Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux affaires intérieures antónio vitorino " (Frans → Nederlands) :

Vous étiez soutenu notamment par l'ancien commissíssaire à la Justice et aux Affaires intérieures, Antonio Vitorino.

Hierin werd u onder meer gesteund door de toenmalige commissaris voor Justitie en Binnenlandse zaken, Antonio Vitorino.


Ministre-Président du Gouvernement de la Région flamande Geert BOURGEOIS Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille Jo VANDEURZEN Ministre-Président de la Région wallonne Paul MAGNETTE Ministre wallon des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine Maxime PREVOT Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone Oliver PAASCH Ministre de la Communauté germanophone de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales Antonios ANTONIA ...[+++]

Minister-President van de Vlaamse Regering Geert BOURGEOIS Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin Jo VANDEURZEN Minister-President van de Waalse Regering Paul MAGNETTE Waals Minister van Openbare Werken, Gezondheidszorg, Sociale Actie en Patrimonium Maxime PREVOT Minister-President van de Duitstalige Gemeenschap Oliver PAASCH Minister van de Duitstalige Gemeenschap van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden Antonios ANTONIADIS Voorzitter van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie Rudi ...[+++]


Subventions aux relais sociaux dans le cadre de leurs missions de capteurs logement». « Programme 17.02 : Affaires intérieures : Subventions au Centre régional d'aide aux communes pour son fonctionnement et pour l'achat de biens meubles durables.

Toelagen aan sociale steunpunten in het kader van hun opdrachten als huurwoningzoekers « Programma 17.02 : Binnenlandse aangelegenheden : Subsidies voor de werking van het Gewestelijk hulpcentrum voor gemeenten en voor de aankoop van duurzame roerende goederen.


A cette fin, je me réfère au ministre des Affaires Intérieures. b) La réponse appartient aux services de police.

Hiervoor verwijs ik naar de minister van Binnenlandse zaken b) Dit antwoord moet door de politiediensten worden verstrekt.


1. Le nombre exact de personnes rapatriées avec des avions de la Défense est comptabilisé par le SPF Intérieur. 2. La planification et la facturation des vols sont conformes aux dispositions reprises dans le protocole d'accord entre l'Office des Étrangers du SPF Affaires Intérieures et le Ministère de la Défense nationale, relatif à la coopération dans le domaine du retour des étrangers séjournant illégalement en Belgique. 3. Ces vols ont été facturés au SPF Intérieur pour un montant de 366.578 euros.

1. Het exact aantal personen gerepatrieerd met vliegtuigen van Defensie wordt bijgehouden door de FOD Binnenlandse Zaken. 2. De planning en de facturatie van de vluchten zijn in lijn met de richtlijnen hernomen in het protocolakkoord tussen de Dienst Vreemdelingenzaken van de FOD Binnenlandse Zaken en het Ministerie van Landsverdediging inzake de samenwerking op het gebied van de terugkeer van illegaal verblijvende vreemdelingen in België. 3. Deze vluchten werden aan de FOD Binnenlandse Zaken gefactureerd voor een bedrag van 366.578 euro.


Proposition de résolution relative aux négociations entamées menées en vue de la formation d'un gouvernement en Autriche et au respect dont le gouvernement fédéral belge doit témoigner à l'égard du principe de non-ingérence dans les affaires intérieures d'un autre Etat

Voorstel van resolutie betreffende de regeringsonderhandelingen in Oostenrijk en het respect dat de Belgische federale regering dient te betonen voor het principe van de niet-inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van andere staten


(2) Déclaration commune dans le cadre de la réunion néerlando-belge, le 5 février 2002 à Baarle-Nassau, entre le ministre de l'Intérieur du gouvernement fédéral belge, le ministre des Affaires intérieures, de la Fonction publique et de la Politique étrangère du gouvernement flamand, le ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique du gouvernement wallon, ainsi que le ministre et le secrétaire d'État de l'Intérieur et des Relations du Royaume des Pays-Bas, et le secrétaire d'État aux Affaires étrangères des Pays-Bas, con ...[+++]

(2) Gemeenschappelijke Verklaring naar aanleiding van de Nederlands/Belgische bijeenkomst op 5 februari 2002 te Baarle-Nassau van de minister van Binnenlandse Zaken van de federale regering van België en de minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken en Buitenlands Beleid van de Vlaamse regering en de minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken van de Waalse regering en de minister en de staatssecretaris van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties van Nederland en de staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van Nederland, inzake grensoverschrijdende samenwerking.


(2) Déclaration commune dans le cadre de la réunion néerlando-belge, le 5 février 2002 à Baarle-Nassau, entre le ministre de l'Intérieur du gouvernement fédéral belge, le ministre des Affaires intérieures, de la Fonction publique et de la Politique étrangère du gouvernement flamand, le ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique du gouvernement wallon, ainsi que le ministre et le secrétaire d'État de l'Intérieur et des Relations du Royaume des Pays-Bas, et le secrétaire d'État aux Affaires étrangères des Pays-Bas, con ...[+++]

(2) Gemeenschappelijke Verklaring naar aanleiding van de Nederlands/Belgische bijeenkomst op 5 februari 2002 te Baarle-Nassau van de minister van Binnenlandse Zaken van de federale regering van België en de minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken en Buitenlands Beleid van de Vlaamse regering en de minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken van de Waalse regering en de minister en de staatssecretaris van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties van Nederland en de staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van Nederland, inzake grensoverschrijdende samenwerking.


Vous étiez soutenu notamment par l'ancien commissaire à la Justice et aux Affaires intérieures, Antonio Vitorino.

Hierin werd u onder meer gesteund door de toenmalige commissaris voor Justitie en Binnenlandse zaken, Antonio Vitorino.


Lors du dernier conseil informel Justice et Affaires intérieures, qui s'est tenu en Grèce, à Veria, les 28 et 29 mars dernier, les ministres de l'Intérieur des Quinze ainsi que le commissaire européen, M. Vitorino, ont plaidé pour un accueil dans la région.

Tijdens de jongste informele Raad Justitie en Binnenlandse Zaken, die op 28 en 29 maart in het Griekse Veria werd gehouden, hebben de ministers van Binnenlandse Zaken van de Vijftien en Europees commissaris Vitorino gepleit voor opvang in de regio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux affaires intérieures antónio vitorino ->

Date index: 2020-12-12
w