Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'accès aux documents administratifs
Communication de document
Créer des documents au format numérique
Document officiel
Eau non traitée
Fourniture de document
Gestion de document
Lentille a revetement antireflechissant
Lentille bleutee
Lentille traitee
Objectif traite
Paille de céréales traitée
Pathologies traitées par l’acupuncture
Prêt de document
Publication officielle
Retirer une pièce à usiner traitée
Technique de gestion des documents
Transmission de document

Traduction de «aux documents traitées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pathologies traitées par l’acupuncture

pathologieën behandeld door acupunctuur




retirer une pièce à usiner traitée

verwerkt werkstuk verwijderen


lentille a revetement antireflechissant | lentille bleutee | lentille traitee | objectif traite

gecoate lens | lens met anti-reflectielaag | reflexarme lens | reflexvrij gemaakte lens




fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]

documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]


convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


gestion de document [ technique de gestion des documents ]

documentenbeheer


document officiel [ publication officielle ]

officieel document [ officiële publicatie ]


Commission d'accès aux documents administratifs

Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Pour l'application de l'article 21 de la loi du 30 novembre 1998, sans préjudice des règles relatives à la destruction des documents classifiés conformément à la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité, les données à caractère personnel traitées par les services de renseignement et de sécurité dans le cadre de leurs missions sont détruites au plus tard dans un délai de cinquante ans qui suit le dernier traitement dont elles ont fait l'objet, à moins qu' : 1° ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van artikel 21 van de wet van 30 november 1998, onverminderd de regels betreffende de vernietiging van geclassificeerde documenten overeenkomstig de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen, worden de persoonsgegevens die door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten verwerkt zijn in het kader van hun opdrachten, vernietigd ten laatste binnen een termijn van vijftig jaar volgend op de laatste verwerking, behalve indien ze: 1° een door het Rijksarchief erkend historisch karakter hebben, of 2° nog noodzakelijk zijn voor de doel ...[+++]


6. Les projets de demandes ou communications en vertu de ce chapitre peuvent être adressées directement et avant toute requête formelle par les autorités judiciaires aux autorités judiciaires de la Partie requise, afin de s'assurer que celles-ci seront traitées efficacement dès leur réception et qu'elles comprendront les informations et la documentation nécessaires pour se conformer aux exigences à la législation de la Partie requise.

6. Ontwerpen van verzoeken of mededelingen ingevolge dit hoofdstuk kunnen, rechtstreeks en voor enig formeel verzoek, door de rechterlijke autoriteiten aan de rechterlijke autoriteiten van de aangezochte Partij worden gericht, teneinde te waarborgen dat zij doeltreffend worden behandeld zodra zij worden ontvangen en dat zij de nodige informatie en documentatie bevatten om de vereisten bedoeld in de wetgeving van de aangezochte Partij na te leven.


6. Les projets de demandes ou communications en vertu de ce chapitre peuvent être adressées directement et avant toute requête formelle par les autorités judiciaires aux autorités judiciaires de la Partie requise, afin de s'assurer que celles-ci seront traitées efficacement dès leur réception et qu'elles comprendront les informations et la documentation nécessaires pour se conformer aux exigences à la législation de la Partie requise.

6. Ontwerpen van verzoeken of mededelingen ingevolge dit hoofdstuk kunnen, rechtstreeks en voor enig formeel verzoek, door de rechterlijke autoriteiten aan de rechterlijke autoriteiten van de aangezochte Partij worden gericht, teneinde te waarborgen dat zij doeltreffend worden behandeld zodra zij worden ontvangen en dat zij de nodige informatie en documentatie bevatten om de vereisten bedoeld in de wetgeving van de aangezochte Partij na te leven.


3. Eu égard à la spécificité de la matière traitée par le Service des victimes de la guerre, le coordinateur de ce service a rédigé une doctrine propre au service, en collaboration avec la commission d'accès aux documents administratifs.

3. Gezien de specificiteit van de behandelde materie van de Dienst voor de oorlogsslachtoffers werd door de coördinator van die dienst een eigen doctrine opgesteld met medewerking van de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Sans préjudice d’autres dispositions de la législation communautaire concernant l’étiquetage des semences, l’étiquette et les documents accompagnant les semences traitées mentionnent le nom du produit phytopharmaceutique avec lequel les semences ont été traitées, le(s) nom(s) de la (des) substance(s) active(s) présente(s) dans le produit, les phrases types pour les précautions en matière de sécurité prévues dans la directive 1999/45/CE et les mesures d’atténuation des risques énoncées dans l’autorisation de ce produit le cas échéant.

4. Onverminderd andere communautaire wetgeving betreffende de etikettering van zaaizaad, dienen de begeleidende etiketten en documenten van het behandeld zaaizaad de naam te vermelden van het gewasbeschermingsmiddel waarmee het zaaizaad is behandeld, de naam/namen van de werkzame stof(fen) in dat middel, de standaardwaarschuwingszinnen waarin Richtlijn 1999/45/EG voorziet, alsmede de risicobeperkende maatregelen die in voorkomend geval in de toelating van het middel zijn vermeld.


Parmi ceux-ci doivent figurer les messages concernant la coopération consulaire (article 16, paragraphe 3, du règlement VIS), les messages liés à la transmission de demandes à l’autorité compétente chargée des visas de faire suivre des copies de documents de voyage et d’autres documents étayant la demande et à la transmission de copies électroniques de ces documents (article 16, paragraphe 3, du règlement VIS), les messages indiquant que les données traitées dans le VIS sont erronées ou que leur traitement dans le VIS est contraire au ...[+++]

Deze vier soorten zijn: berichten in verband met de consulaire samenwerking (artikel 16, lid 3, van de VIS-verordening), berichten betreffende de toezending van verzoeken aan de bevoegde visumautoriteit om kopieën van reisdocumenten en andere documenten ter staving van de aanvraag en betreffende de toezending van elektronische kopieën van die documenten (artikel 16, lid 3, van de VIS-verordening), berichten dat in het VIS verwerkte gegevens onjuist zijn of dat gegevens in strijd met de VIS-verordening in het VIS zijn verwerkt (artikel 24, lid 2, van de VIS-verordening) en berichten dat een aanvrager de nationaliteit van een lidstaat heef ...[+++]


Ceci tient à plusieurs raisons: à la fois au nombre élevé de documents administratifs que les deux États impliqués doivent échanger ; au fait que certains États vont même au-delà des exigences de la Convention et demandent encore plus de documents ; ainsi qu'au fait que les demandes de transfèrement, surtout quand elles émanent directement du détenu, ne sont pas traitées avec la diligence qui s'imposerait.

Hiervoor zijn er verscheidene redenen: het grote aantal administratieve documenten dat de twee betrokken lidstaten moeten uitwisselen, het feit dat bepaalde staten meer eisen dan in het verdrag is vastgelegd en om nog meer documenten verzoeken, alsmede het feit dat de verzoeken tot overbrenging, vooral wanneer zij rechtstreeks van de gedetineerde uitgaan, niet met de vereiste spoed worden behandeld.


2. Dans le cadre des procédures prévues aux articles 7 et 8, les demandes d'accès à des documents sensibles sont traitées exclusivement par les personnes autorisées à prendre connaissance du contenu de ces documents.

2. Verzoeken om toegang tot gevoelige documenten volgens de procedures van de artikelen 7 en 8 worden uitsluitend behandeld door personen die het recht hebben zelf van deze documenten kennis te nemen.


3. Eu égard à la spécificité de la matière traitée par le Service des victimes de la guerre, le coordinateur de ce service a rédigé une procédure propre au service, en collaboration avec la commission d'accès aux documents administratifs.

3. Gezien de specificiteit van de behandelde materie van de Dienst voor de Oorlogsslachtoffers werd door de coördinator van die dienst een eigen procedure opgesteld met medewerking van de Commissie voor de Toegang tot Bestuursdocumenten.


3. Eu égard à la spécificité de la matière traitée par le Service des victimes de la guerre, le coordinateur de ce service a rédigé une doctrine propre au service, en collaboration avec la commission d'accès aux documents administratifs.

3. Gezien de specificiteit van de behandelde materie van de Dienst voor de oorlogsslachtoffers werd door de coördinator van die dienst een eigen doctrine opgesteld met medewerking van de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten.


w