Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Club des dix
DEPS
G 10
G-10
G-77
G10
G77
Groupe des 77
Groupe des Dix
Groupe des soixante-dix-sept
Méthode LIFO
Méthode dernier entré-premier sorti
Méthode dernière entrée-première sortie
Prêteur de dernier recours
Prêteur de dernier ressort
Se tenir informé des dernières parutions de livres
Système lifo

Vertaling van "aux dix derniers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Club des dix | Groupe des Dix | G 10 [Abbr.] | G10 [Abbr.] | G-10 [Abbr.]

Groep van Tien


dernier entré, premier sorti | méthode dernier entré-premier sorti | méthode dernière entrée-première sortie | méthode LIFO | système lifo | DEPS [Abbr.]

last infirst out methode | LIFO-methode | LIFO-stelsel | lifo-systeem | LIFO [Abbr.]


prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort

geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort




groupe des 77 [ G77 | G-77 | groupe des soixante-dix-sept ]

Groep van 77 [ G 77 ]


se tenir informé des dernières parutions de livres

op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken


appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport

laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen


se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos

op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
toutes les activités, professionnelles ou autres, en faisant la distinction entre, d’une part, les activités exercées au cours des dix dernières années auxquelles il a été mis fin avant la prise de fonction du membre de la Commission, telles celles de membre du conseil d’administration d’une société, de conseiller ou de consultant, de membre d’une fondation, d’un organisme analogue ou d’un établissement d’enseignement, et, d’autre part, les fonctions de nature honorifique et/ou conférées à vie ou les fonctions qui sont formellement suspendues par effet direct de la loi pendant la durée du mandat de membre de la Commission, lesquelles son ...[+++]

alle beroepsmatige en andere activiteiten, waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen activiteiten die gedurende de laatste tien jaar zijn uitgeoefend en voor de ambtsaanvaarding van het lid zijn beëindigd, zoals lid van de raad van bestuur van een onderneming, adviseur of consultant, lid van een stichting of soortgelijk orgaan of van een onderwijsinstelling, en functies die van honoraire aard zijn en/of voor het leven worden toegekend of functies die tijdens de ambtsperiode van het lid formeel worden geschorst door rechtstreekse werking van het recht en die worden aangehouden met inachtneming van artikel 8, lid 2.


Le chômage structurel demeure un problème particulier. Le nombre de personnes vivant seules, exposées à un risque de pauvreté accru, a progressé de façon significative au cours des dix dernières années. Le pourcentage de familles monoparentales par rapport à l'ensemble des familles est passé de 10% à 17% durant la dernière décennie. Les régions à faible densité de peuplement éprouvent des difficultés différentes par rapport aux pôles développement. Les différences de mortalité d'un groupe social à l'autre sont notables. Le nombre d'enfants relevant de la protection de l'enfance a augmenté.

De structurele werkloosheid blijft een speciale uitdaging; het aantal alleenwonenden, die een groter armoederisico lopen, is het afgelopen decennium aanzienlijk toegenomen; het aantal eenoudergezinnen is in tien jaar gestegen van 10% naar 17% van alle gezinnen; dunbevolkte gebieden hebben specifieke problemen vergeleken met de groeicentra; er zijn opvallende verschillen in mortaliteit tussen verschillende sociale groepen; het aantal kinderen dat onder de kinderbescherming valt is toegenomen.


Si, dans l’ensemble de l’UE, la population a faiblement augmenté ces dernières années, dans un certain nombre d’États membres tous situés dans la partie orientale de l’Union, elle a constamment diminué au cours des dix dernières années.

Over het geheel beschouwd heeft de EU de laatste jaren een bescheiden bevolkingsgroei gekend, maar enkele lidstaten, allemaal in het oostelijke deel van de EU, hebben hun bevolking het afgelopen decennium gestaag zien krimpen.


1. Quelles sont les statistiques relatives aux accidents de la route liés à la consommation d'alcool ayant entraîné des blessures durant les cinq dernières années, si possible durant les dix dernières années?

1. Hoe is het aantal verkeersongevallen met gewonden waarbij er alcohol in het spel was de voorbije vijf - en indien mogelijk tien - jaar geëvolueerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission proposera aux États membres de réviser la recommandation de 2006 sur les compétences clés, afin de l’adapter aux mutations économiques et sociales de ces dix dernières années.

De Commissie zal aan de lidstaten voorstellen om de aanbeveling inzake sleutelcompetenties van 2006 te herzien om deze in overeenstemming te brengen met de economische en sociale transformaties van de afgelopen tien jaar.


1. a) Combien de fois par an des poursuites ont-elles été engagées par le ministère public au cours des cinq dernières années (et si possible au cours des dix dernières années) concernant des jeux de pyramide, conformément aux articles 201bis et 504quater du Code pénal? b) Combien de fois ces poursuites ont-elles débouché sur une condamnation effective?

1. a) In hoeveel gevallen werd op jaarbasis, gedurende de voorbije vijf jaar (indien mogelijk de voorbije tien jaar), in toepassing van artikel 201bis van het Strafwetboek of artikel 504quater van hetzelfde Strafwetboek door het openbaar ministerie, vervolging ingesteld inzake piramidespelen? b) In hoeveel gevallen resulteerde dit in een effectieve veroordeling?


Leur nombre est passé de 125.000 à 93.000, dont 56.000 pour des troubles bipolaires et 37.000 pour de l'épilepsie. a) Possédez-vous des statistiques par rapport aux prescriptions de ce médicament auprès des femmes enceintes dans notre pays durant les cinq dernières années, et si possible durant les dix dernières années? b) A-t-on observé une baisse spécifique depuis l'annonce de l'agence belge du médicament à laquelle je fais référence auprès des professionnels? c) Quelles leçons politiques tirez-vous de ces chiffres?

Hun aantal is geslonken van 125.000 tot 93.000; 56.000 van hen krijgen het middel voor de behandeling van een bipolaire stoornis, 37.000 voor de behandeling van epilepsie. a) Beschikt u over statistieken met betrekking tot het aantal zwangere vrouwen in België die deze stof voorgeschreven kregen tijdens de jongste vijf of zo mogelijk de jongste tien jaar? b) Valt er een duidelijke daling van het aantal voorschriften te merken sinds het door mij aangehaalde bericht van het fagg onder de practitioners verspreid werd? c) Welke politieke lessen trekt u uit die cijfers?


7. Acquisition et aliénation d'actions propres Proposition de décision Proposition de renouveler l'autorisation donnée au Conseil d'Administration d'acquérir ou d'aliéner pour le compte de la société et en conformité avec l'article 620 du Code des sociétés, des actions propres de la société à concurrence de maximum vingt pour cent (20%) du total des actions émises, au prix unitaire minimum de euro 1,00 et maximum de dix pour cent (10%) supérieur à la moyenne des dix derniers cours de bourse précédant l'opération et d'autoriser les fil ...[+++]

7. Inkoop en vervreemding van eigen aandelen Voorstel van besluit Voorstel tot vernieuwing van de toestemming verleend aan de Raad van Bestuur om voor rekening van de vennootschap en conform artikel 620 van het Wetboek Vennootschappen eigen aandelen van de vennootschap te kopen of te vervreemden voor maximaal twintig procent (20 %) van het totaal van de uitgegeven aandelen, tegen de eenheidsprijs van minimaal euro 1,00 en maximaal tien procent (10 %) meer dan het gemiddelde van de tien laatste beurskoersen vóór de verrichting.


En application de la loi du 20 juillet 1991, les services pour lesquels une subvention-traitement est octroyée sont pris en compte à raison de 1/55 par année de la subvention-traitement moyenne des cinq dernières années de la carrière (ou des dix dernières années si l'intéressé est né après le 31 décembre 1961); en application de la loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques applicable aux membres du personnel des pouvoirs locaux ou des Provinces, les services sont pris en compte à raison de 1/60 par ...[+++]

In toepassing van de wet van 20 juli 1991 worden de diensten aangerekend aan het tantième 1/55 per jaar van de gemiddelde wedde van de laatste vijf jaar van de loopbaan (of van de laatste tien jaar voor iemand die geboren is na 31 december 1961); in toepassing van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen die van toepassing is op de personeelsleden van de plaatselijke besturen of van de provincies, worden de diensten aangerekend aan het tantième 1/60 per jaar van de gemiddelde wedde van de laatste vijf jaar van de loopbaan (of van de laatste tien jaar voor iemand die geboren is na 31 december 1961.


De plus, le prix de l’électricité sur les différents marchés au cours des dernières années montre les avantages de la dissociation des structures de propriété: ces dix dernières années, les entreprises verticalement intégrées ont davantage majoré les prix et ont maintenu des prix plus élevés que les entreprises en séparation totale.

Ook de elektriciteitsprijzen van de laatste jaren op verschillende markten tonen het voordeel van ontvlechting van de eigendom aan: in de afgelopen tien jaren hebben verticaal geïntegreerde ondernemingen hun tarieven meer opgetrokken en op een hoger niveau gehandhaafd dan volledig ontvlechte ondernemingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux dix derniers ->

Date index: 2023-10-03
w