Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux besoins urgents des réfugiés sud-soudanais " (Frans → Nederlands) :

S. considérant que l'Union européenne et ses États membres ont octroyé près de 300 millions d'EUR au titre de l'aide humanitaire en 2014 pour faire face à la crise humanitaire et répondre aux besoins urgents des réfugiés sud-soudanais présents dans la région;

S. overwegende dat de EU en haar lidstaten in 2014 bijna 300 miljoen EUR hebben bijgedragen in de vorm van humanitaire hulp om te reageren op de humanitaire crisis en om te voorzien in de dringende behoeften van de Zuid-Sudanese vluchtelingen in de regio;


S. considérant que l'Union européenne et ses États membres ont octroyé près de 300 millions d'EUR au titre de l'aide humanitaire en 2014 pour faire face à la crise humanitaire et répondre aux besoins urgents des réfugiés sud-soudanais présents dans la région;

S. overwegende dat de EU en haar lidstaten in 2014 bijna 300 miljoen EUR hebben bijgedragen in de vorm van humanitaire hulp om te reageren op de humanitaire crisis en om te voorzien in de dringende behoeften van de Zuid-Sudanese vluchtelingen in de regio;


le Soudan du Sud, où le conflit persistant continue d’engendrer des besoins humanitaires énormes pour les habitants du pays et pour les réfugiés sud-soudanais ailleurs dans la région; et

Zuid-Sudan, waar aanhoudend conflict een zeer grote humanitaire nood veroorzaakt voor mensen in het land en voor de Zuid-Sudanese vluchtelingen elders in de regio; en


En 2015, l’Union a dégagé 127 000 000 EUR en faveur d’initiatives visant à sauver des vies au Soudan du Sud et a apporté une aide aux réfugiés sud-soudanais dans les pays voisins.

De EU-financiering, die in 2015 toenam tot 127 miljoen EUR, is gebruikt voor levensreddende activiteiten in Zuid-Sudan en voor de Zuid-Sudanese vluchtelingen in buurlanden.


I. considérant qu'en octobre 2014, la Commission a augmenté de 20 millions d'EUR son enveloppe de 100 millions d'EUR destinée à l'aide humanitaire, dans l'objectif de répondre aux besoins urgents des réfugiés du Soudan du Sud dans les pays voisins; considérant que l'Union européenne – États membres et Commission – a fourni à ce jour une aide humanitaire d'un montant de 245 millions d'EUR en 2014, ce qui représente plus d'un tiers de tous les fonds humanitaires disponibles;

I. overwegende dat de Commissie in oktober 2014 haar toewijzing van 100 miljoen EUR aan humanitaire steun heeft verhoogd met 20 miljoen EUR, om tegemoet te komen aan de dringende behoeften van Zuid-Sudanese vluchtelingen in buurlanden; overwegende dat de EU, d.w.z. zowel de lidstaten als de Commissie, in 2014 tot dusver ter waarde van ruim 245 miljoen EUR hulp heeft verstrekt, ruim een derde van de totaal verstrekte humanitaire hulp;


La Commission a continué d'accélérer l'octroi de financements au titre de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie: sur les 3 milliards d'euros prévus pour la période 2016-2017 afin de répondre aux besoins les plus urgents des réfugiés et des communautés d'accueil en Turquie, un total de 2,2 milliards d'euros a déjà été alloué.

De Commissie heeft het tempo waarin middelen beschikbaar wordt gesteld via de Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije nog verder opgevoerd. Inmiddels is al 2,2 miljard euro van de voor 2016-2017 beloofde 3 miljard euro toegewezen om de ergste noden van vluchtelingen en opvanggebieden in Turkije te lenigen.


9. demande à l'Union d'accroître ses efforts d'aide humanitaire en faveur des personnes déplacées à l'intérieur du pays et des réfugiés sud‑soudanais dans les pays voisins;

9. dringt er bij de EU op aan haar inspanningen te vergroten om binnenlandse ontheemden en Zuid-Sudanese vluchtelingen in de omringende landen humanitaire hulp te bieden;


La Commission a continué d'accélérer l'octroi de financements au titre de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie. Sur les 3 milliards d'euros prévus pour la période 2016-2017 afin de répondre aux besoins les plus urgents des réfugiés et des communautés d'accueil en Turquie, un total de 2,239 milliards d'euros a déjà été alloué.

De Commissie heeft nog sneller geld beschikbaar gesteld voor de Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije. Inmiddels is al ruim 2,2 miljard euro van de voor 2016-2017 beloofde 3 miljard euro vrijgemaakt om de ergste noden van vluchtelingen en opvanggebieden in Turkije te lenigen.


E. considérant que l'on estime à 3,8 millions les Sud-Soudanais qui ont besoin d'aide humanitaire, à 1,4 million ceux qui ont été déplacés à l'intérieur du pays et à plus de 450 000 ceux qui se sont réfugiés dans les pays voisins;

E. overwegende dat naar schatting 3,8 miljoen Zuid-Sudanezen humanitaire hulp nodig hebben, 1,4 miljoen ontheemd zijn en meer dan 450 000 hun toevlucht zoeken in buurlanden;


Au cours des dernières années, l’Union européenne s’est employée à répondre aux besoins les plus urgents des migrants et des réfugiés en provenance des pays de son voisinage et d’Afrique.

De afgelopen jaren heeft de EU zich ingespannen om de meest dringende behoeften van migranten en vluchtelingen uit Afrika en het nabuurschap van de EU aan te pakken.


w