Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne
Agence européenne des droits fondamentaux
Asthénique
Bases de l'économie
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Charte communautaire des droits sociaux fondamentaux
Charte des droits fondamentaux de l'UE
Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne
Charte européenne des droits fondamentaux
Charte sociale
Données fondamentales de l'économie
Données économiques fondamentales
EUMC
FRA
Fondamentaux
Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté
Inadéquate
Paramètres fondamentaux de l'économie
Passive
Personnalité à conduite d'échec

Vertaling van "aux domaines fondamentaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]

Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]


charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]

Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]


charte des droits fondamentaux de l'UE | charte des droits fondamentaux de l'Union européenne

EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie


Groupe Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes | Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté

Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen


bases de l'économie | données économiques fondamentales | données fondamentales de l'économie | fondamentaux | paramètres fondamentaux de l'économie

economische fundamentals | fundamentals van een economie | fundamentele economische parameters


Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne [ Agence européenne des droits fondamentaux | EUMC | FRA [acronym] Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes ]

Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie


coopération multidisciplinaire dans le domaine de la santé | coopération pluridisciplinaire dans le domaine de la santé

multiprofessionele samenwerking in de gezondheidszorg


intervenir dans un domaine spécialisé des soins infirmiers

werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le prix est décerné à la ville qui a amélioré de manière notable et durable l'accessibilité dans des domaines fondamentaux de la vie urbaine et qui présente des projets concrets en vue de poursuivre ces efforts.

De prijs wordt toegekend aan steden die de toegankelijkheid aantoonbaar en duurzaam verbeterd hebben wat fundamentele aspecten van het leven in de stad betreft, en die concrete plannen voor verdere verbeteringen hebben.


les compétences en matière de technologies de l'information seraient davantage demandées, non seulement en ce qui concerne les domaines fondamentaux, comme la gestion des centres de données, mais également, par exemple, en ce qui concerne le marketing numérique, la conception d'application, les réseaux sociaux et la santé financière.

de vraag naar IT-vaardigheden zou stijgen, niet alleen voor standaardtaken als het beheer van datacentra, maar bijvoorbeeld ook voor digitale marketing, app-design, sociale netwerken alsmede financiële diensten en soliditeit.


Cette manifestation rassemblera des membres de la communauté internationale et des responsables somaliens, en vue de la mise en place d'une coopération dans les domaines fondamentaux que sont le processus politique, la sécurité et le soutien à la stabilité locale.

Daaraan wordt deelgenomen door leden van de internationale gemeenschap en Somalische leiders, die afspraken zullen maken over samenwerking op sleutelgebieden van het politieke proces, veiligheid en steun voor plaatselijke stabiliteit.


Il est essentiel que la Croatie, forte des progrès déjà accomplis, poursuive ses efforts en matière de réformes, en particulier dans des domaines fondamentaux tels que la justice et l’administration publique, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, le respect des minorités et leur protection, y compris le retour des réfugiés et les poursuites relatives aux crimes de guerre ainsi que dans le domaine économique, afin de faire état d’un bilan convaincant dans ces domaines.

Het is essentieel dat Kroatië uitgaande van de reeds geboekte vooruitgang zijn hervormingsinspanningen voortzet op met name de fundamentele gebieden van justitie en openbaar bestuur, strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad, eerbiediging en bescherming van minderheden, waaronder ook terugkeer van vluchtelingen, en vervolging van oorlogsmisdaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. se déclare préoccupé par le fait que les délais intermédiaires prévus pour mener à bonne fin les négociations relatives aux services ne sont pas "alignés" sur ceux prévus pour l'achèvement des modalités et la présentation de projets de calendriers dans les domaines agricole et de l'AMNA, un tel décalage en matière de calendrier pouvant rendre plus difficile de parvenir à un résultat équilibré dans tous les domaines fondamentaux;

29. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de tussentijdse termijnen voor een geslaagde afronding van de onderhandelingen over de diensten uit de pas lopen met de termijnen voor de afronding van de voorwaarden en de indiening van ontwerpplannen voor landbouw en NAMA, en dat deze verschillen in de tijdsplanning het moeilijker kunnen maken om tot een evenwichtig resultaat voor alle kerngebieden te komen;


29. se déclare préoccupé par le fait que les délais intermédiaires prévus pour mener à bonne fin les négociations relatives aux services ne sont pas "alignés" sur ceux prévus pour l'achèvement des modalités et la présentation de projets de calendriers dans les domaines agricole et de l'AMNA, un tel décalage en matière de calendrier pouvant rendre plus difficile de parvenir à un résultat équilibré dans tous les domaines fondamentaux;

29. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de tussentijdse termijnen voor een geslaagde afronding van de onderhandelingen over de diensten uit de pas lopen met de termijnen voor de afronding van de voorwaarden en de indiening van ontwerpplannen voor landbouw en NAMA, en dat deze verschillen in de tijdsplanning het moeilijker kunnen maken om tot een evenwichtig resultaat voor alle kerngebieden te komen;


Il ne mentionne pas qu’un trop grand nombre de domaines sont encore du ressort de la coopération intergouvernementale et que des domaines fondamentaux demeurent soumis au veto.

Het vermeldt niet dat nog al te veel beleidsterreinen worden overgelaten aan intergouvernementele samenwerking en dat op belangrijke terreinen nog het veto geldt.


Pour réduire la pauvreté, la Commission axera ses programmes de coopération sur des domaines fondamentaux comme l'éducation et la santé, la gouvernance économique et sociale, ou le lien entre environnement et pauvreté.

Met het oog op de armoedebestrijding zal de Commissie haar samenwerkingsprogramma's toespitsen op essentiële terreinen zoals onderwijs en gezondheidszorg, economisch en sociaal bestuur of het verband tussen milieu en armoede.


1 200 membres du personnel sont affectés aux six domaines fondamentaux que sont la préparation de l'élargissement, le règlement du problème des arriérés accumulés en matière de paiement de l'aide extérieure, l'établissement d'un marché intérieur plus efficient, l'amélioration des activités en matière de santé publique, de sécurité alimentaire et d'environnement, le renforcement de la politique de lutte contre la criminalité et le trafic de drogue transfrontaliers et la mise en œuvre de la réforme de la Commission.

Inschakeling van 1200 personeelsleden op zes essentiële gebieden, waaronder de voorbereiding op de uitbreiding, de aanpak van de achterstand bij de betaling van externe hulp, de totstandbrenging van een efficiëntere interne markt, verbetering van de activiteiten op het gebied van volksgezondheid, voedselveiligheid en milieubeleid, versterking van het beleid voor de bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit en drugshandel, en tenuitvoerlegging van de hervorming van de Commissie.


Il n’existe rien de comparable dans ces deux domaines fondamentaux des ressources propres de la Communauté, contrairement aux principaux domaines de dépenses, sur lesquels la Commission exerce un contrôle et impose un système de sanctions.

Terwijl de Commissie in het kader van de voornaamste uitgavenposten controle uitoefent en sancties oplegt, ontbreekt een vergelijkbare regeling voor deze twee fundamentele gebieden van de eigen middelen van de Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux domaines fondamentaux ->

Date index: 2024-09-25
w