Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux conseils fiscaux internes signifie " (Frans → Nederlands) :

Accorder un monopole d'exercice de la profession aux conseils fiscaux internes signifie que ceux-ci pourront, du fait de la responsabilité personnelle que suppose un tel monopole, s'opposer aux décisions de leur employeur, ce qui est incompatible avec le lien de subordination contractuel qui les unit à ce dernier.

Aan de interne belastingconsulent een uitoefeningsmonopolie verlenen, betekent dat hij wegens de persoonlijke verantwoordelijkheid die dit inhoudt, zich kan verzetten tegen beslissingen van zijn werkgever, wat onverenigbaar is met de contractuele band van ondergeschiktheid ten aanzien van zijn werkgever.


Accorder un monopole d'exercice de la profession aux conseils fiscaux internes signifie que ceux-ci pourront, du fait de la responsabilité personnelle que suppose un tel monopole, s'opposer aux décisions de leur employeur, ce qui est incompatible avec le lien de subordination contractuel qui les unit à ce dernier.

Aan de interne belastingconsulent een uitoefeningsmonopolie verlenen, betekent dat hij wegens de persoonlijke verantwoordelijkheid die dit inhoudt, zich kan verzetten tegen beslissingen van zijn werkgever, wat onverenigbaar is met de contractuele band van ondergeschiktheid ten aanzien van zijn werkgever.


«organisation» signifie l’Organisation internationale du café; «Conseil» signifie le Conseil international du café.

Organisatie en Raad: respectievelijk de Internationale Koffieorganisatie en de Internationale Koffieraad.


«dépositaire» signifie l’organisation intergouvernementale ou la partie contractante à l’accord international de 2001 sur le café désignée par décision du Conseil dans le cadre de l’accord international de 2001 sur le café, prise par consensus avant le 31 janvier 2008 au plus tard.

depositaris: de intergouvernementele organisatie of overeenkomstsluitende partij bij de Internationale Koffieovereenkomst van 2001, aangewezen bij besluit van de Raad krachtens de Internationale Koffieovereenkomst van 2001, te nemen bij consensus vóór 31 januari 2008.


24° les personnes physiques ou morales inscrites sur la liste des experts-comptables externes et sur la liste des conseils fiscaux externes visées à l'article 5, § 1, de la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, ainsi que les personnes physiques inscrites sur la liste des stagiaires experts-comptables externes et sur la liste des stagiaires conseils fiscaux externes visées à l'article 4 de la loi préc ...[+++]

24° de natuurlijke personen of rechtspersonen ingeschreven op de lijst van de externe accountants en op de lijst van de externe belastingconsulenten bedoeld in artikel 5, § 1, van de wet van 22 april 1999 betreffende boekhoudkundige en fiscale beroepen, alsook de natuurlijke personen ingeschreven op de lijst van de stagiairs accountants en op de lijst van de stagiairs belastingconsulenten bedoeld in artikel 4 van voormelde wet;


"Les dispositions légales et réglementaires relatives à la déontologie, à l'exercice du pouvoir disciplinaire par les instances disciplinaires applicables aux experts-comptables et/ou aux conseils fiscaux s'appliquent aux stagiaires expert-comptable, aux stagiaires conseil fiscal et aux stagiaires expert-comptable et conseil fiscal.

"Alle wettelijke en reglementaire bepalingen in verband met de plichtenleer, de uitoefening van de tuchtmacht door de tuchtinstanties bevoegd voor de accountants en/of belastingconsulenten zijn van toepassing op de stagiairs-accountant, de stagiairs-belastingconsulent en de stagiairs-accountant-belastingconsulent.


6. A partir de la terre la plus proche signifie à partir de la ligne de base qui sert à déterminer la mer territoriale du territoire en question conformément au droit international; toutefois, aux fins du présent arrêté, l'expression « à partir de la terre la plus proche » de la côte nord-est de l'Australie signifie à partir d'une ligne reliant le point de latitude 11°00'S et de longitude 142°08'E sur la côte australienne et le point de latitude 10°35'S et de longitude 141°55'E, puis les points suivants :

6. Van het dichtstbijzijnde land : van de basislijn van waaruit de territoriale zee van het betrokken gebied wordt bepaald overeenkomstig het internationale recht, behoudens dat, voor de toepassing van dit besluit "van het dichtstbijzijnde land" onder de noordoostkust van Australië betekent : van een lijn getrokken van een punt op de kust van Australië gelegen op 11° 00' zuiderbreedte en 142° 08' oosterlengte naar een punt op 10° 35' zuiderbreedte en 141° 55' oosterlengte, vandaar naar volgende punten :


Il importe d'insister sur le fait que la marge d'appréciation que la Cour européenne des droits de l'homme paraît reconnaître aux États en matière de relation entre l'État et les religions et les conceptions philosophiques doit être appréhendée dans le contexte du contrôle subsidiaire qu'exerce cette juridiction européenne par rapport à des pratiques internes et qu'elle ne signifie donc pas nécessairement en droit interne que, dans le cadre du contrôle préventif exercé par la section de législation du Conseil d'État et celui exercé év ...[+++]

Er dient te worden benadrukt dat de beoordelingsmarge die het Europees Hof voor de rechten van de mens aan de staten lijkt te laten inzake de relatie tussen de Staat en de godsdiensten en de levensbeschouwelijke opvattingen, moet worden gezien binnen het bestek van de subsidiaire toetsing die dit Europees Hof verricht ten aanzien van de interne praktijken en dat ze in het interne recht dus niet noodzakelijkerwijs betekent dat, in het kader van de preventieve toetsing verricht door de afdeling wetgeving van de Raad van State en van de toetsing die eventueel a posteriori verricht wordt door het Grondwettelijk Hof, geen striktere eis wordt ...[+++]


« la marge d'appréciation que la Cour européenne des droits de l'homme paraît reconnaître aux États en matière de relation entre l'État et les religions et les conceptions philosophiques doit être appréhendée dans le contexte du contrôle subsidiaire qu'exerce cette juridiction européenne par rapport à des pratiques internes et qu'elle ne signifie donc pas nécessairement en droit interne que, dans le cadre du contrôle préventif exercé par la section de législation du Conseil d'État et celui exercé éventuellement a posteriori par la Cou ...[+++]

« de beoordelingsmarge die het Europees Hof aan de Staten laat moet worden gezien binnen het bestek van de subsidiaire toetsing die dit Europees Hof verricht ten aanzien van de interne praktijken en dat ze in het interne recht dus niet noodzakelijkerwijs betekent dat, in het kader van de preventieve toetsing verricht door de afdeling wetgeving van de Raad van State en van de toetsing die eventueel a posteriori verricht wordt door het Grondwettelijk Hof, geen strengere eis wordt gesteld [.] » (12) .


De fait, l'arrêté royal du 4 mai 1999 relatif à l'Institut des experts comptables et des conseils fiscaux avait déjà prévu une période transitoire et l'avis du Conseil supérieur des professions économiques avait, à ce moment-là, même prévu la possibilité pour les personnes qui ne satisfaisaient pas aux conditions de la période transitoire mais qui possédaient une expérience suffisante, d'avoir accès à l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux.

Immers, het koninklijk besluit van 4 mei 1999 betreffende het Instituut van de accountants en de belastingconsulenten had reeds een overgangsperiode voorzien en het advies van de Hoge Raad voor de economische beroepen had op dat ogenblik zelfs de mogelijkheid voorzien om personen die niet aan de voorwaarden voor de overgangsperiode voldeden maar wel voldoende ervaring hadden, de toegang tot het Instituut van de accountants en de belastingsconsulenten te verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux conseils fiscaux internes signifie ->

Date index: 2021-08-13
w