Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse coût-avantage
Analyse coût-bénéfice
Analyse coût-utilité
Analyste coûts
Analyste des coûts
Calcul des coûts
Calculer le coût des fournitures
Calculer les dépenses liées aux fournitures
Chasse aux coûts
Contrôler les coûts d’une plate-forme pétrolière
Contrôler les coûts d’une plateforme pétrolière
Coût collectif
Coût d'opportunité
Coût d'option
Coût de diagnostic environnemental
Coût de protection de l’environnement
Coût de renoncement
Coût environnemental
Coût marginal de substitution
Coût pour l'environnement
Coût pour la collectivité
Coût social
Coûts sociaux
Dépenses de protection de l’environnement
Estimer les coûts des fournitures
Inflation des coûts
Inflation par la hausse des coûts
Inflation par les coûts
Inflation provoquée par les coûts
évaluer les coûts des fournitures

Traduction de «aux coûts engendrés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]

milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]


coût de renoncement | coût d'opportunité | coût d'option | coût marginal de substitution

alternatieve kosten | opportunity cost | opportunity costs


inflation des coûts (de revient) | inflation par la hausse des coûts | inflation par les coûts | inflation provoquée par les coûts

kosteninflatie


coût collectif | coût pour la collectivité | coût social | coûts sociaux

sociale kosten


analyse coût-bénéfice [ analyse coût-avantage | analyse coût-utilité ]

kosten-batenanalyse [ kosten-baten-analyse ]


calculer les dépenses liées aux fournitures | évaluer les coûts des fournitures | calculer le coût des fournitures | estimer les coûts des fournitures

de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren


contrôler les coûts d’une plateforme pétrolière | contrôler les coûts d’une plate-forme pétrolière

kosten van booreilanden controleren | kosten van boorplatforms controleren


analyste coûts | analyste des coûts

assistent budgettaire controle | costaccountant | kostenanalist | medewerker boekhouding en budget


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La piste d'une compensation supplémentaire des coûts engendrés par la mise en conformité des entreprises grosses consommatrices de gaz naturel aux accord sectoriels sur l'énergie (energiebeleidsovereenkomsten (EBO) en région flamande et accords de branche (AdB) en région wallonne) via une diminution supplémentaire de la cotisation fédérale gaz a été abandonnée.

De piste voor een bijkomende compensatie van de kosten die voortvloeien uit de aanpassing van de grote industriële afnemers van aardgas aan de energiebeleidsovereenkomsten (EBO) in het Vlaams Gewest en de accords de branche (AdB) in het Waals Gewest via een bijkomende vermindering van de federale gasbijdrage, werd achterwege gelaten.


De plus, la structure tarifaire devait être adaptée afin que les tarifs correspondent davantage aux coûts engendrés et ce, dans toutes les catégories de poids.

Bovendien moest de tariefstructuur worden aangepast opdat de tarieven in alle gewichtscategorieën beter zouden aansluiten met de gemaakte kosten.


En ce qui concerne les taxes et redevances communales appliquées aux « salons de prestation de services sexuels », les auteurs souhaitent veiller à ce qu'elles restent proportionnelles aux coûts engendrés par l'encadrement de la prostitution.

De indieners willen erop toezien dat de belastingen en heffingen op de « salons voor seksuele dienstverlening » evenredig blijven met de kosten die de regelgeving van de prostitutie met zich brengt.


Les données que vous demandez relatives au suivi que les Parquets ont donné au moyen de transactions et de citations relatives aux condamnations qui en découlent et aux coût engendrés, peuvent être demandées à ma collègue, la ministre de la Justice, qui est compétente en cette matière.

De door u gevraagde gegevens m.b.t. het gevolg dat de parketten hebben gegeven door middel van minnelijke schikkingen en dagvaardingen, en met betrekking tot de daaruit voortvloeiende veroordelingen en de kosten daarvan, kunt u opvragen bij mijn collega, de minister van Justitie, die daarvoor bevoegd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une proposition alternative consisterait à permettre à la Cour des comptes d'imputer les coûts engendrés par l'exécution d'une mission à celui qui la lui a confiée, comme c'est le cas aux Pays-Bas.

Een alternatief voorstel zou erin kunnen bestaan dat het Rekenhof de mogelijkheid krijgt om de kostprijs van de uitvoering van een opdracht aan de opdrachtgever aan te rekenen. In Nederland is dat het geval.


Sur le fond du dossier, l'intervenante constate que les développements sont muets quant aux coûts engendrés par les réformes proposées.

Wat de grond van het dossier betreft, stelt spreekster vast dat de toelichting niets vermeldt over de kosten van de voorgestelde hervormingen.


Les critiques émises au sujet de la manque de transparence sont connues : la Commission européenne a publié récemment un nouveau livre vert dans lequel on demande aux États membres de faire, avant le 15 octobre 1996, des suggestions concernant l'amélioration de la transparence pour l'ensemble des coûts engendrés par les services financiers.

De geuite kritiek over het gemis aan transparantie is manifest : de Europese Commmissie heeft onlangs een nieuw groenboek gepubliceerd waarin aan de Lid-Staten wordt gevraagd om vóór 15 oktober 1996 een aantal suggesties te doen in verband met de verbetering van de transparantie van alle kosten verbonden aan financiële diensten.


Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouvele ...[+++]

In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluiten voor het onderhoud van de woning of van het gebouw, voor de verlichting, het abon ...[+++]


1. Pourriez-vous indiquer quel a été, en 2014, le coût total engendré par ces dossiers judiciaires, en ce compris le coût afférent aux dossiers des années antérieures mais toujours en cours en 2014?

1. Kunt u zeggen hoeveel de totale kostprijs voor juridische zaken in 2014 bedroeg, dus inclusief de kosten voor zaken uit de voorgaande jaren die in 2014 nog steeds lopende waren?


Pour que cette promesse puisse être respectée, l'administration concernée devra mobiliser des moyens humains et financiers qui lui permettent de garantir un libre accès aux archives sans rendez-vous préalable avec un archiviste, cinq jours par semaine, pour un total de 35 heures par semaine et sans fermeture pendant la pause de midi. a) Pouvez-vous garantir que ce service sera assuré? b) Avez-vous calculé l'incidence financière de ce transfert aux Archives de l'Etat? c) Quel sera, pour les Archives de l'Etat, le coût annuel supplémentaire engendré par l'arrivée des a ...[+++]

Het Rijksarchief zal personeelsmiddelen en budget moeten mobiliseren om die belofte na te komen: vrije toegang tot de archieven zonder dat hiervoor vooraf een afspraak met een archivist gemaakt moet worden, en dat vijf dagen per week voor een totaal van 35 uur per week, zonder sluiting over de middag. a) Kan u deze dienstverlening garanderen? b) Heeft u de financiële impact op het Rijksarchief berekend? c) Wat zal de komst van de archieven en de te leveren dienstverlening elk jaar extra kosten voor het Rijksarchief? d) Welke besparing levert de transfer van de Afrika-archieven naar het Rijksarchief dan jaarlijks op?


w