- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, les critiques du chancelier autrichien étaient fondées sur des faits, à savoir l’existence de problèmes de nombres et de problèmes financiers entre l’Autriche et la République fédérale d’Allemagne concernant l’accès à l’enseignement supérieur, problèmes similaires à ceux survenus entre la France et la Belgique.
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte voorzitter van de Raad, de kritiek van de Oostenrijkse bondskanselier had ook een concrete aanleiding, namelijk het feit dat er, net als tussen Frankrijk en België, ook tussen Oostenrijk en Duitsland financiële en capaciteitsproblemen bestaan, die de toegang tot het hoger onderwijs bemoeilijken.