappelle également qu'il est lié à d'autres droits de l'homme et libertés fondamentales comprenant le droit de croire ou de ne pas croire, la liberté de pr ...[+++]

83. herinnert eraan dat vrijheid van denken, geweten, godsdienst en overtuiging een fundamenteel mensenrecht is, zoals erkend is in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en gewaarborgd is door artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de VN; herinnert er evenzeer aan dat dit recht nauw samenhangt met andere mensenrechten en fundamentele vrijheden, bestaande uit het recht om te geloven of niet te geloven, de vrijheid om een theïstisch, niet-theïstisch of atheïstisch geloof te belijden en het recht om een geloof naar keuze aan te nemen, te wijzigen en ervan afstand te doen of het opnieuw aan te nemen; uit zijn bezorgdheid over het feit dat een aantal landen nog steeds verzuimt zich ...[+++]


Le fait est que, si l’islam est reconnu en Europe et qu’il y est traité sur un pied d’égalité avec les autres religions, si les musulmans sont bien entendu reconnus et traités sur le même pied que les autres citoyens, et si, dans mon pays, l’islam est reconnu et subventionné par le gouvernement, dans le monde islamique, les chrétiens et les non-croyants sont considérés ouvertement comme des citoyens de seconde zone et sont discriminés.

Feit is immers dat in Europa de islam als een gelijkwaardige godsdienst, en de moslims vanzelfsprekend als gelijkwaardige burgers worden erkend en behandeld en de islam in mijn land door de overheid wordt erkend en gesubsidieerd, maar dat daarentegen christenen en niet-gelovigen in de islamitische wereld openlijk als tweederangs burgers worden beschouwd en openlijk als tweederangs burgers worden gediscrimineerd.




Anderen hebben gezocht naar : trouble explosif intermittent     autres religions reconnues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres religions reconnues ->

Date index: 2023-06-18
w