Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Assurer la liaison avec des autorités locales
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité chargée de la réglementation
Autorité compétente en matière de réception
Autorité de contrôle
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité locale
Autorité publique
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Conseil municipal
Municipalité
Pouvoir constitué
Pouvoir de contrôle
Pouvoirs locaux
Pouvoirs publics
Slovène

Vertaling van "aux autorités slovènes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties




travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]

overheid [ gestelde macht ]


assurer la liaison avec des autorités locales

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden


pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]

toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cadre de programmation de l'ISPA est régi par les stratégies en matière de transport et d'environnement élaborées par les autorités slovènes en accord avec la Commission.

De door de Sloveense autoriteiten in overeenstemming met de Commissie opgestelde strategieën voor de sectoren milieu en vervoer bepalen het kader van de ISPA-programmering.


Les autorités slovènes utiliseront leurs ressources propres pour procéder à «l'évaluation de l'écart» (première étape).

De Sloveense autoriteiten zullen met eigen middelen het 'onderzoek naar leemten' (fase I) uitvoeren.


Fin 2002, la première étape "évaluation de l'écart" de la feuille de route vers l'EDIS avait été conduite par les autorités slovènes, qui utilisaient leurs propres ressources.

Eind 2002 hebben de Sloveense autoriteiten met gebruik van eigen middelen fase 1 van de EDIS-routekaart (onderzoek naar leemten) uitgevoerd.


Les principales conclusions de cet audit ont été communiquée aux autorités slovènes en 2002. Elles contenaient des recommandations sur les améliorations à apporter pour satisfaire aux exigences de l'article 9 du règlement (CE) n° 1267/1999 du Conseil.

De belangrijkste bevindingen van de controle zijn in 2002 aan de Sloveense autoriteiten toegezonden met aanbevelingen voor verbeteringen die nodig zijn om te voldoen aan de bepalingen van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le «comblement de l'écart» et «l'évaluation de la conformité», à savoir les étapes 2 et 3 de la feuille de route, les autorités slovènes ont présenté en 2002 une demande d'assistance technique au titre de l'ISPA.

Met betrekking tot fase II en III van de routekaart ('opvullen van leemten' en 'conformiteitsonderzoek') hebben de Sloveense autoriteiten in 2002 een voorstel voor technische bijstand in het kader van het ISPA-programma ingediend.


La consultation régionale pour l'Europe et l'Asie Centrale s'est tenue à Ljubljana en Slovénie, du 5 au 7 juillet 2005, et a été organisée par les autorités Slovènes de concert avec le Haut Commissariat aux droits de l'homme, UNICEF, le Conseil de l'Europe et l'OMS.

De regionale consultatie voor Europa en Centraal Azië vond plaats in Ljubljana in Slovenië van 5 tot 7 juli 2005 en werd georganiseerd door de Sloveense autoriteiten in samenwerking met het Hoog Commissariaat voor de Rechten van de Mens, UNICEF, de Raad van Europa en de WHO.


Les autorités slovènes ont régulièrement informé la Commission des progrès accomplis mais ils restent insuffisants et la Slovénie accuse du retard sur le calendrier convenu avec la Commission.

De Sloveense autoriteiten hebben regelmatig melding gemaakt van vooruitgang; de lijst is evenwel nog niet volledig en Slovenië ligt achter op het tijdschema dat het met de Commissie heeft afgesproken.


En l'absence de réponse satisfaisante des autorités slovènes dans un délai de deux mois, la Commission pourra saisir la Cour de justice.

Indien er binnen twee maanden geen bevredigend antwoord komt van de Sloveense autoriteiten, kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.


La consultation régionale pour l'Europe et l'Asie Centrale s'est tenue à Ljubljana en Slovénie, du 5 au 7 juillet 2005, et a été organisée par les autorités Slovènes de concert avec le Haut Commissariat aux droits de l'homme, UNICEF, le Conseil de l'Europe et l'OMS.

De regionale consultatie voor Europa en Centraal Azië vond plaats in Ljubljana in Slovenië van 5 tot 7 juli 2005 en werd georganiseerd door de Sloveense autoriteiten in samenwerking met het Hoog Commissariaat voor de Rechten van de Mens, UNICEF, de Raad van Europa en de WHO.


A la suite de l'entrée en vigueur de l'accord de coopération et en réponse à la demande de la Slovénie, les Ministres des Affaires Etrangères de l'Union ont, en septembre 1993, autorisé la Commission à entamer des négociations avec les autorités slovènes afin d'étudier la portée d'un nouvel accord.

Na de inwerkingtreding van de samenwerkingsovereenkomst en in antwoord op het verzoek van Slovenië hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie in september 1993 de Commissie toestemming gegeven om onderhandelingen te beginnen met de Sloveense autoriteiten om de reikwijdte van een nieuwe overeenkomst te bestuderen.


w