Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Difficulté d'approvisionnement
Difficultés d'apprentissage
Difficultés d'argent
Difficultés d'écoulement
Difficultés de trésorerie
Difficultés de vente
Difficultés financières
Difficultés pécuniaires
Démence alcoolique SAI
Embarras d'argent
Embarras financiers
Embarras pécuniaires
Entreprise en difficulté
Gêne pécuniaire
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Post-contusionnel
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
Sécurité d'approvisionnement
Trouble d'apprentissage
Trouble de l'apprentissage
Trouble des apprentissages

Vertaling van "aux difficultés auxquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

GON-begeleider | GON-begeleidster | ION-begeleidster | leerondersteuner


difficultés d'argent | difficultés de trésorerie | difficultés financières | difficultés pécuniaires | embarras d'argent | embarras financiers | embarras pécuniaires | gêne pécuniaire

geldverlegenheid | slechte papieren


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souve ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontrées

de ondervonden of dreigende moeilijkheden uit de weg ruimen


difficultés de vente | difficultés d'écoulement

afzetmoeilijkheden




trouble d'apprentissage | trouble de l'apprentissage | difficultés d'apprentissage | trouble des apprentissages

leerproblemen


sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]

zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Supprimer les obstacles restants au fonctionnement du marché unique des services. | – Évaluer les difficultés auxquelles sont confrontés les prestataires de services en raison des obligations en matière d’assurances auxquelles ils doivent se plier lors de prestations transfrontalières, et statuer sur la nécessité d’initiatives spécifiques.

Resterende hindernissen voor de werking van de eengemaakte dienstenmarkt wegnemen. | - De problemen evalueren die dienstverrichters ondervinden vanwege verzekeringsverplichtingen in grensoverschrijdende situaties en besluiten over de noodzaak voor specifieke initiatieven.


Il aborde également les nombreuses difficultés auxquelles sont confrontés les entrepreneurs potentiels, telles que l’absence d’éducation et de formations adaptées, la difficulté d’accéder au crédit et aux marchés, les problèmes liés aux transmissions d’entreprises, la peur et la honte de l’échec et la lourdeur de l’administration.

Het actieplan pakt ook de vele obstakels aan die ondernemers in spe moeten overwinnen, zoals het gebrek aan opleidingen en trainingen, de moeilijke toegang tot kredieten en markten, de problemen bij het overdragen van bedrijven, de angst om te mislukken en het bijbehorende stigma, en te veel bureaucratie.


Ceux-ci rencontrent des difficultés pratiques liées à leur situation spécifique, qui se distinguent des difficultés auxquelles les autres ressortissants de pays tiers sont confrontés (par exemple, des problèmes pour rester en contact avec les membres de la famille qui sont restés dans le pays d’origine).

Vluchtelingen hebben te maken met praktische moeilijkheden die samenhangen met hun specifieke situatie, en die van een andere aard zijn dan die waarmee andere onderdanen van derde landen geconfronteerd worden (zo ondervinden vluchtelingen vaak problemen bij het onderhouden van contacten met het gezin dat in het land van herkomst is achtergelaten).


invite la Commission à utiliser et exploiter toutes les caractéristiques des régions ultrapériphériques, en menant à bien des projets pilotes d'innovation technologique et scientifique, en vue de réduire leurs handicaps naturels et de remédier aux difficultés auxquelles elles sont confrontées, compte tenu de leur petite taille, pour accéder aux dernières avancées scientifiques et technologiques et les mettre en œuvre.

verzoekt de Commissie alle kenmerken van de ultraperifere gebieden te benutten en te versterken door proefprojecten voor technologische en wetenschappelijke innovatie op te zetten met als doel de natuurlijke nadelen van die gebieden te verkleinen, alsook de moeilijkheden die zij vanwege hun kleine schaal ondervinden bij de toegang tot en de toepassing van de meest recente wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il répond donc beaucoup moins à d'autres besoins des enfants, par exemple aux besoins de sommeil à l'école maternelle, ou aux difficultés auxquelles les jeunes sont souvent confrontés à la puberté.

Het komt dan ook veel minder tegemoet aan andere noden van de kinderen om bijvoorbeeld in het kleuteronderwijs nog te slapen of aan de moeilijkheden die jongeren vaak ondervinden in hun pubertijd.


Pour répondre aux difficultés auxquelles sont confrontés les agents de police lorsque les propriétaires ne veulent pas livrer leur chien, l'oratrice signale que la loi, en France, impose aux propriétaires dont le chien a mordu, une consultation par le vétérinaire.

Als antwoord op de moeilijkheden waarmee politieagenten te maken krijgen wanneer de eigenaars hun hond niet willen afgeven, wijst spreekster erop dat de wet in Frankrijk eigenaars wier hond gebeten heeft, verplicht om een dierenarts te raadplegen.


Il répond donc beaucoup moins à d'autres besoins des enfants, par exemple aux besoins de sommeil à l'école maternelle, ou aux difficultés auxquelles les jeunes sont souvent confrontés à la puberté.

Het komt dan ook veel minder tegemoet aan andere noden van de kinderen om bijvoorbeeld in het kleuteronderwijs nog te slapen of aan de moeilijkheden die jongeren vaak ondervinden in hun pubertijd.


La loi du 17 juillet 1997 relative au concordat judiciaire avait pour finalité de fournir aux entreprises un cadre approprié afin de les aider à sortir des difficultés auxquelles elles se retrouvaient confrontées.

De Wet van 17 juli 1997 betreffende het gerechtelijk akkoord trachtte ondernemingen een gepast kader te bieden om uit de moeilijkheden te raken waarin zij verzeild waren geraakt.


Il aborde également les nombreuses difficultés auxquelles sont confrontés les entrepreneurs potentiels, telles que l’absence d’éducation et de formations adaptées, la difficulté d’accéder au crédit et aux marchés, les problèmes liés aux transmissions d’entreprises, la peur et la honte de l’échec et la lourdeur de l’administration.

Het actieplan pakt ook de vele obstakels aan die ondernemers in spe moeten overwinnen, zoals het gebrek aan opleidingen en trainingen, de moeilijke toegang tot kredieten en markten, de problemen bij het overdragen van bedrijven, de angst om te mislukken en het bijbehorende stigma, en te veel bureaucratie.


Eu égard aux difficultés auxquelles sont confrontés les travailleurs infra-qualifiés pour trouver un emploi, particulièrement en cette période de crise, cette législation se révèle particulièrement inique.

Nu laaggeschoolden het vooral in de huidige crisisperiode moeilijk hebben om een baan te vinden, blijkt die wetgeving bijzonder onrechtvaardig.


w