Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux accords contractuels courants répondant » (Français → Néerlandais) :

b)est utilisé uniquement pour des investissements de suivi à réaliser conformément aux normes du marché et aux accords contractuels courants répondant aux normes du marché et limités au minimum nécessaire pour stimuler le co-investissement du secteur privé, tout en assurant la continuité du financement pour les entreprises cibles de manière à ce que les investisseurs aussi bien privés que publics puissent tirer parti des investissements.

b)wordt alleen gebruikt voor vervolginvesteringen die worden gedaan overeenkomstig de marktnormen en standaardovereenkomsten volgens marktvoorwaarden, en is beperkt tot het minimum dat noodzakelijk is voor het stimuleren van mede-investeringen in de private sector, met dien verstande dat de continuïteit van de financiering voor de doelondernemingen in die mate moet worden verzekerd dat zowel de publieke als de private partner voordeel kan trekken uit de investeringen.


b)est utilisé uniquement pour des investissements de suivi à réaliser conformément aux normes du marché et aux accords contractuels courants répondant aux normes du marché et limités au minimum nécessaire pour stimuler le co-investissement du secteur privé, tout en assurant la continuité du financement pour les entreprises cibles de manière à ce que les investisseurs aussi bien privés que publics puissent tirer parti des investissements.

b)wordt alleen gebruikt voor vervolginvesteringen die worden gedaan overeenkomstig de marktnormen en standaardovereenkomsten volgens marktvoorwaarden, en is beperkt tot het minimum dat noodzakelijk is voor het stimuleren van mede-investeringen in de private sector, met dien verstande dat de continuïteit van de financiering voor de doelondernemingen in die mate moet worden verzekerd dat zowel de publieke als de private partner voordeel kan trekken uit de investeringen.


b)est utilisé uniquement pour des investissements de suivi à réaliser conformément aux normes du marché et aux accords contractuels courants répondant aux normes du marché et limités au minimum nécessaire pour stimuler le co-investissement du secteur privé, tout en assurant la continuité du financement pour les entreprises cibles de manière à ce que les investisseurs aussi bien privés que publics puissent tirer parti des investissements.

b)wordt alleen gebruikt voor vervolginvesteringen die worden gedaan overeenkomstig de marktnormen en standaardovereenkomsten volgens marktvoorwaarden, en is beperkt tot het minimum dat noodzakelijk is voor het stimuleren van mede-investeringen in de private sector, met dien verstande dat de continuïteit van de financiering voor de doelondernemingen in die mate moet worden verzekerd dat zowel de publieke als de private partner voordeel kan trekken uit de investeringen.


est utilisé uniquement pour des investissements de suivi à réaliser conformément aux normes du marché et aux accords contractuels courants répondant aux normes du marché et limités au minimum nécessaire pour stimuler le co-investissement du secteur privé, tout en assurant la continuité du financement pour les entreprises cibles de manière à ce que les investisseurs aussi bien privés que publics puissent tirer parti des investissements;

wordt alleen gebruikt voor vervolginvesteringen die worden gedaan overeenkomstig de marktnormen en standaardovereenkomsten volgens marktvoorwaarden, en is beperkt tot het minimum dat noodzakelijk is voor het stimuleren van mede-investeringen in de particuliere sector, met dien verstande dat de continuïteit van de financiering voor de doelondernemingen in die mate moet worden verzekerd dat zowel de publieke als de particuliere partner voordeel kan trekken uit de investeringen;


« Pour les membres du personnel contractuels qui, avant leur entrée en service ou transfert, ont réussi une sélection auprès d'une autre autorité, les sélections contractuelles qui répondent aux conditions visées à la partie III, chapitre II, et qui ont été publiées à partir du 1 janvier 2006 sur le site web de Selor, de l'Association flamande des Villes et Communes, du VDAB ou de Jobpunt Vlaanderen, sont assimilées à un système de recrutement objectif à publication générale».

"Voor de contractuele personeelsleden die vóór hun indiensttreding of overheveling geslaagd zijn voor een selectie bij een andere overheid geldt dat contractuele selecties die aan de voorwaarden, vermeld in deel III, hoofdstuk II voldoen, en die vanaf 1 januari 2006 op de website van Selor, de Vlaamse Vereniging van Steden en Gemeenten, de VDAB of Jobpunt Vlaanderen gepubliceerd werden, gelijkgesteld worden met een objectief wervingssysteem met algemene bekendmaking".


Sans préjudice d'autres dispositions légales, les sociétés de gestion respectent les règles prévues aux articles XI. 267, XI. 273/1 et XI. 273/8, § 2 à l'égard des ayants droit qui ont une relation juridique directe avec elles, par la loi ou par voie de cession, de licence ou de tout autre accord contractuel avec elles, mais qui ne sont pas leurs associés.

Onverminderd andere wettelijke bepalingen voldoen de beheersvennootschappen aan de voorschriften van de artikelen XI. 267, XI. 273/1 en XI. 273/8, § 2 met betrekking tot rechthebbenden die bij wet of door middel van overdracht, licentieverlening of een andere contractuele regeling een rechtstreekse juridische band met hen hebben, maar niet hun vennoten zijn.


Elles répondent rapidement aux requêtes et aux demandes, dans les délais fixés à l'article 11, paragraphe 1, et en respectant toutes les obligations figurant dans les accords contractuels conclus avec l'Agence .

Zij reageren onmiddellijk op verzoeken en aanvragen, waarbij zij zich houden aan de termijnen van artikel 11, lid 1, en aan verplichtingen die zijn neergelegd in contractuele overeenkomsten die met het Bureau zijn gesloten .


Elles répondent rapidement aux requêtes et aux demandes, dans les délais fixés à l'article 11, paragraphe 1, et en respectant toutes les obligations figurant dans les accords contractuels conclus avec l'Agence.

Zij reageren onmiddellijk op verzoeken en aanvragen, waarbij zij zich houden aan de termijnen van artikel 11, lid 1, en aan verplichtingen die zijn neergelegd in contractuele overeenkomsten die met het Bureau zijn gesloten.


22. invite instamment la Commission à tenir sa commission compétente au courant des préparatifs de négociations ou des négociations en cours et de fournir au Parlement des rapports annuels sur l'état d'application de ces accords, sur l'utilisation des fonds pour des mesures ciblées, ainsi que des rapports d'évaluation standardisés qui répondent aux conditions fixées par le Conseil "Pêche" d'octobre 1997, de manière à respecter l'ob ...[+++]

22. dringt er bij de Commissie op aan de bevoegde commissie van het Europees Parlement op de hoogte te houden van de voorbereidingen voor onderhandelingen of lopende onderhandelingen en het Parlement jaarverslagen toe te zenden over de mate van tenuitvoerlegging van de akkoorden, het gebruik van voor gerichte acties bestemde middelen alsmede gestandaardiseerde evaluatieverslagen, die dienen te beantwoorden aan de vereisten als vastgelegd door de Raad voor de visserij in oktober 1997, teneinde de verantwoordingsplicht van de Commissie tegenover het Parlement na te komen;


21. demande instamment à la Commission de tenir sa commission compétente au courant des préparatifs de négociations ou des négociations en cours et de fournir au Parlement des rapports annuels sur l'état d'application de ces accords, sur l'utilisation des fonds pour des mesures ciblées, ainsi que des rapports d'évaluation standardisés qui répondent aux conditions fixées par le Conseil "Pêche" d'octobre 1997, de manière à respecter ...[+++]

21. dringt er bij de Commissie op aan de bevoegde commissie van het Europees Parlement op de hoogte te houden van voorbereidingen voor onderhandelingen of lopende onderhandelingen en het Parlement jaarverslagen toe te zenden over de mate van tenuitvoerlegging van de akkoorden, het gebruik van financiële middelen voor gerichte acties en gestandaardiseerde evaluatieverslagen, die dienen te beantwoorden aan de vereisten als vastgelegd door de Raad voor de visserij in oktober 1997, teneinde de verantwoordingsplicht van de Commissie tegenover Parlement na te komen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux accords contractuels courants répondant ->

Date index: 2023-10-02
w