A. considérant que les Açores, les Canaries, la Guadeloupe, la Guyane, Madère, la Martinique et la Réunion, sont caractérisés à la fois par la permanence, l'intensité et le cumul de leurs handicaps, mais aussi par des atouts originaux, qui placent les régions ultrapériphériques dans une situation unique au sein de l'Union européenne,
A. overwegende dat de Azoren, de Canarische Eilanden, Guadeloupe, Guyana, Madeira, Martinique en La Réunion te kampen hebben met blijvende, ernstige en elkaar versterkende handicaps, doch daarnaast over specifieke "troeven” beschikken die de ultraperifere regio's een unieke plaats in de Europese Unie geven,