Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux critères puisqu’elles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


rectifier les décisions si elles ne sont pas conformes aux critères

de besluiten herzien,indien zij niet aan de criteria voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les taxes belges en cause ne satisfont pas à ces critères puisqu'elles ne sont pas calculées en fonction du coût réel des services fournis.

De Belgische retributies in kwestie voldoen niet aan deze criteria omdat zij niet worden berekend op basis van de daadwerkelijke kosten van de verleende diensten.


Une commune wallonne n’a pas pu être réintégrée puisqu’elle ne répond pas aux critères d’accueil (accessibilité pour des personnes à mobilité réduite, confidentialité, connexion Internet permettant un accès aux dossiers de pension électroniques).

Een Waalse gemeente kon niet opnieuw worden opgenomen omdat zij niet voldoet aan de onthaalcriteria (toegankelijkheid voor personen met beperkte mobiliteit, vertrouwelijkheid, een internetverbinding die een toegang toelaat tot de elektronische pensioendossiers).


Les autorités espagnoles et certains tiers intéressés soutiennent que l'avis contraignant initial n'est pas une pratique administrative cohérente, puisque les critères qu'elle contient peuvent toujours faire l'objet de modifications supplémentaires.

De Spaanse autoriteiten en enkele belanghebbenden beweren dat de oorspronkelijke administratieve interpretatie geen consistente administratieve praktijk is aangezien de criteria die in een administratieve interpretatie vervat zijn altijd verder kunnen worden gewijzigd.


Finalement, pour ce qui est des critères nos 4 et 5, il a été constaté que les sociétés satisfaisaient aux critères, puisquelles étaient soumises à des lois concernant la faillite et la propriété garantissant la stabilité et la sécurité juridique.

Tot slot is vastgesteld dat de ondernemingen aan de criteria 4 en 5 voldeden, aangezien zij onderworpen waren aan faillissements- en eigendomswetten, die stabiliteit en juridische zekerheid verschaften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le critère ' temps d'intervention moyen ' ne discrimine pas mais est au contraire favorable aux petites communes puisque comme ces temps sont plus longs, elles paieront moins » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2738/3, pp. 8-9).

Het criterium ' de gemiddelde interventietijd ' is niet discriminerend voor kleine gemeenten, wel integendeel : aangezien die interventietijden langer zijn, zullen zij minder betalen » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2738/3, pp. 8-9).


Enfin, le principe de l’investisseur en économie de marché ne s’applique pas à ces mesures puisquelles font à la suite de plusieurs mesures d’aide au sauvetage en faveur de NR. De plus, s’il était applicable, ce critère ne serait pas satisfait, étant donné qu’aucun investisseur en économie de marché ne prendrait toutes ces mesures afin de faciliter la scission de BankCo et [.] d’AssetCo.

Ten slotte kan het beginsel van een particuliere investeerder handelend in een markteconomie niet op deze maatregelen worden toegepast, aangezien deze maatregelen er komen na diverse maatregelen voor reddingssteun ten faveure van Northern Rock. Bovendien zou aan dit beginsel, zelfs als het van toepassing was, niet voldaan zijn aangezien er geen marktinvesteerder bereid zou zijn al deze maatregelen te nemen om de opsplitsing van BankCo en [.] AssetCo mogelijk te maken.


2.6 Les autorités ont un rôle à jouer pour promouvoir l'installation et l'utilisation de dispositifs de sécurité avancés, puisqu'elles peuvent en faire un critère de passation d'un marché destiné à l'acquisition de véhicules.

2.6. De autoriteiten hebben een rol te vervullen bij het stimuleren van de installatie en het gebruik van geavanceerde veiligheidsvoorzieningen, door deze op te nemen bij de criteria die zij hanteren bij de aanschaf van voertuigen.


La plupart des aides publiques accordées aux entreprises privées en faveur de l'emploi et de la formation ne constituent pas des aides d'État puisqu'elles ne remplissent pas les quatre critères fixés à l'article 87, paragraphe 1, du traité.

De meeste steun die particuliere ondernemingen van de overheid krijgen voor werkgelegenheid en opleiding, vormen geen staatssteun omdat deze maatregelen niet voldoen aan de vier criteria uit artikel 87, lid 1, van het Verdrag.


Les sept régions ultrapériphériques bénéficient toutes actuellement des conditions liées à la dérogation 87§3.a) du traité, et continueront d'en bénéficier pour la période 2000-2006, puisqu'elles vérifient toutes le critère du PIB/habitant inférieur à 75% de la moyenne communautaire.

De zeven ultraperifere regio's voldoen momenteel allemaal aan de voorwaarden voor de in artikel 87 EG, lid 3, onder a), vastgestelde afwijking en zij zullen hieraan ook in de periode 2000-2006 blijven voldoen aangezien het bbp per inwoner in elke regio lager ligt dan 75 % van het communautaire gemiddelde.


La Commission a estimé que l'aide en question peut bénéficier des dérogations prévues aux articles 92.3.c du Traité CE et 61.3.c de l'Accord EEE puisqu'elle est conforme à la politique de la Commission en matière d'aides à la RD, basée sur l'Encadrement Communautaire des aides d'Etat à la RD en ce qui concerne les coûts éligibles, les intensités de l'aide et les critères d'additionnalité.

De Commissie is van mening dat de betrokken steun in aanmerking komt voor een vrijstelling overeenkomstig artikel 92, lid 3, onder c) van het EG- Verdrag en artikel 61, lid 3, onder c) van de EER-Overeenkomst, omdat deze wat de in aanmerking komende kosten, de steunintensiteit en de criteria inzake additionaliteit betreft, strookt met het beleid van de Commissie op het gebied van steun voor OO zoals neergelegd in het Communautaire kader voor staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling.




Anderen hebben gezocht naar : aux critères puisqu’elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux critères puisqu’elles ->

Date index: 2023-06-20
w