Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres vins blancs
Verre à vin blanc
Vin blanc
Vin blanc demi-sec
Vin blanc pétillant

Traduction de «autres vins blancs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'il s'agit d'un vin mousseux, d'un vin mousseux de qualité ou d'un v.m.q.p.r.d., les noms des variétés utilisés pour compléter la désignation du produit 'Pinot blanc', 'Pinot noir' et 'Pinot gris' ainsi que les noms équivalents dans les autres langues de la Communauté peuvent être remplacés par le synonyme 'Pinot'".

Voor mousserende wijn, mousserende kwaliteitswijn of kwaliteits-v.m.q.p.r.d. mogen de namen van de druivenrassen 'Pinot blanc', 'Pinot noir' en 'Pinot gris' en de gelijkwaardige benamingen in de andere talen van de Gemeenschap die worden gebruikt om de aanduiding van het product aan te vullen, worden vervangen door het synoniem 'Pinot'".


obtenue à partir de vin blanc dans lequel ont été macérées des plantes Galium odoratum (L.) Scop (Asperula odorata L.) ont été macérées ou auxquelles ont été ajoutés des extraits de celles-ci, additionnée d'oranges et/ou d'autres fruits, éventuellement sous la forme de jus, de concentrés ou d'extraits et ayant subi une édulcoration de 5 % au maximum de sucres, et

die is verkregen uit witte wijn waarin Galium odoratum (L.) Scop (Asperula odorata L.) zijn gemacereerd of waaraan extracten hiervan zijn toegevoegd, met toevoeging van sinaasappels en/of andere vruchten, eventueel in de vorm van sap, concentraat of extract en die met ten hoogste 5 % suiker verzoet is, en


Lorsqu'il s'agit d'un vin mousseux, d'un vin mousseux de qualité ou d'un v.m.q.p.r.d., les noms des variétés utilisés pour compléter la désignation du produit «Pinot blanc», «Pinot noir» et «Pinot gris» ainsi que les noms équivalents dans les autres langues de la Communauté peuvent être remplacés par le synonyme «Pinot».

Voor mousserende wijn, mousserende kwaliteitswijn of kwaliteits-v.m.q.p.r.d. mogen de namen van de druivenrassen „Pinot blanc”, „Pinot noir” en „Pinot gris” en de gelijkwaardige benamingen in de andere talen van de Gemeenschap die worden gebruikt om de aanduiding van het product aan te vullen, worden vervangen door het synoniem „Pinot”.


Lorsqu'il s'agit d'un v.m.q.p.r.d. ou d'un vin mousseux de qualité, les noms des variétés utilisés pour compléter la désignation du produit "Pinot blanc", "Pinot noir" et "Pinot gris" ainsi que les noms équivalents dans les autres langues de la Communauté peuvent être remplacés par le synonyme "Pinot".

Bij v.m.q.p.r.d. of mousserende kwaliteitswijn mogen de namen van de druivenrassen "Pinot blanc", "Pinot noir" en "Pinot gris" en de gelijkwaardige benamingen in de andere talen van de Gemeenschap die ter aanvulling van de omschrijving van het product worden gebruikt, worden vervangen door het synoniem "Pinot".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la boisson aromatisée obtenue à partir de vin blanc sec dans lequel ont été macérées des plantes d'asperula odorata ou auquel ont été ajoutés des extraits de celles-ci, additionnée d'oranges et/ou d'autres fruits éventuellement sous forme de jus, de concentrés ou d'extraits et ayant subi une édulcoration de 5 % maximum de sucres.

Gearomatiseerde drank verkregen uit droge witte wijn waarin "asperula odorata"-planten zijn afgetrokken of waaraan extracten hiervan zijn toegevoegd, met toevoeging van sinaasappels en/of andere vruchten, eventueel in de vorm van sap, concentraat of extract en die met ten hoogste 5 % suiker verzoet is .


B ) VIN BLANC AUTRE QUE CELUI VISE SOUS C ) ,

b ) witte wijn , andere dan genoemd sub c ) ,


B ) VIN BLANC AUTRE QUE CELUI PRESENTE A L'IMPORTATION SOUS LE NOM DU CEPAGE RIESLING OU SYLVANER ,

b ) witte wijn , andere dan bij invoer aangeboden onder de naam van de wijnstoksoort Riesling of Sylvaner ,


LES DECLARATIONS VISEES AUX PARAGRAPHES PRECEDENTS FONT APPARAITRE A L'INTERIEUR DU VOLUME GLOBAL DES MOUTS ET VINS BLANCS , D'UNE PART , ET DES MOUTS ET VINS ROUGES ET ROSES , D'AUTRE PART , LA PART RESPECTIVE DES VINS DE TABLE , LE CAS ECHEANT , DES VINS VISES A L'ARTICLE 27 PARAGRAPHE 2 DU REGLEMENT ( CEE ) N 816/70 , ET DES V. Q.P.R.D ".

Uit de in de vorige leden bedoelde opgaven moet , binnen de totale hoeveelheid witte wijn en most enerzijds en rode en rosé-wijn en most anderzijds , het respectieve aandeel van de tafelwijnen , eventueel de in artikel 27 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 bedoelde wijnen , en de v.q.p.r.d . blijken ".


ELLES DISTINGUENT LES MOUTS ET VINS BLANCS D'UNE PART DES MOUTS ET VINS ROUGES OU ROSES D'AUTRE PART .

Er wordt onderscheid gemaakt tussen witte wijn en most enerzijds en rode of rosé-wijn en most anderzijds .




D'autres ont cherché : autres vins blancs     verre à vin blanc     vin blanc     vin blanc demi-sec     vin blanc pétillant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres vins blancs ->

Date index: 2021-09-09
w