Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux articles précédents sera versée " (Frans → Nederlands) :

Sous réserve des crédits disponibles, une deuxième avance de 10 % du montant visé à l'article 4 sera versée au centre au cours de l'année 2016.

Onder voorbehoud van de beschikbare kredieten, zal een tweede voorschot van 10 % van het bedrag bedoeld in artikel 4 in de loop van het jaar 2016 aan het centrum overgemaakt worden.


Sous réserve des crédits disponibles, une deuxième avance de 10 % du montant visé à l'article 6 sera versée au centre au cours de l'année 2016.

Onder voorbehoud van de beschikbare kredieten, zal een tweede voorschot van 10 % van het bedrag bedoeld in artikel 6 in de loop van het jaar 2016 aan het centrum worden overgemaakt.


Le surplus des dispositions de l'article précédent sera exécuté.

De overige bepalingen van het vorige artikel zijn van toepassing.


Le surplus des dispositions de l'article précédent sera exécuté.

De overige bepalingen van het vorige artikel zijn van toepassing.


En vue de s'assurer que ce nouveau système d'indexation n'est pas défavorable aux travailleurs en régime de chômage avec complément d'entreprise, un état des lieux sera dressé fin 2014 et, le cas échéant, la différence sera versée aux intéressés qui auraient été lésés.

Om er zeker van te zijn dat dit nieuw indexeringsstelsel niet nadelig uitvalt voor de werknemers in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zal eind 2014 een stand van zaken opgemaakt worden en zal, indien nodig, het verschil aan de belanghebbenden die geschaad zouden zijn, uitgekeerd worden.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 13 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine a été signée à Washington le 2 décembre 1946; Considérant que la Belgique est devenue partie à cette convention le 15 juillet 2004 et membre de la Commission (CBI) prévue par la Convention; Considérant que la Convention a pour obj ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 13 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Conventie voor de reglementering van de walvisvangst ondertekend werd in Washington op 2 december 1946; Overwegende dat België op 15 juli 2004 partij geworden is bij deze ...[+++]


Art. 5. § 1 La liquidation de la subvention s'effectuera de la façon suivante, par versement sur le compte BE90 0010 9652 0332 de Farmaka a.s.b.l. : - une avance de 960.000 EUR sera versée à la signature de cet arrêté; - 240.000 EUR maximum, soit le solde, au pro rata des pièces justificatives et reconnues exactes relatives aux dépenses effectuées en 2016 par l'association visée à l'article 1 pour la réalisation des objectifs fixés aux articles 1 et 2, après évaluation par le Comité d'accompagnement et approbati ...[+++]

Art. 5. § 1. De uitbetaling van de toelage zal als volgt, door storting op rekening BE90 0010 9652 0332 van de vzw Farmaka, gebeuren : - een voorschot van maximum 960.000 EURO zal na ondertekening van dit besluit gestort; - maximum 240.000 EURO, hetzij het saldo, naargelang de echt bevonden bewijsstukken betreffende uitgaven verricht in 2016 door de in artikel 1 bedoelde vereniging voor de uitvoering van de doelstellingen bedoeld in de artikelen 1 en 2, na beoordeling door het Begeleidend Comité en na goedkeuring door de Administrateur-generaal van het fagg van de documenten bedoeld in artikel 4, mits gunstig advies van de Inspectie v ...[+++]


« Sera punie des peines prévues aux articles 280 et 281 du Code pénal suivant les distinctions y établies, et sans préjudice de l'application des articles 399, alinéa 2, 400 et 401 du même Code, toute personne embarquée qui aura frappé l'une des personnes spécifiées à l'article précédent, dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de ses fonctions».

« De opvarende die slagen toebrengt aan een van de in het vorige artikel genoemde personen in de uitoefening of ter gelegenheid van de uitoefening van hun bediening, wordt gestraft met de straffen gesteld bij de artikelen 280 en 281 van het Strafwetboek, volgens de aldaar gemaakte onderscheidingen, onverminderd de toepassing van de artikelen 399, tweede lid, 400 en 401 van hetzelfde wetboek».


L'article 42 de cette même loi stipule qu'une indemnité spéciale pour dommages moraux sera versée aux personnes qui sont contraintes de quitter leur service pour inaptitude physique.

Artikel 42 van die wet bepaalt dat een bijzondere vergoeding voor morele schade wordt toegekend aan personen die wegens lichamelijke ongeschiktheid genoodzaakt zijn de dienst definitief te verlaten.


Une décision sera prise ultérieurement quant aux modalités de la répartition de l'enveloppe supplémentaire de 22 millions d'euros qui sera versée tant aux indépendants qu'aux salariés.

Over de modaliteiten voor de verdeling van de extra enveloppe van 22 miljoen euro die zowel naar de zelfstandigen als de werknemers gaat, zal later worden beslist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux articles précédents sera versée ->

Date index: 2024-09-30
w