Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion d'accord
Conclusion de contrat
Conclusion procédurale
Conclusion relative à la procédure
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Contrat
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Droit des contrats
Figurant
Figurante
Ratification d'accord
Signature de contrat

Traduction de «aux conclusions figurant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les grandes conclusions figurant dans ce premier rapport d’exécution concernent les engagements pris par l’UE et ses pays membres:

De belangrijkste resultaten in dit eerste uitvoeringsverslag hebben betrekking op verbintenissen van de EU en de EU-landen:


Une analyse détaillée des statistiques fournies par l'évaluation comparative qui ont conduit à ces conclusions figure au chapitre 2.

In hoofdstuk 2 wordt een uitvoerige analyse gemaakt van de benchmarking-resultaten die tot deze conclusies hebben geleid.


4. Si un acte administratif porte préjudice à une partie tout en bénéficiant à d'autres parties, il est procédé à une évaluation des conséquences possibles pour l'ensemble des parties et ses conclusions figurent dans les motifs justifiant la décision de rectification ou de retrait.

4. Wanneer een administratieve handeling nadelige gevolgen heeft voor een partij maar tegelijkertijd voordelen heeft voor een andere partij, vindt een beoordeling plaats van de mogelijke gevolgen van die handeling voor alle partijen en wordt de uitkomst daarvan vermeld in de motivering van de handeling tot rectificatie of intrekking.


Suite aux conclusions figurant dans son deuxième rapport sur la révision de la législation communautaire en matière d'énergie, la Commission a adopté une Communication proposant au Conseil d'abroger cinq actes législatifs relevant du secteur de l'énergie (la plupart de ces actes avaient été élaborés sous l'influence des deux crises pétrolières. Or, actuellement une amélioration de la sécurité d'approvisionnement à long terme ne permet plus de les justifier).

Ingevolge de conclusies die zijn opgenomen in het tweede verslag inzake een herziening van de communautaire wetgeving op energiegebied, heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarbij aan de Raad wordt voorgesteld vijf communautaire besluiten met betrekking tot de energiesector in te trekken (het merendeel van die besluiten was opgesteld onder invloed van de twee oliecrisissen. Thans zijn die besluiten niet langer gerechtvaardigd gelet op de verbetering van de garanties inzake energievoorziening op lange termijn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite aux conclusions figurant dans son deuxième rapport sur la révision de la législation communautaire en matière d'énergie, la Commission a adopté une Communication proposant au Conseil d'abroger cinq actes législatifs relevant du secteur de l'énergie (la plupart de ces actes avaient été élaborés sous l'influence des deux crises pétrolières.

Ingevolge de conclusies die zijn opgenomen in het tweede verslag inzake een herziening van de communautaire wetgeving op energiegebied, heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarbij aan de Raad wordt voorgesteld vijf communautaire besluiten met betrekking tot de energiesector in te trekken (het merendeel van die besluiten was opgesteld onder invloed van de twee oliecrisissen.


Le premier ministre renvoie aux conclusions figurant en annexe.

De eerste minister verwijst naar de conclusies in bijlage.


1. Avant la publication des rapports visés aux articles 10 et 11, un examen de contrôle qualité de la mission (ci-après dénommé dans le présent article «examen») est effectué pour déterminer si le contrôleur légal des comptes ou l'associé d'audit principal pouvait raisonnablement aboutir à l'avis et aux conclusions figurant dans les projets de rapports.

1. Voordat de in de artikelen 10 en 11 genoemde verklaringen worden afgegeven, wordt een opdrachtgerichte kwaliteitsbeoordeling (in dit artikel hierna „beoordeling” genoemd) uitgevoerd om na te gaan of de wettelijke auditor of de voornaamste vennoot redelijkerwijs tot het oordeel en de conclusies kan zijn gekomen die zijn verwoord in het ontwerp van deze verklaringen.


24. Le Conseil européen fait siennes les conclusions adoptées par le Conseil le 21 octobre 2009 (do c. 14790/09), qui, associées aux présentes conclusions du Conseil européen et aux lignes directrices figurant en annexe, confèrent à l'Union une solide position de négociation, ce qui lui permettra de jouer un rôle constructif pendant la phase finale du processus de négociation, en particulier sur des questions clés telles que le financement, le transfert de technologies, l'adaptation, l'atténuation du changement climatique et la bonne ...[+++]

24. De Europese Raad onderschrijft de conclusies van de Raad van 21 oktober 2009 (do c. 14790/09), die samen met deze conclusies van de Europese Raad en de aangehechte richtsnoeren de Unie een sterke onderhandelingspositie bezorgen. Daardoor zal de Europese Unie tijdens de laatste fase van het onderhandelingsproces een constructieve rol kunnen spelen, in het bijzonder wat betreft cruciale aspecten zoals financiering, technologieoverdracht, adaptatie, mitigatie en behoorlijk bestuur.


Parmi les autres principes réitérés dans ces conclusions figurent la consolidation de la coopération internationale et l'échange de jeunes volontaires dans divers domaines, la reconnaissance de l'expérience acquise lors du service civique et un échange systématique et régulier de l'information et des bonnes pratiques [13].

In de conclusies wordt nogmaals beklemtoond dat het zaak is de transnationale samenwerking en de uitwisseling van jonge vrijwilligers op een aantal gebieden te intensiveren, ervaringen op het gebied van diensten van algemeen nut te erkennen en informatie en goede praktijken systematisch en op gezette tijden uit te wisselen [13].


Parmi ses conclusions figure cette invitation à l'attention des pays développés : consacrer 0,7% du RNB à l'aide publique au développement en faveur des pays en développement et une part de 0,15 à 0,20% aux pays les moins avancés.

In haar besluiten werden de donorlanden uitgenodigd om 0,7% van het BBI te besteden aan officiële ontwikkelingshulp ten gunste van de ontwikkelingslanden en 0,15 tot 0,20% ten gunste van de minst ontwikkelde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux conclusions figurant ->

Date index: 2022-01-24
w