Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère d'éligibilité
Critère d'évaluation de l'environnement
Critère d'évaluation environnementale
Critère du financement communautaire
Critère environnemental
Critères de pureté généraux
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Principes généraux de la législation alimentaire
Schizophrénie atypique

Vertaling van "aux critères généraux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


critères de pureté généraux

algemene zuiverheidseisen


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux de rapport | critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux d’élevage | critères de qualité pour la production d’aliments pour le bétail

kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder | kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder | kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


critère d'évaluation de l'environnement | critère d'évaluation environnementale | critère environnemental

milieuevaluatiecriterium


critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]

ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]


principes généraux de la législation alimentaire

algemene beginselen van de levensmiddelenwetgeving | algemene principes van de levensmiddelenwetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Pour l'application de cet arrêté, il faut entendre par : 1° loi relative aux hôpitaux : loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins; 2° service de stage extra-hospitalier : service de stage qui ne se trouve pas dans un hôpital; 3° arrêté fixant les critères généraux : arrêté ministériel du 23 avril 2014 fixant les critères généraux d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage.

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° ziekenhuiswet : de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen; 2° extramurale stagedienst : een stagedienst die zich niet in een ziekenhuis bevindt; 3° algemene criteriabesluit : ministerieel besluit van 23 april 2014 tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van arts-specialisten, stagemeesters en stagediensten.


Art. 12. Sans préjudice de l'article 36 de l'arrêté fixant les critères généraux, un service de stage extra-hospitalier, pour être agréé pour une partie de la formation, dispose : 1° d'un maître de stage qui a une activité minimale de six demi-jours par semaine dans le service de stage et de deux demi-jours par semaine dans un hôpital et qui garantit la permanence et la continuité des soins; 2° d'un médecin spécialiste agréé depuis au moins trois ans comme dermato-vénéréologue; 3° d'un accord de collaboration a ...[+++]

Art. 12. Onverminderd artikel 36 van het algemene criteriabesluit beschikt een extramurale stagedienst om erkend te worden voor een gedeelte van de opleiding over : 1° een stagemeester, met een minimumactiviteit van zes halve dagen per week in de stagedienst en twee halve dagen per week in een ziekenhuis, die de permanentie en de continuïteit van de zorg waarborgt; 2° een arts-specialist, ten minste drie jaar erkend als dermato-venereoloog; 3° een samenwerkingsverband met een ziekenhuis met een relevante ambulante activiteit gevarieerde consultaties dermato-venereologie, met inbegrip van interne consulten in het ziekenhuis voor opgeno ...[+++]


Compte tenu du double contrôle des critères généraux organisé par la loi et des critères spécifiques propres au secteur énumérés dans les arrêtés royaux, le ministre Borsus souhaitait supprimer les critères spécifiques propres aux secteurs pour ne garder que les critères généraux.

Gelet op de dubbele controle van de algemene criteria in de wet en de sectorspecifieke criteria in de koninklijke besluiten, wilde minister Borsus de sectorspecifieke criteria afschaffen en enkel de algemene criteria behouden.


Une procédure particulière a aussi été prévue par laquelle les secteurs peuvent établir des critères spécifiques, en complément aux critères généraux, soit pour remplacer, soit pour compléter les critères généraux sur base desquels la présomption repose.

Ook werd er een procedure voorzien waarbij de sectoren specifieke criteria kunnen vaststellen, hetzij ter aanvulling van de algemene criteria, hetzij ter vervanging of aanvulling van de criteria op basis waarvan het vermoeden in werking wordt gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la Commission attire l’attention sur le point 10 de sa communication relative à la mise en œuvre de l’article 260, paragraphe 3, et se réserve le droit d’user de son pouvoir discrétionnaire pour s’écarter des critères généraux établis dans sa communication, en exposant ses motivations de manière détaillées, le cas échéant, dans des cas particuliers.

Voorts wijst de Commissie op punt 10 van haar mededeling over de uitvoering van artikel 260, lid 3, en behoudt zij zich het recht voor gebruik te maken van haar beoordelingsvrijheid om, wanneer dat in bepaalde gevallen passend is en met een uitvoerige motivering, af te wijken van de algemene criteria in de mededeling.


- Principes généraux Principes relatifs à la sélection et à l'attribution Art. 147. § 1. Aux fins de la sélection de participants à des procédures de passation de marché, les règles suivantes s'appliquent : 1° l'entité adjudicatrice ayant établi des règles et des critères d'exclusion des soumissionnaires ou des candidats conformément à l'article 149, alinéa 1, ou à l'article 151, § 1, exclut les opérateurs économiques en fonction de ces règles et de ces critères; 2° elle sélectionne les soumissionnaires ou les candidats conformémen ...[+++]

- Algemene beginselen Beginselen voor selectie en gunning Art. 147. § 1. Voor de selectie van deelnemers aan plaatsingsprocedures zijn de volgende regels van toepassing : 1° de aanbestedende entiteit die overeenkomstig artikel 149, eerste lid, of artikel 151, § 1, regels en criteria voor de uitsluiting van inschrijvers of kandidaten heeft vastgesteld, sluit ondernemers die aan deze criteria voldoen, uit op basis van deze regels; 2° zij selecteert inschrijvers en kandidaten overeenkomstig de in de artikelen 149 en 151 vastgestelde objectieve regels en criteria; 3° in niet-openbare procedures, onderhandelingsprocedures met oproep tot m ...[+++]


La Commission est convaincue, d'une part, que l'accord est satisfaisant du point de vue de la stratégie globale de l'UE en matière de réduction des émissions de CO2 en provenance des voitures particulières et, d'autre part, qu'il respecte les critères généraux définis dans la communication de la Communication concernant les accords environnementaux (COM(96) 561).

De Commissie is van oordeel dat het convenant bevredigend is wat de algemene strategie van de EU betreffende de CO -uitstoot van auto's betreft en beantwoordt aan de algemene criteria uit de mededeling van de Commissie over milieuconvenanten (COM(96) 561).


Le règlement assigne des objectifs clairs et des critères généraux à l'aide humanitaire, en définissant les types de situation d'intervention, les liens entre l'aide humanitaire, la préparation aux catastrophes, ainsi que la réhabilitation et la reconstruction.

In deze verordening zijn duidelijke doelstellingen en algemene criteria voor de humanitaire hulp vastgelegd, waarbij de verschillende situaties waarin hulp wordt geboden nader worden omschreven, evenals de relatie tussen de humanitaire hulp, de voorbereiding op rampen, alsmede het herstel en de wederopbouw.


La position commune assigne, en premier lieu, des objectifs clairs et des critères généraux à l'aide humanitaire communautaire : elle définit les types de situation pouvant donner lieu à une aide humanitaire de la Communauté, les types d'assistance susceptibles d'être financés ainsi que les liens entre l'aide humanitaire et la préparation aux catastrophes, la réhabilitation et la reconstruction.

Het gemeenschappelijk standpunt stelt in de eerste plaats duidelijke doelen en algemene criteria voor de humanitaire hulp van de Gemeenschap vast : omschreven worden de verschillende situaties die aanleiding kunnen geven tot humanitaire hulp van de Gemeenschap, de soorten bijstand die gefinancierd kunnen worden, alsmede de samenhang tussen de humanitaire hulp en de voorbereiding op rampen, herstel en wederopbouw.


Par le passé, notamment dans le Douzième Rapport sur la politique de concurrence (1982), la Commission a précisé les critères généraux concernant les facteurs à prendre en considération pour l'appréciation d'une crise dite structurelle et elle a également défini les conditions auxquelles les solutions recherchées par les entreprises pour réduire les surcapacités structurelles sont estimées compatibles avec l'article 85 du Traité CE.

In het verleden, en met name in het Twaalfde Verslag over het mededingingsbeleid (1982), heeft de Commissie algemene criteria vastgesteld voor de factoren die in aanmerking moeten worden genomen bij de beoordeling van een vermeende structurele crisis. Ook heeft zij de voorwaarden omschreven waarop de oplossingen van ondernemingen voor de vermindering van structurele overcapaciteit geacht worden verenigbaar te zijn met artikel 85 van het EG-Verdrag.


w