Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATS
Parti populaire autrichien
Sch
Schilling autrichien
ÖVP

Traduction de «autrichien ne devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


schilling autrichien | ATS [Abbr.] | Sch [Abbr.]

Oostenrijkse Schilling | Oostenrijkse shilling | ATS [Abbr.] | Sch [Abbr.]


Parti populaire autrichien | ÖVP [Abbr.]

Oostenrijkse Volkspartij | ÖVP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l’exploitation indépendante d’Austrian Airlines devait se poursuivre, l’entreprise devrait escompter, selon l’estimation du gouvernement autrichien en 2009, un résultat d’exploitation [.], principalement à cause de la forte chute de la demande due à la crise économique.

Voor het geval dat Austrian Airlines als zelfstandig bedrijf zou moeten worden voortgezet, zou de onderneming naar het oordeel van de Oostenrijkse regering in 2009 moeten rekenen op een [.] bedrijfsresultaat, voornamelijk wegens de sterk afnemende vraag in verband met de economische crisis.


Je doute dès lors fortement qu’il faille approuver l’élargissement. En fait, la question est de savoir si Schengen ne devrait pas être partiellement aboli, en particulier parce que le rapport du ministère de l’intérieur autrichien sur le trafic d’êtres humains indique que près de 50 % des clandestins d’Autriche sont entrés dans le pays en traversant la frontière Schengen avec l’Italie.

De vraag is zelfs of Schengen niet gedeeltelijk zou moeten worden afgeschaft, met name omdat het verslag van het Oostenrijkse ministerie van binnenlandse zaken inzake mensensmokkel aangeeft dat bijna vijftig procent van de illegalen in Oostenrijk het land binnen zijn gekomen via de Schengen-grens met Italië.


J’ai été particulièrement troublé d’entendre un soi-disant homme politique autrichien, qui est une honte pour notre profession, dire récemment que, lorsque l’on trouve ces personnes en train de mendier, on devrait les chasser de la rue à coup de jets de vapeur.

Wat mij vooral heeft geschokt is het feit dat een Oostenrijkse would-be politicus, die ons beroep te schande maakt, onlangs opmerkte dat deze mensen met hogedrukspuiten van de straat moeten worden geveegd wanneer ze aan het bedelen zijn.


Elle devrait mettre en œuvre des contrôles relatifs aux accords de production sous licence, tel celui applicable aux fusils autrichiens Steyr en Malaisie.

De toetsingsconferentie moet zich ook bezig houden met controlemechanismen voor het afgeven van vergunningen voor de productie van handwapens, zoals het mechanisme dat Maleisië hanteert voor Oostenrijkse Steyr-geweren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un ministre du gouvernement autrichien - le ministre des transports, pour ne pas le citer - a récemment déclaré dans un journal autrichien que le peuple européen ne devrait pas être traité avec une telle condescendance.

Een Oostenrijkse minister – de minister van Verkeer, om precies te zijn – heeft onlangs in een Oostenrijkse krant gezegd dat het Europese volk niet zo bevoogdend van bovenaf behandeld moet worden.


- la suppression de la violation du principe de libre circulation des services et des marchandises que constitue un système d'écopoints sur le reste du territoire autrichien: ainsi la pression sur les 3 cols alpins devrait diminuer spontanément;

- beëindiging van de schending van het beginsel van een vrij diensten- en goederenverkeer ingevolge een ecopuntensysteem voor het overige Oostenrijkse grondgebied: de belasting van de drie Alpenpassen zou op die manier vanzelf moeten afnemen;


Le gouvernement autrichien et le gouvernement danois insistent sur le fait que, dans tous les travaux futurs, le principe de la liberté de contrat devrait être la règle générale et les restrictions à ce principe l'exception.

De Oostenrijkse overheid en de Deense overheid benadrukken dat in alle toekomstige werkzaamheden het principe van de contractvrijheid de algemene regel moet zijn, en beperkingen erop de uitzondering.


Pour mieux préparer cette révision, le gouvernement autrichien devrait s'efforcer d'obtenir en 2000 de meilleurs résultats que prévu en matière de déficit, surtout si la croissance s'avère plus forte qu'attendu.

Om een dergelijke herziening voor te bereiden moet de Oostenrijkse regering in 2000 streven naar een beter resultaat op het gebied van het tekort, in het bijzonder wanneer de groei hoger blijkt dan verwacht.


- pour les années au-delà de 1999, le gouvernement autrichien devrait faire tout son possible pour, comme par le passé, dépasser les objectifs budgétaires établis dans le programme de stabilité et s'assurer que le ratio d'endettement des administrations publiques soit durablement maintenu sur une trajectoire décroissante

- voor de jaren na 1999 moet de Oostenrijkse regering al het mogelijke doen om, zoals in het verleden, betere resultaten te bereiken dan de budgettaire streefcijfers die in het stabiliteitsprogramma zijn opgenomen en om ervoor te zorgen dat de schuldquote verder terug wordt gedrongen; en


Il sera nécessaire de continuer résolument à mettre en oeuvre ce train de mesures et, si des signes de dérapage apparaissent, le gouvernement autrichien ne devrait pas hésiter à procéder, le cas échéant, à de nouveaux ajustements.

Dit pakket zal op krachtige wijze verder ten uitvoer moeten worden gelegd, en bij eventuele tekenen van ontsporing zou de Oostenrijkse Regering onmiddellijk klaar moeten staan om alle eventueel noodzakelijke verdere aanpassingen door te voeren.




D'autres ont cherché : parti populaire autrichien     schilling autrichien     autrichien ne devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autrichien ne devrait ->

Date index: 2022-01-05
w