Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Chef d'établissement
Chef d'établissement scolaire
Comité directeur de l'éducation
Comité directeur de la culture
Comité directeur du patrimoine culturel
Conseil de coopération culturelle
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directeur d'établissement d'enseignement supérieur
Directeur d'établissement pénitentiaire
Directeur d'établissement scolaire
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement supérieur
Délocalisation de l'administration publique
Délocalisation de l'organisme public
Délocalisation de l'établissement public
Explosive
Localisation de l'administration publique
Localisation de l'organisme public
Localisation de l'établissement public
Personnalité agressive
Président d'université
Siège de l'administration publique
Siège de l'organisme public
Siège de l'établissement public
établissement du budget communautaire
établissement du budget de l'UE
établissement du budget de l'Union européenne

Traduction de «aux directeurs d’établissements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs


directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


chef d'établissement | chef d'établissement scolaire | directeur d'établissement scolaire

schoolleider


directeur d'établissement pénitentiaire

directeur | gevangenisdirecteur


Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents

Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]

Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]


établissement du budget de l'UE [ établissement du budget communautaire | établissement du budget de l'Union européenne ]

opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]


siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Dans le décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs, tel que modifié par les décrets des 19 juillet 2007, 13 décembre 2007, 18 juillet 2008, 23 janvier 2009, 30 avril 2009, 13 janvier 2011, 10 février 2011, 12 juillet 2012, 28 février 2013, 17 juillet 2013, 17 octobre 2013, 18 décembre 2013, 11 avril 2014 et 17 décembre 2014, il est inséré, un article 59bis, rédigé comme suit : « Article 59 bis. - § 1. Complémentairement aux articles 57 à 59, un pouvoir organisateur qui doit admettre un membre du personnel au stage dans une fonction de directeur d'établissement ...[+++]

Art. 2. In het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs, zoals gewijzigd bij de decreten van 19 juli 2007, 13 december 2007, 18 juli 2008, 23 januari 2009, 30 april 2009, 13 januari 2011, 10 februari 2011, 12 juli 2012, 28 februari 2013, 17 juli 2013, 17 oktober 2013, 18 december 2013, 11 april 2014 en 17 december 2014, wordt een artikel 59bis, luidend als volgt : "Artikel 59 bis. § 1. Aanvullend bij de artikelen 57 tot 59, kan een inrichtende macht die een personeelslid tot de stage moet toelaten in een ambt van directeur van een kleuter-, lagere of basisschool, de personeelsleden die aan de voorw ...[+++]


Art. 4. Dans le même décret, il est inséré, un article 82bis, rédigé comme suit : « Article 82 bis. - § 1. Complémentairement aux articles 80 à 82, un pouvoir organisateur qui doit admettre un membre du personnel au stage dans une fonction de directeur d'établissement maternel, primaire ou fondamental peut mettre en concurrence la candidature des membres du personnel répondant aux conditions des articles 80 à 82, avec celles de membres du personnel titulaires à titre définitif, dans l'enseignement subventionné, d'une fonction de directeur d'école maternelle, primaire ou fondamentale et ayant répondu à l'appel à candidat visé à l'articl ...[+++]

Art. 4. In hetzelfde decreet wordt een artikel 82bis ingevoegd, luidend als volgt : "Artikel 82 bis.- § 1. Aanvullend bij de artikelen 80 tot 82, kan een inrichtende macht die een personeelslid tot de stage moet toelaten in een ambt van directeur van een kleuter-, lagere of basisschool, de personeelsleden die aan de voorwaarden van de artikelen 80 tot 82 voldoen, laten mededingen met de personeelsleden die in vast verband houder zijn, in het gesubsidieerd onderwijs, van een ambt van directeur van een kleuter-, lagere of basisschool die de in artikel 79 bedoelde oproep tot kandidaten hebben beantwoord.


Art. 15. Chaque Conseil de zone est composé de l'ensemble des directeurs des établissements d'enseignement de promotion sociale organisé par la Communauté française dont le siège, ou une implantation, se situe dans la zone concernée, parmi lesquels le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions désigne un président et un vice-président conformément aux dispositions de l'article 16. En cas d'absence d'un directeur d'établissement d'enseignement de promotion sociale à une réunion de Conseil de zone, un délégué membre de son établissement et désigné par lui le remplace.

Art. 15. Elke Zoneraad wordt samengesteld uit het geheel van de directeurs van de inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie georganiseerd door de Franse Gemeenschap waarvan de zetel, of een vestigingsplaats, gevestigd is in de betrokken zone, onder wie de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie behoort, een voorzitter en een ondervoorzitter aanstelt overeenkomstig de bepalingen van artikel 16; Bij afwezigheid van een directeur van de inrichting van het onderwijs voor sociale promotie in een vergadering van de Zoneraad, vervangt een lid-afgevaardigde van zijn inrichting hem en wordt door hem aangest ...[+++]


Art. 12. Le secrétariat de coordination transmet, dans un délai d'au moins cinq jours ouvrables avant la réunion du Conseil de coordination, aux présidents des Conseils de zone visés à l'article 13 ainsi qu'à tous les autres directeurs d'établissements du réseau l'ordre du jour arrêté par les membres du bureau ainsi que les documents et informations nécessaires afin que ceux-ci puissent se prononcer et dûment mandater leur président.

Art. 12. Het coördinatiesecretariaat stuurt, binnen een termijn van ten minste vijf werkdagen vóór de vergadering van de coördinatieraad, aan de voorzitters van de Zoneraden bedoeld in artikel 13, alsook aan alle andere directeurs van de inrichtingen van het net, de agenda die vastgesteld wordt door de leden van het bureau, alsmede de documenten en nodige informatie zodat deze zich zouden kunnen uitspreken en hun voorzitter behoorlijk zouden kunnen machtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré les modifications apportées à la procédure de sélection par l'arrêté royal du 13 septembre 2004 modifiant l'arrêté royal du 22 janvier 2003 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein des établissements scientifiques de l'État apportant diverses modifications aux statuts du personnel des établissements scientifiques de l'État, il me revient que des contestations liées à la nomination des dix nouveaux directeurs des établissements scientifiques fédéraux pourraient déboucher sur de nouveaux recour ...[+++]

Hoewel de selectieprocedure werd gewijzigd door het koninklijk besluit van 13 september 2004 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 januari 2003 « betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de wetenschappelijke instellingen van de Staat en dat diverse wijzigingen aanbrengt in de personeelsstatuten van de wetenschappelijke instellingen van de Staat », verneem ik dat betwistingen inzake de benoeming van de tien nieuwe directeurs opnieuw tot een beroep bij de Raad van State aanleiding zouden kunnen geven, waardoor hun aanstelling opnieuw vertraging dreigt op te lopen.


Le sénateur pense qu'il vaudrait mieux charger le directeur d'établissement de présenter aux commissions un avis circonstancié qui tienne compte de toutes les données qu'il peut rassembler à l'intérieur de son établissement.

Volgens de senator zou men beter aan de directeur van een instelling de bevoegdheid geven om aan de commissies een uitvoerig advies te geven, dat rekening houdt met alle gegevens die hij binnen zijn instelling kan verzamelen.


Les magistrats, les services de police et les directeurs d'établissements pénitentiaires bénéficient de plus en plus de l'assistance de membres du personnel ayant une formation en sciences humaines qui procèdent à des enquêtes, rendent des avis, surveillent l'exécution des sanctions ou des mesures et se chargent de l'assistance aux victimes.

Magistraten, politiediensten en gevangenisdirecteurs worden in toenemende mate bijgestaan door personeelsleden met een menswetenschappelijke vorming, die instaan voor enquêtering, adviesverlening, toezicht op de uitvoering van de sancties of maatregelen en voor slachtofferzorg.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 26 novembre 2014 en cause de Khalid Oussaih, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 décembre 2014, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2 de l'arrêté royal n° 236 du 20 janvier 1936 simplifiant certaines formes de la procédure pénale à l'égard des détenus, confirmé par la loi du 4 mai 1936, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec les articles 6 et 13 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fo ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 26 november 2014 in zake Khalid Oussaih, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 december 2014, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 236 van 20 januari 1936 tot vereenvoudiging van sommige vormen van de strafvordering ten opzichte van de gedetineerden, bekrachtigd bij de wet van 4 mei 1936, de artike ...[+++]


En règle générale, il n'existe pas d'avantages particuliers liés aux fonctions qu'exercent le président du SPP Politique scientifique et les directeurs des établissements scientifiques fédéraux (ESF).

Er zijn in de regel geen speciale voordelen verbonden aan het ambt dat de voorzitter van de POD Wetenschapsbeleid en de directeurs van de federale wetenschappelijke instellingen uitoefenen (FWI).


À la rentrée, le gouvernement a adopté l'arrêté-mandat qui réforme les carrières des fonctions dirigeantes au sein des établissements scientifiques, en introduisant notamment, aux côtés des directeurs d'établissement, des directeurs d'appui.

De regering heeft een besluit aangenomen voor de hervorming van de leidinggevende functies binnen de wetenschappelijke instellingen; naast de directeurs komen er hulpdirecteurs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux directeurs d’établissements ->

Date index: 2024-12-01
w