Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Candidat
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Hallucinose
Jalousie
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages
Le candidat ayantle plus grand nombre de voix
Le candidat d'un parti
Le candidat présenté par un parti
Mauvais voyages
Paranoïa
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Psychose SAI
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
État candidat à l'adhésion

Traduction de «aux candidats ayant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix

de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen


État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken




analyser les processus ayant une influence sur la fourniture de soins de santé

processen analyseren die zorgverstrekking beïnvloeden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'hypothèse où le nombre de candidats aux mandats de deux ans n'est pas suffisant pour pourvoir à ces mandats, la Chambre désigne d'office les membres parmi l'ensemble des candidats ayant postulé (voir également infra "Candidature").

Indien er te weinig kandidaten zijn voor de mandaten van twee jaar worden de leden ambtshalve aangewezen door de Kamer uit alle personen die zich kandidaat hebben gesteld (zie ook verder bij kandidaatstelling).


Dans l'hypothèse où le nombre de candidats aux mandats de deux ans n'est pas suffisant pour pourvoir à ces mandats, la Chambre nationale des notaires désigne d'office les membres parmi l'ensemble des candidats ayant postulé (voir également infra "Candidature").

Indien er te weinig kandidaten zijn voor de mandaten van twee jaar worden de leden ambtshalve aangewezen door de Nationale Kamer van notarissen uit alle personen die zich kandidaat hebben gesteld (zie ook verder bij kandidaatstelling).


En outre, de cette façon, les candidats ne seraient plus traités de façon équitable, vu que les candidats repêchés à la suite du relèvement du quota se sont vu offrir une deuxième chance, là où les candidats ayant échoué aux première et troisième épreuves n'en ont pas eue.

Bovendien zou er op die manier een ongelijke behandeling van de kandidaten zijn, omdat de kandidaten die heropgevist werden na de verhoging van het quotum een tweede kans hebben gekregen, terwijl de kandidaten die niet slaagden voor de eerste of de derde proef geen tweede kans kregen.


Outre une actualisation de l'arrêté royal, nous demandons un assouplissement des conditions relatives à la formation (article 9 de l'arrêté ministériel du 20 décembre 2007) pour les candidats à la fonction de garde champêtre particulier par l'octroi d'une dispense des modules "droit, procès-verbal et techniques d'audition, armes et législation sur les armes, et déontologie" aux candidats qui ont exercé précédemment une fonction opérationnelle au sein de la police locale ou fédérale et ne sont plus membre, depuis cinq ans, d'un service de police tel que visé dans la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police ou d'un service public de re ...[+++]

Naast de actualisering van het koninklijk besluit, willen wij ook vragen de voorwaarden inzake de opleiding te versoepelen (artikel 9 van het ministerieel besluit van 20 december 2007) voor kandidaat-bijzondere veldwachters door vrijstellingen te geven voor de onderdelen "recht, proces-verbaal en verhoortechnieken, wapens en wapenwetgeving en deontologie" voor de kandidaten, die voordien een operationeel ambt bij de lokale of federale politie hebben uitgeoefend en die sinds vijf jaar geen lid meer zijn van een politiedienst zoals bedoeld in de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt of van een openbare inlichtingendienst, zoals bepaal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intention étant de supprimer la priorité si le juge suppléant a cinq ans d'exercice, il est préférable de préciser pour éviter les difficultés d'interprétation que s'il s'agit d'un juge suppléant qui n'a pas remplacé régulièrement des juges ou des membres du ministère public pendant cinq ans avant sa candidature, la priorité doit être accordée aux candidats ayant réussi l'examen d'aptitude professionnelle ou ayant terminé le stage judiciaire ou aux magistrats visés à l'article 21, alinéa 4, de la loi du 18 juillet 1991.

Aangezien het de bedoeling is de prioriteit af te schaffen indien de plaatsvervangende rechter vijf jaar zijn ambt uitgeoefend heeft, is het wenselijk, teneinde interpretatieproblemen te voorkomen, te verduidelijken dat indien het om een plaatsvervangende rechter gaat die niet regelmatig rechters of leden van het openbaar ministerie vervangen heeft in de vijf jaar voor zijn kandidaatstelling, de voorrang gegeven moet worden aan kandidaten die geslaagd zijn voor het examen inzake beroepsbekwaamheid of die hun gerechtelijke stage volbracht hebben, of aan de magistraten bedoeld in artikel 21, vierde lid, van de wet van 18 juli 1991.


L'intention étant de supprimer la priorité si le juge suppléant a cinq ans d'exercice, il est préférable de préciser pour éviter les difficultés d'interprétation que s'il s'agit d'un juge suppléant qui n'a pas remplacé régulièrement des juges ou des membres du ministère public pendant cinq ans avant sa candidature, la priorité doit être accordée aux candidats ayant réussi l'examen d'aptitude professionnelle ou ayant terminé le stage judiciaire ou aux magistrats visés à l'article 21, alinéa 4, de la loi du 18 juillet 1991.

Aangezien het de bedoeling is de prioriteit af te schaffen indien de plaatsvervangende rechter vijf jaar zijn ambt uitgeoefend heeft, is het wenselijk, teneinde interpretatieproblemen te voorkomen, te verduidelijken dat indien het om een plaatsvervangende rechter gaat die niet regelmatig rechters of leden van het openbaar ministerie vervangen heeft in de vijf jaar voor zijn kandidaatstelling, de voorrang gegeven moet worden aan kandidaten die geslaagd zijn voor het examen inzake beroepsbekwaamheid of die hun gerechtelijke stage volbracht hebben, of aan de magistraten bedoeld in artikel 21, vierde lid, van de wet van 18 juli 1991.


Le projet actuel corrige ce rapport numérique mais il prévoit la désignation, par le Roi, des magistrats qui seront membres des commissions, parmi les candidats ayant répondu à un appel aux candidats publié au Moniteur belge, sur présentation du Conseil supérieur de la Justice, alors que l'avant-projet de loi soumis au Conseil d'État prévoyait une désignation par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice.

In het huidige ontwerp wordt die numerieke verhouding rechtgezet, maar wordt bepaald dat de magistraten die lid zullen zijn van de commissies zullen worden aangewezen door de Koning uit de kandidaten die gevolg hebben gegeven aan een oproep tot de gegadigden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, op voordracht van de Hoge Raad voor de Justitie, terwijl het aan de Raad van State voorgelegde voorontwerp van wet voorzag in een aanstelling door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie.


Hormis le directeur adjoint de l'Institut de formation, compétent pour la division des magistrats de l'ordre judiciaire et les stagiaires judiciaires, les membres effectifs et suppléants des commissions d'évaluation du stage sont désignés par la Commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice parmi les candidats ayant répondu à l'appel aux candidats publié au Moniteur belge.

Met uitzondering van de adjunct-directeur van het opleidingsinstituut bevoegd voor de afdeling magistraten van de rechterlijke orde en gerechtelijke stagiairs, worden de vaste en plaatsvervangende leden van de commissies voor de evaluatie van de stage aangewezen door de Verenigde Benoeming- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie onder de kandidaten die hebben gereageerd op de oproep tot de kandidaten bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


Hormis le directeur adjoint de l'Institut de formation, compétent pour la division des magistrats de l'ordre judiciaire et les stagiaires judiciaires, les membres effectifs et suppléants des commissions d'évaluation du stage sont désignés par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice parmi les candidats ayant répondu à l'appel aux candidats publié au Moniteur belge.

Met uitzondering van de adjunct-directeur van het opleidingsinstituut bevoegd voor de afdeling magistraten van de rechterlijke orde en gerechtelijke stagiairs, worden de vaste en plaatsvervangende leden van de commissies voor de evaluatie van de stage aangewezen door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie onder de kandidaten die hebben gereageerd op de oproep tot de kandidaten bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


4. Dans sa communication du 5 février 2010 adressée exclusivement aux candidats ayant mis l'IFA en demeure de prendre une nouvelle décision, la directrice générale de l'IFA indique que la nouvelle décision qui sera prise pourra mettre le candidat dans une situation plus désavantageuse que celle qu'il connaît actuellement et que, à défaut d'une confirmation dans les dix jours ouvrables de sa réception, l'IFA considérera que le candidat a renoncé à sa mise en demeure. a) Quel est le fondement légal de cette double menace? b) De quelle situation désavantageuse est-il question? c) N'est-ce pas une tentative d'intimidation de la part de l'IFA ...[+++]

4. In haar mededeling van 5 februari 2010 die uitsluitend gericht was tot de kandidaten die het OFO aanmaanden om een nieuwe beslissing te nemen, wijst de directeur-generaal van het OFO erop dat de nieuwe beslissing die zal worden genomen, de kandidaat in een nadeligere situatie kan plaatsen dan wat momenteel het geval is en dat bij gebrek aan bevestiging binnen de tien werkdagen na ontvangst, het OFO ervan uit zal gaan dat de kandidaat zijn aanmaning ingetrokken heeft. a) Wat is de rechtsgrond voor die dubbele bedreiging? b) Over welke nadelige situatie gaat het? c) Gaat het niet om een poging tot intimidatie van het OFO?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux candidats ayant ->

Date index: 2021-03-20
w