Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la liaison avec le personnel enseignant
Corps enseignant
Enseignant
Enseignants
Enseignement
Enseignement professionnel
Enseigner les procédures au personnel navigant
Instituteur
Personnel enseignant
Professeur
Superviser le personnel enseignant
école professionnelle

Vertaling van "personnel enseignant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


enseignant [ instituteur | personnel enseignant | professeur ]

leerkracht [ docent | leraar | onderwijzend personeel | professor ]


corps enseignant | enseignants | personnel enseignant

leerkrachten | onderwijzend personeel


enseignant | personnel enseignant

onderwijsgevenden | onderwijzend personeel


corps enseignant | personnel enseignant

leerkrachten | onderwijzend personeel


superviser le personnel enseignant

toezien op educatieve medewerkers | toezien op onderwijzend personeel


assurer la liaison avec le personnel enseignant

contacten onderhouden met educatieve medewerkers | contacten onderhouden met onderwijzend personeel




enseigner les procédures au personnel navigant

procedures aanleren aan vliegtuigbemanning


enseignement professionnel [ école professionnelle ]

beroepsonderwijs [ beroepsschool ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...ant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1970 fixant le statut pécuniaire des membres du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat; Vu l'arrêté royal n° 63 du 20 juillet 1982 modifiant les dispositions des statuts pécuniaires applicables au personnel enseignant et assimilé de l'enseignement de plein exercice et de l'enseignement de promotion sociale ou à horaire réduit; Vu l'arrêté du ...[+++]

...nde bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1970 houdende bezoldigingsregeling van het administratief personeel, het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs; Gelet op het koninklijk besluit nr. 63 van 20 juli 1982 houdende wijziging van de bezoldigingsregels van toepassing op het onderwijzend en daarmee gelijkgesteld personeel van het onderwijs met volledig leerplan en van ...[+++]


20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française adaptant les échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée ; Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique, tel que modifié; Vu l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1 avril 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel directeur et enseign ...[+++]

20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanpassing van de weddeschalen betreffende sommige ambten van de personeelsleden van het onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, zoals gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april 1972 worden vastgelegd de schalen ...[+++]


1. Me confirmez-vous qu'au terme du processus de diminution progressive de ces bonifications, les membres du personnel de l'enseignement verront leur ancienneté calculée en vue de l'établissement du droit à la pension anticipée, par rapport à l'application de cette loi du 16 juin 1970 avant modification par la loi du 28 avril 2015, diminuée de: a) deux ans pour les membres du personnel enseignant lorsque la durée des études requises pour l'exercice de la fonction soit au début de son exercice, soit au cours de celui-ci était de deux ans; b) trois ans pour les membres du personnel enseignant ...[+++]

1. Kunt u bevestigen dat de leden van het onderwijzend personeel na de stapsgewijze vermindering van die bonificaties hun anciënniteit die met het oog op de vaststelling van het recht op vervroegd pensioen wordt berekend, ten opzichte van de toepassing van die wet van 16 juni 1970 vóór de wijziging ervan bij de wet van 28 april 2015, zullen zien verminderen met: a) twee jaar voor de leden van het onderwijzend personeel wanneer de vereiste studieduur voor de uitoefening van de functie, hetzij bij het begin, hetzij in de loop ervan, twee jaar bedroeg; b) drie jaar voor de leden van het onderwijzend personeel wanneer de vereiste studieduur ...[+++]


27 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 janvier 2015 fixant la composition de la Commission de reconnaissance de l'expérience utile et de notoriété pour les membres du personnel enseignant des Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française Le Ministre en charge de l'Enseignement supérieur, Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des Arts (organisation, financement, encadrement, statuts des personnels, droits et devoirs des étudiants), notamment l ...[+++]

27 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 januari 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring en de bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap De Minister bevoegd voor het hoger onderwijs, Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de Hogere Kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 janvier 2015 fixant la composition de la Commission de reconnaissance de l'expérience utile et de notoriété pour les membres du personnel enseignant des Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française Le Ministre en charge de l'Enseignement supérieur, Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des Arts (organisation, financement, encadrement, statuts des personnels, droits et devoirs des étudiants), notamment ...[+++]

9 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 januari 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring en de bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap De Minister van Hoger Onderwijs, Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de Hogere Kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het personeel, r ...[+++]


La loi du 21 juin 1985 concernant l'enseignement ainsi que la loi du 4 août 1986 réglant la mise à la retraite des membres du personnel enseignant de l'enseignement universitaire et modifiant d'autres dispositions de la législation de l'enseignement ont mis les universités libres sur pied d'égalité avec les universités communautaires en ce qui concerne le régime de pension du personnel scientifique et académique.

De wet van 21 juni 1985 betreffende het onderwijs en de wet van 4 augustus 1986 tot regeling van de oppensioenstelling van de leden van het onderwijzend personeel van het universitair onderwijs en tot wijziging van andere bepalingen van de onderwijswetgeving hebben de vrije universiteiten op voet van gelijkheid gesteld met de overheidsuniversiteiten wat betreft de pensioenregeling van het wetenschappelijk en academisch personeel.


La loi du 21 juin 1985 concernant l'enseignement ainsi que la loi du 4 août 1986 réglant la mise à la retraite des membres du personnel enseignant de l'enseignement universitaire et modifiant d'autres dispositions de la législation de l'enseignement ont mis les universités libres sur pied d'égalité avec les universités communautaires en ce qui concerne le régime de pension du personnel scientifique et académique.

De wet van 21 juni 1985 betreffende het onderwijs en de wet van 4 augustus 1986 tot regeling van de oppensioenstelling van de leden van het onderwijzend personeel van het universitair onderwijs en tot wijziging van andere bepalingen van de onderwijswetgeving hebben de vrije universiteiten op voet van gelijkheid gesteld met de overheidsuniversiteiten wat betreft de pensioenregeling van het wetenschappelijk en academisch personeel.


Les communautés sont notamment compétentes en ce qui concerne les membres du personnel enseignant de l'enseignement libre subventionné (le personnel non enseignant étant, quant à lui, soumis à l'application de la loi sur les CCT et, partant, de la loi de 1948).

Voor onder meer het onderwijzend personeel van het vrij gesubsidieerd onderwijs (het niet-onderwijzend personeel valt onder de CAO-wet en derhalve onder de wet van 1948) zijn de gemeenschappen bevoegd.


Le manque de clarté du statut de certains agents du personnel enseignant a conduit le législateur décrétal à inscrire ces dernières années, dans les décrets relatifs à l'enseignement, un régime de responsabilité applicable à certains membres du personnel enseignant, qui s'inspire de l'article 18 (voir le décret du Vlaamse Raad du 27 mars 1991 et le décret de la Communauté française du 1 février 1993).

De onduidelijkheid in de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het onderwijzend personeel heeft de decretale wetgever er de laatste jaren toe aangezet in decreten op het onderwijs een aansprakelijkheidsregeling voor bepaalde leden van het onderwijzend personeel in te voeren naar het model van artikel 18 (zie het decreet van de Vlaamse Raad van 27 maart 1991 en het decreet van de Franse Gemeenschap van 1 februari 1993).


Cependant, dans les Pouvoirs locaux organisateurs de l'enseignement officiel subventionné, les Comités de concertation, créés dans le ressort des Comités de négociation particuliers doivent obligatoirement être au nombre de deux, à savoir : un pour le personnel non-enseignant et un autre pour le personnel enseignant subventionné.

In de lokale overheden die het gesubsidieerd officieel onderwijs inrichten, moeten de Overlegcomités, die in het gebied van de onderhandelingscomités zijn opgericht, verplicht met twee zijn: een voor het niet-onderwijzend personeel en een ander voor het gesubsidieerd onderwijzend personeel.




Anderen hebben gezocht naar : corps enseignant     enseignant     enseignants     enseignement     enseignement professionnel     instituteur     personnel enseignant     professeur     superviser le personnel enseignant     école professionnelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel enseignant ->

Date index: 2022-03-07
w