Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impossibilité d'exprimer une opinion
Interagir verbalement en albanais
Majorité absolue des suffrages exprimés
Non-opinion
S'exprimer oralement en albanais
S'exprimer physiquement
Suffrage exprimé

Traduction de «aux desiderata exprimés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
majorité absolue des suffrages exprimés

volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen


interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais

Albanees spreken | mondeling in het Albanees communiceren | verbaal in het Albanees communiceren


suffrage exprimé

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]


donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen


s'exprimer physiquement

zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten


impossibilité d'exprimer une opinion | non-opinion

non-opinion -verklaring | oordeelonthouding | verklaring van oordeelonthouding


Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles

Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'exposé des motifs du projet de nouvelle loi relative à la copropriété d'appartements, le législateur a très clairement indiqué qu'il souhaitait répondre aux desiderata exprimés par les acteurs de terrain qui réclament une simplification de toutes les procédures concernant la propriété d'un appartement, pas seulement entre les propriétaires, mais aussi vis-à-vis des tiers.

De wetgever heeft in de memorie van toelichting bij het ontwerp van nieuwe appartementswet heel duidelijk gesteld dat hij tegemoet wenste te komen aan de desiderata van de praktijk om alle procedures in verband met de appartementseigendom te vereenvoudigen, niet alleen tussen de eigenaars, maar ook tegenover derden.


Les plaintes concernent essentiellement la qualité du service (on ne propose pas de rendez-vous ou les candidats proposés ne correspondent pas aux desiderata exprimés), le prix élevé et le fait que, contrairement à la loi, les candidats sont obligés de payer à la signature du contrat.

De klachten handelen in hoofdzaak over de kwaliteit van de dienstverlening (er volgt geen afspraak of de voorgestelde gegadigden beantwoorden niet aan de punten van het verlanglijstje), de hoge prijs en het feit dat de gegadigden verplicht zijn te betalen bij de ondertekening van de overeenkomst, wat strijdig is met de wet.


Les plaintes concernent essentiellement la qualité du service (on ne propose pas de rendez-vous ou les candidats proposés ne correspondent pas aux desiderata exprimés), le prix élevé et le fait que, contrairement à la loi, les candidats sont obligés de payer à la signature du contrat.

De klachten handelen in hoofdzaak over de kwaliteit van de dienstverlening (er volgt geen afspraak of de voorgestelde gegadigden beantwoorden niet aan de punten van het verlanglijstje), de hoge prijs en het feit dat de gegadigden verplicht zijn te betalen bij de ondertekening van de overeenkomst, wat strijdig is met de wet.


Dans le cas ou le client ou sujet ne peut plus agir de la sorte pour une raison médicale ou psychologique, le psychologue qui est en relation professionnelle avec cette personne se référera d'abord aux desiderata qu'elle aurait éventuellement exprimés avant l'entrée dans son état actuel; ensuite, aux desiderata du tiers autorisé légalement.

Ingeval de cliënt of proefpersoon niet meer als dusdanig kan handelen, hetzij om medische hetzij om psychologische redenen, zal de psycholoog die een professionele relatie heeft met deze persoon, zich in eerste instantie beroepen op de wensen die deze persoon zelf eventueel heeft geformuleerd voordat hij in zijn huidige toestand is terechtgekomen, en vervolgens, op de wensen van een wettelijk gemachtigde derde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le militaire n'accepte pas cette deuxième proposition et s'il désire rester au sein des Forces armées, il reçoit, durant l'année qui suit cette deuxième proposition, une dernière proposition après qu'il ait eu l'occasion d'exprimer à nouveau ses desiderata en la matière suivant la procédure visés aux §§ 1 et 2.

Indien de militair dit tweede voorstel niet aanvaardt en in de Krijgsmacht wenst te blijven krijgt hij in het jaar volgend op dit tweede voorstel een laatste voorstel tot oriëntatie nadat hij de kans heeft gekregen zijn desiderata hieromtrent volgens de procedure bedoeld in §§ 1 en 2, opnieuw kenbaar te maken.


Si le militaire n'accepte pas cette proposition et s'il désire rester au sein des Forces armées, il reçoit, durant l'année qui suit cette première proposition, une nouvelle proposition après qu'il ait eu l'occasion d'exprimer à nouveau ses desiderata en la matière suivant la procédure visée aux §§ 1 et 2.

Indien de militair dit voorstel niet aanvaardt en in de Krijgsmacht wenst te blijven krijgt hij in het jaar volgend op dit eerste voorstel een nieuw voorstel tot oriëntatie nadat hij de kans heeft gekregen zijn desiderata hieromtrent volgens de procedure bedoeld in §§ 1 en 2, opnieuw kenbaar te maken.


Le rapporteur accueille favorablement la proposition de la Commission, qui satisfait ainsi partiellement aux desiderata exprimés par le Parlement européen dans sa résolution de 2001.

Uw rapporteur verwelkomt het voorstel van de Commissie, die daarmee voor een deel voldoet aan de wens van het Europees Parlement zoals neergelegd in de resolutie van 2001.


Les amendements dont il a été précédemment question sont nécessaires pour que les actes sur lesquels le Parlement est consulté soient substantiellement améliorés, et celui-ci ne doit pas perdre l'occasion d'exprimer une nouvelle fois, à l'intention du Conseil et des États membres, ses préoccupations et ses desiderata au sujet d'Europol.

De hierboven genoemde amendementen zijn nodig om de besluiten waarover het Europees Parlement wordt geraadpleegd, substantieel te verbeteren, maar tegelijk mag het Parlement niet de gelegenheid voorbij laten gaan om tegenover de Raad en de lidstaten opnieuw zijn bezorgdheid over Europol uit te spreken en zijn verzoeken met betrekking tot dit orgaan te laten kennen.


Si le militaire n'accepte pas cette proposition et s'il désire rester au sein des Forces armées, il reçoit, durant l'année qui suit cette première proposition, une nouvelle proposition après qu'il ait eu l'occasion d'exprimer à nouveau ses desiderata en la matière suivant la procédure visée aux §§1 et 2.

Indien de militair dit voorstel niet aanvaardt en in de Krijgsmacht wenst te blijven krijgt hij in het jaar volgend op dit eerste voorstel een nieuw voorstel tot oriëntatie nadat hij de kans heeft gekregen zijn desiderata hieromtrent volgens de procedure bedoeld in §§1 en 2, opnieuw kenbaar te maken.


Si le militaire n'accepte pas cette deuxième proposition et s'il désire rester au sein des Forces armées, il reçoit, durant l'année qui suit cette deuxième proposition, une dernière proposition après qu'il ait eu l'occasion d'exprimer à nouveau ses desiderata en la matière suivant la procédure visés aux §§1 et 2.

Indien de militair dit tweede voorstel niet aanvaardt en in de Krijgsmacht wenst te blijven krijgt hij in het jaar volgend op dit tweede voorstel een laatste voorstel tot oriëntatie nadat hij de kans heeft gekregen zijn desiderata hieromtrent volgens de procedure bedoeld in §§1 en 2, opnieuw kenbaar te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux desiderata exprimés ->

Date index: 2022-07-30
w