Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches
Archivage
Archive en libre accès
Archives
Chef de service d'archives
Cheffe de service d'archives
Gestion des archives
Les valeurs restent dans le marché
Publication en libre accès
Responsable de service d'achives
Revue en libre accès
Stocker des objets d'archives
édition en libre accès

Traduction de «aux archives restent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les valeurs restent dans le marché

de zekerheden blijven binnen de markt


frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM

medische kosten die ten laste blijven na vergoeding door het gemeenschappelijk stelsel


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

veiligheidsdiensten...die gerekend worden tot de arbeidskrachten


chef de service d'archives | cheffe de service d'archives | responsable de service d'achives

archiefbeheerder | manager archiefbeheer en digitalisering | bedrijfsarchivaris | manager archiefbeheer


archives [ archivage | gestion des archives ]

archief [ archiefbeheer | archivering ]


édition en libre accès [ archive en libre accès | publication en libre accès | revue en libre accès ]

vrij toegankelijke publicatie [ publicatie met open toegang ]


aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches

archiefgebruikers helpen met hun vragen


stocker des objets d'archives

archiefobjecten opslaan | archiefvoorwerpen opslaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'administrateur central et les États membres veillent à ce que le registre de l'Union et les autres registres PK conservent les archives relatives à tous les processus PK concernés, aux données du journal et aux titulaires de comptes PK pendant quinze ans après la clôture d'un compte ou aussi longtemps que des questions de mise en œuvre y ayant trait et se posant dans le cadre des organes de la CCNUCC restent pendantes.

De centrale administrateur en de lidstaten zien erop toe dat het EU-register en de andere PK-registers gegevens over alle relevante PK-processen, loggegevens en rekeninghouders van de PK-rekeningen opslaan en tot 15 jaar na de afsluiting van de rekening bewaren, of, als dat later is, totdat elke uitvoeringskwestie die zich met betrekking daartoe voordoet in het kader van de UNFCC-instanties is opgelost.


4. Les institutions déposantes restent propriétaires de leurs archives et conservent la responsabilité exclusive de la composition des documents et des dossiers déposés à l'IUE ou mis de quelque autre manière à sa disposition.

4. De bewaargevende instellingen behouden het eigendomsrecht over hun archieven alsook de exclusieve verantwoordelijkheid voor de samenstelling van de documenten en bestanden die bij het EUI in bewaring worden gegeven of op andere wijze ter beschikking worden gesteld.


Du point de vue des compétences juridiques, il est vrai que, tant que la loi fédérale relative aux archives n'est pas adaptée, les Archives de l'État restent, en tant qu'institution fédérale, chargées du contrôle journalier de la bonne conservation des archives des institutions, allant de la plus petite fabrique d'église à la Cour de cassation.

Vanuit bevoegdheidsrechtelijk oogpunt is het zo dat, zolang de federale Archiefwet niet is aangepast, het Rijksarchief als federale instelling belast blijft met het dagelijks toezicht op de goede archiefbewaring van de instellingen gaande van de kleinste kerkfabriek tot het Hof van Cassatie.


Cependant, tant que les régions et les communautés n'auront pas pris d'initiatives (supplémentaires), les Archives de l'État demeurent un lieu bien développé et bien équipé pour recevoir les archives, qui restent sous la surveillance de l'archiviste général du Royaume ou de ses délégués, en vertu de l'article 6 de la loi relative aux archives du 24 juin 1955.

Zolang gewesten en gemeenschappen geen (verdere) initiatieven genomen hebben, blijft het Rijksarchief echter een goed uitgebouwde en uitgeruste plaats om archieven naar over te brengen en blijft, krachtens artikel 6 van de Archiefwet van 24 juni 1955, de Algemeen Rijksarchivaris, of diens gemachtigden, toezichthouder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, tant que les Régions et les Communautés n'auront pas pris d'initiatives (supplémentaires), les Archives de l'État demeurent un lieu bien développé et bien équipé pour recevoir les archives, qui restent sous la surveillance de l'archiviste général du Royaume ou de ses délégués, en vertu de l'article 6 de la loi relative aux archives du 24 juin 1955.

Zolang Gewesten en Gemeenschappen geen (verdere) initiatieven genomen hebben, blijft het Rijksarchief echter een goed uitgebouwde en uitgeruste plaats om archieven naar over te brengen en blijft, krachtens artikel 6 van de Archiefwet van 24 juni 1955, de Algemeen Rijksarchivaris, of diens gemachtigden, toezichthouder.


Cependant, tant que les régions et les communautés n'auront pas pris d'initiatives (supplémentaires), les Archives de l'État demeurent un lieu bien développé et bien équipé pour recevoir les archives, qui restent sous la surveillance de l'archiviste général du Royaume ou de ses délégués, en vertu de l'article 6 de la loi relative aux archives du 24 juin 1955.

Zolang gewesten en gemeenschappen geen (verdere) initiatieven genomen hebben, blijft het Rijksarchief echter een goed uitgebouwde en uitgeruste plaats om archieven naar over te brengen en blijft, krachtens artikel 6 van de Archiefwet van 24 juni 1955, de Algemeen Rijksarchivaris, of diens gemachtigden, toezichthouder.


Du point de vue des compétences juridiques, il est vrai que, tant que la loi fédérale relative aux archives n'est pas adaptée, les Archives de l'État restent, en tant qu'institution fédérale, chargées du contrôle journalier de la bonne conservation des archives des institutions, allant de la plus petite fabrique d'église à la Cour de cassation.

Vanuit bevoegdheidsrechtelijk oogpunt is het zo dat, zolang de federale Archiefwet niet is aangepast, het Rijksarchief als federale instelling belast blijft met het dagelijks toezicht op de goede archiefbewaring van de instellingen gaande van de kleinste kerkfabriek tot het Hof van Cassatie.


Bien qu'il résulte des alinéas 1 et 3 de l'article 11 de la loi relative à la publicité de l'administration fédérale (3) que les dispositions de cette loi sont également applicables aux documents administratifs qui sont déposés dans des archives par une autorité administrative fédérale (4) et que les motifs d'exception ne sont plus d'application après l'expiration du délai fixé pour le secret des archives concernées, il résulte de l'alinéa 4 de cet article que ces règles ne s'appliquent pas aux Archives de l'Etat " auxquelles les dispositions légales relatives aux Archives restent entièrement d'application" (5) (6).

Alhoewel uit het eerste en het derde lid van artikel 11 van de federale openbaarheidswet (3) volgt dat de bepalingen van die wet mede van toepassing zijn op de bestuursdocumenten die door een federale administratieve overheid in een archief zijn neergelegd (4) en dat de uitzonderingsgronden ophouden van toepassing te zijn na het verstrijken van de termijn welke voor de geheimhouding van het betrokken archief is bepaald, volgt uit het vierde lid van dat artikel dat deze regels niet van toepassing zijn op het Rijksarchief, " voor wie de wettelijke bepalingen betreffende de Archieven onverminderd van toepassing blijven" (5) (6).


C'est la raison pour laquelle les documents administratifs, bien qu'ils soient déposés aux archives, restent publics, à moins qu'un motif d'exception repris dans l'article 6 de la présente loi ne soit d'application.

Vandaar dat bestuursdocumenten, al zijn zij in een archief neergelegd, openbaar blijven, tenzij een in artikel 6 van deze wet vervatte uitzonderingsgrond van toepassing is.


Les alinéas 1er et 2 ne s'appliquent pas aux Archives générales du Royaume ou aux Archives de l'Etat dans les Provinces, auxquelles les dispositions légales relatives aux Archives restent entièrement d'application.

De eerste twee leden zijn niet van toepassing op het Algemeen Rijksarchief of het Rijksarchief in de Provinciën, waarop de wettelijke bepalingen betreffende de Archieven onverminderd van toepassing blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux archives restent ->

Date index: 2023-02-05
w