Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des parités
Ajustement des parités de change
Ajustement des taux de change
Ajustement structurel
Ajuster le niveau de cuisson de l’argile
FAS
FEM
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Fonds européen d'ajustement à la mondialisation
Mécanisme d'ajustement structurel
Réforme structurelle

Vertaling van "aux ajustements prévus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe de travail sur les conditions et les effets de la politique d'ajustement structurel prévus dans Lomé IV

Werkgroep inzake toepassingspraktijk en effecten voor het beleid van structuuromschrijving in het kader van Lomé IV


ajustement des parités | ajustement des parités de change | ajustement des taux de change

wisselkoersaanpassing


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


Difficultés d'ajustement aux transitions entre les différentes périodes de vie

problemen met aanpassing aan overgang in levenscyclus


indicateur du développement humain ajusté aux inégalités

menselijke ontwikkelingsindex aangepast aan de ongelijkheid


Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]


réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


ajuster le niveau de cuisson de l’argile

baktemperatuur van klei afstellen | baktemperatuur van klei bijstellen


mettre en place des soutiens pour l’ajustement vertébral

ondersteuningsmiddelen aanbrengen voor de correctie van de ruggengraat


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
annuellement en ce qui concerne les soldes visés à l'article 10, paragraphes 4 et 6, et les ajustements prévus à l'article 10, paragraphes 5 et 7, à l'exception des ajustements particuliers visés à l'article 10, paragraphe 5, premier tiret, qui sont repris dans la comptabilité le premier jour ouvrable du mois qui suit l'accord entre l'État membre concerné et la Commission.

jaarlijks, voor wat betreft de in artike 10, leden 4 en 6, bedoelde saldi en de in artikel 10, leden 5 en 7, bedoelde aanpassingen, met uitzondering van de in artikel 10, lid 5, eerste streepje, bedoelde bijzondere aanpassingen, die op de eerste werkdag van de maand na die waarin tussen de betrokken lidstaat en de Commissie overeenstemming is bereikt in de boekhouding worden opgenomen.


Les entreprises d'assurance ou de réassurance peuvent utiliser des modèles internes partiels pour calculer un ou plusieurs des éléments suivants: 1° un ou plusieurs des modules ou sous-modules de risque du capital de solvabilité requis de base prévus aux articles 154 à 160; 2° l'exigence de capital pour risque opérationnel définie à l'article 163; 3° l'ajustement prévu à l'article 164.

De verzekerings- of herverzekeringsondernemingen mogen gedeeltelijk interne modellen gebruiken voor de berekening van een of meer van de volgende elementen: 1° een of meer risicomodules of submodules van het kernsolvabiliteitskapitaalvereiste als bedoeld in de artikelen 154 tot 160; 2° het kapitaalvereiste voor het operationele risico als beschreven in artikel 163; 3° de in artikel 164 bedoelde correctie.


1. L'accord de gouvernement prévoit, pour faciliter le travail occasionnel dans le secteur horeca,de réduire la taxation des heures supplémentaires effectuées par les travailleurs occasionnels. Ce projet concernera-t-il la réglementation relative aux heures supplémentaires des travailleurs permanents? b) Des ajustements sont-ils également envisageables ou prévus pour éviter les inégalités entre les régimes des travailleurs permanents et occasionnels ?

1. Het regeerakkoord vermeldt de doelstelling om overuren van gelegenheidsarbeiders minder te belasten, om zo gelegenheidsarbeid in de horecasector te vergemakkelijken. a) Hoe vertaalt dit zich naar de regeling voor overuren van vaste werknemers? b) Zijn ook hier aanpassingen mogelijk of reeds gepland, om zo ongelijkheden tussen de regelingen voor vaste en gelegenheidsarbeiders te vermijden?


Un article budgétaire nouveau de recettes non affectées a ainsi été institué par la loi du 1 juillet 2013 ajustant le Budget des voies et moyens de l'année budgétaire 2013 afin d'assurer les versements obligatoires aux zones prévus par le mécanisme de correction, et une allocation de base nouvelle dotée de crédits limitatifs a également été créée par la loi du 24 juin 2013 contenant le premier ajustement général des dépenses pour l'année budgétaire.

Aldus werd een nieuw begrotingsartikel van niet-toegewezen ontvangsten ingesteld bij wet van 1 juli 2013 houdende aanpassing van de Rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 2013 en werd, teneinde de verplichte stortingen aan de zones voorzien door het correctiemechanisme te verzekeren, tevens een nieuwe basisallocatie met limitatieve kredieten gecreëerd bij de wet van 24 juni 2013 houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un article budgétaire nouveau de recettes non affectées a ainsi été institué par la loi du 1 juillet 2013 ajustant le Budget des voies et moyens de l'année budgétaire 2013 afin d'assurer les versements obligatoires aux zones prévus par le mécanisme de correction, et une allocation de base nouvelle dotée de crédits limitatifs a également été créée par la loi du 24 juin 2013 contenant le premier ajustement général des dépenses pour l'année budgétaire.

Aldus werd een nieuw begrotingsartikel van niet-toegewezen ontvangsten ingesteld bij wet van 1 juli 2013 houdende aanpassing van de Rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 2013 en werd, teneinde de verplichte stortingen aan de zones voorzien door het correctiemechanisme te verzekeren, tevens een nieuwe basisallocatie met limitatieve kredieten gecreëerd bij de wet van 24 juni 2013 houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar.


1. Chaque année, à partir de 2015, dans le cadre des ajustements techniques prévus à l'article 6, la Commission ajuste à la hausse les plafonds des paiements pour les années 2015 à 2020 d'un montant correspondant à la différence entre les paiements exécutés et le plafond des paiements fixés dans le cadre financier pour l'exercice n-1.

1. Als onderdeel van de in artikel 6 bedoelde technische aanpassingen wordt het maximum van de betalingskredieten door de Commissie jaarlijks, te beginnen in 2015, voor de jaren 2015-2020 naar boven bijgesteld met een bedrag, gelijk aan het verschil tussen de uitgevoerde betalingen en het maximum van de betalingskredieten voor het jaar n-1 van het MFK.


3. Les plafonds nationaux des paiements directs fixés par la législation communautaire, y compris ceux fixés par l'article 41, paragraphe 1, et l'article 71 quater, du règlement (CE) no 1782/2003, corrigés des pourcentages et ajustements prévus à l'article 10, paragraphe 1, et à l'article 11, paragraphe 1, dudit règlement, sont considérés comme des plafonds financiers en euros.

3. De overeenkomstig de communautaire regelgeving vastgestelde nationale maxima voor de rechtstreekse betalingen, met inbegrip van de in artikel 41, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde maxima, zoals gecorrigeerd aan de hand van de in artikel 10, lid 1, en artikel 11, lid 1, van die verordening vastgestelde percentages en aanpassingen, worden beschouwd als financiële maxima in euro.


Ainsi, si la Commission constate un dérapage significatif par rapport à l’objectif budgétaire à moyen terme ou par rapport aux ajustements prévus qui doivent conduire à la réalisation de cet objectif, elle adresse des recommandations à l’État concerné en vue d’empêcher un déficit excessif («mécanisme d’alerte rapide », article 121 paragraphe 4 du traité sur le fonctionnement de l’UE).

Als de Commissie een significante afwijking vaststelt ten aanzien van de middellangetermijnbegrotingsdoelstelling of ten aanzien van de geplande aanpassingen dat tot de verwezenlijking van deze doelstelling moet leiden, dan richt zij aanbevelingen tot het EU-land in kwestie om een buitensporig tekort te voorkomen (systeem van vroegtijdige waarschuwingen, artikel 121, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de EU).


le cas échéant, les explications d’un écart par rapport aux ajustements prévus requis en vue de la réalisation de l’objectif budgétaire à moyen terme.

in voorkomend geval, de redenen waarom wordt afgeweken van de geplande aanpassingen richting begrotingsdoelstelling op middellange termijn.


le cas échéant, les explications d’un écart par rapport aux ajustements prévus requis en vue de la réalisation de l’objectif budgétaire à moyen terme.

in voorkomend geval, de redenen waarom wordt afgeweken van de geplande aanpassingen richting begrotingsdoelstelling op middellange termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux ajustements prévus ->

Date index: 2022-10-21
w