Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect global
Aspect social
Aspect socio-économique
Aspect économique
Communiquer des aspects de la représentation
Concevoir l'aspect physique de jeux
Condition socio-économique
Condition économique
Gérer les aspects financiers d'une entreprise
Mentionné ci-dessus
Précité
Situation sociale
Situation socio-économique
Structure socio-économique
Susmentionné
énoncé ci-dessus

Traduction de «aux aspects susmentionnés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

bovengenoemd


mentionné ci-dessus | précité | susmentionné

bovenvermeld


aspect global | aspect global, mondial

wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect


condition économique [ aspect économique ]

economische toestand [ economische aspecten ]


condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]


gérer les aspects financiers d'une entreprise

financiële aspecten van een bedrijf beheren


concevoir l'aspect physique de jeux

fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen


situation sociale [ aspect social ]

sociale situatie [ sociaal aspect ]


communiquer des aspects de la représentation

aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’étude est en cours de finalisation et servira à la Commission lorsqu’il lui faudra déterminer si les aspects susmentionnés doivent être traités et, si oui, de quelle manière.

De studie wordt afgerond en zal worden meegenomen als inbreng voor de Commissie, wanneer zij gaat bepalen of en hoe bovenstaande aspecten moeten worden aangepakt.


Le demandeur doit déclarer le respect de ces exigences par le service et en faire la démonstration en autorisant des contrôles indépendants ou en fournissant des preuves documentaires, sans préjudice de la législation nationale en matière de protection des données (par exemple, autorisation/permis de bâtir, déclarations de techniciens professionnels expliquant de quelle manière la législation nationale et la réglementation locale liées aux aspects susmentionnés du bâtiment sont respectées, copie de la charte sociale, copies des contrats, attestations d'inscription des employés au système d'assurance sociale national, document/registre of ...[+++]

De aanvrager moet verklaren dat de faciliteiten en/of diensten aan die vereisten voldoen en dit, onverminderd het nationale recht inzake gegevensbescherming, aantonen aan de hand van een onafhankelijke controle of bewijsstukken (zoals een bouwvergunning, verklaringen van vakbekwame technici waarin wordt toegelicht op welke wijze aan de nationale wetgeving en lokale voorschriften met betrekking tot de hierboven genoemde aspecten van gebouwen is voldaan, een kopie van het schriftelijk geformuleerde sociale beleid, afschriften van overeenkomsten, bewijzen van inschrijving van de werknemers in het nationale verzekeringsstelsel, officiële doc ...[+++]


Les critères d'attribution du label écologique de l'Union européenne aux produits textiles sont fixés pour les aspects susmentionnés et les produits présentant une meilleure performance en la matière devraient être encouragés.

De criteria voor de toekenning van de EU-milieukeur voor textiel worden vastgesteld voor de hierboven genoemde aspecten, en de producten die voor deze aspecten beter presteren, moeten worden bevorderd.


Selon la Cour de justice de l'Union européenne, « étant donné que les articles 1 à 8 de [la] directive [2003/88/CE] sont rédigés dans des termes en substance identiques à ceux des articles 1 à 8 de la directive 93/104/CE du Conseil, du 23 novembre 1993, concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail (JO L 307, p. 18), telle que modifiée par la directive 2000/34/CE du Parlement européen et du Conseil, du 22 juin 2000 (JO L 195, p. 41), l'interprétation de ces derniers articles par la Cour est pleinement transposable aux ...[+++]

Volgens het Hof van Justitie van de Europese Unie, « [zijn] de artikelen 1 tot en met 8 van [de] richtlijn [2003/88/EG] in wezen gelijkluidend [...] aan de artikelen 1 tot en met 8 van richtlijn 93/104/EG van de Raad van 23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd (PB L 307, blz. 18), zoals gewijzigd bij richtlijn 2000/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 2000 (PB L 195, blz. 41), zodat de uitlegging die het Hof aan laatstgenoemde artikelen heeft gegeven, onverkort geldt voor de eerstgenoemde artikelen van richtlijn 2003/88 » (HvJ, 25 november 2010, C-429/09, Fuß, punt 32; be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission peut-elle fournir des informations sur l’état d’avancement de la révision de la directive EIE et les aspects susmentionnés seront-ils pris en considération lors de cette révision?

Kan de Commissie informatie verstrekken over de stand van zaken met betrekking tot de herziening van de MEB-richtlijn en wordt er bij de herziening rekening gehouden met bovengenoemde aspecten?


4. admet que la collaboration interinstitutionnelle peut être avantageuse en termes d'économies d'échelle et d'efficacité, mais souligne qu'elle peut compromettre l'indépendance ou l'identité d'une institution; estime que le juste équilibre doit être recherché entre toutes les institutions sous les aspects susmentionnés; demande aux secrétaires généraux de faire rapport sur leur collaboration mutuelle; tient à recevoir, avant le 1 juillet 2007, des informations sur la qualité, l'efficacité et les aspects financiers, de même que sur les avantages et les inconvénients éventuels, de la collaboration interinstitutionnelle, y compris sur l ...[+++]

4. erkent dat interinstitutionele samenwerking nuttig kan zijn in termen van schaalvoordelen en met het oog op de efficiency, maar dat zij ook de onafhankelijkheid of identiteit van een instelling kan ondergraven; is van oordeel dat met het oog op bovenstaande elementen naar een juist evenwicht tussen alle instellingen moet worden gestreefd; verzoekt de secretarissen-generaal verslag uit te brengen over hun samenwerking; verwacht tegen 1 juli 2007 informatie te ontvangen over de kwaliteits-, efficiency- en financiële aspecten en ook over de mogelijke voor- en nadelen van de interinstitutionele samenwerking, met inbegrip van de kwalite ...[+++]


4. admet que la collaboration interinstitutionnelle peut être avantageuse en termes d'économies d'échelle et d'efficacité, mais souligne qu'elle peut compromettre l'indépendance ou l'identité d'une institution; estime que le juste équilibre doit être recherché entre toutes les institutions sous les aspects susmentionnés; demande aux secrétaires généraux de faire rapport sur leur collaboration mutuelle; tient à recevoir, avant le 1 juillet 2007, des informations sur la qualité, l'efficacité et les aspects financiers, de même que sur les avantages et les inconvénients éventuels, de la collaboration interinstitutionnelle, y compris sur l ...[+++]

4. erkent dat interinstitutionele samenwerking nuttig kan zijn in termen van schaalvoordelen en met het oog op de efficiency, maar dat zij ook de onafhankelijkheid of identiteit van een instelling kan ondergraven; is van oordeel dat met het oog op bovenstaande elementen naar een juist evenwicht tussen alle instellingen moet worden gestreefd; verzoekt de secretarissen-generaal verslag uit te brengen over hun samenwerking; verwacht tegen 1 juli 2007 informatie te ontvangen over de kwaliteits-, efficiency- en financiële aspecten en ook over de mogelijke voor- en nadelen van de interinstitutionele samenwerking, met inbegrip van de kwalite ...[+++]


4. admet que la collaboration interinstitutionnelle peut être avantageuse des points de vue des économies d'échelle et de l'efficience, mais souligne qu'elle peut compromettre l'indépendance ou l'identité d'une institution; estime que le juste équilibre doit être recherché entre toutes les institutions sous les aspects susmentionnés; demande aux secrétaires généraux de faire rapport sur leur collaboration mutuelle; tient à recevoir, avant le 1 juillet 2007, des informations sur la qualité, l'efficience et les aspects financiers, de même que sur les avantages et les inconvénients éventuels, de la collaboration interinstitutionnelle, y ...[+++]

4. erkent dat interinstitutionele samenwerking nuttig kan zijn in termen van schaalvoordelen en met het oog op de efficiency, maar dat zij ook de onafhankelijkheid of identiteit van een instelling kan ondergraven; is van oordeel dat met het oog op bovenstaande elementen naar een juist evenwicht tussen alle instellingen moet worden gestreefd; verzoekt de secretarissen-generaal verslag uit te brengen over hun samenwerking; verwacht voor 1 juli 2007 informatie te ontvangen over de kwaliteits-, efficiency- en financiële aspecten en ook over de mogelijke voor- en nadelen van de interinstitutionele samenwerking, met inbegrip van de kwalitei ...[+++]


En ce qui concerne la responsabilité des entreprises ferroviaires en cas de décès ou de blessure de voyageurs, le Conseil renvoie à la CIV. Or, la CIV ne régit pas les aspects susmentionnés de cette responsabilité. Le rapporteur estime que les dispositions en la matière doivent figurer dans le règlement.

Voor wat betreft de aansprakelijkheid van spoorwegondernemingen in geval van dood of letsel van reizigers, verwijst de Raad naar het CIV. Bovengenoemde aspecten van deze aansprakelijkheid zijn echter niet geregeld in CIV. Uw rapporteur is van mening dat deze bepalingen niet mogen ontbreken in deze verordening.


Une attention particulière est accordée à ces sources dont la détermination des émissions présente un risque d'erreur élevé, et aux aspects susmentionnés de la procédure de surveillance.

Bijzondere aandacht wordt besteed aan bronnen met een groot foutenpotentieel en aan de desbetreffende aspecten van de bewakingsprocedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux aspects susmentionnés ->

Date index: 2025-04-17
w