Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Counseling relatif aux sévices domestiques
Dossier complet relatif à la substance
Dossier relatif à la compensation des émissions
Dossiers de compte rendu relatifs à l'audit
Dossiers de compte rendu relatifs à l'enquête
Maintenir les dossiers des clients
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Référent éducatif
Stéroïdes ou hormones
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients
Vitamines

Traduction de «aux dossiers relatifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dossier relatif à la compensation des émissions

documentatie/dossier betreffende emissiecompensatie


dossiers de compte rendu relatifs à l'audit | dossiers de compte rendu relatifs à l'enquête

onderzoekverslagen inzake kwaliteitsbewaking


dossier complet relatif à la substance

volledig stoffendossier


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwik ...[+++]


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


counseling relatif aux sévices domestiques

counselen bij huiselijk geweld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission pour raccourcir ou allonger les périodes minimales de conservation des dossiers relatifs à la traçabilité par les opérateurs professionnels ainsi que pour fixer les exigences applicables à l'accessibilité de ces dossiers.

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot het vaststellen van kortere of langere minimale bewaartermijnen voor de registers in verband met de traceerbaarheid die door professionele marktdeelnemers worden bijgehouden en het vaststellen van voorschriften betreffende de toegankelijkheid van die registers.


3. La Commission adopte des actes d'exécution précisant les modalités selon lesquelles l'Office et les autorités des États membres s'échangent des informations et ouvrent des dossiers à des fins d'inspection, en tenant compte des restrictions que l'article 114 impose à l'inspection des dossiers relatifs aux demandes ou aux enregistrements de marques de l'Union européenne lorsqu'elle est ouverte à des tiers.

3. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast met betrekking tot de nadere regels over hoe het Bureau en de instanties van de lidstaten onderling informatie moeten uitwisselen en inzage in dossiers moeten geven, rekening houdend met de beperkingen waaraan de inzage in dossiers betreffende aanvragen voor of inschrijvingen van Uniemerken overeenkomstig artikel 114 is onderworpen wanneer inzage aan derden wordt gegeven.


Tous les documents et informations soumis au cours de la médiation sont conservés séparément des dossiers relatifs à toute autre procédure engagée devant l'Office et ne font pas partie de ces dossiers.

Alle tijdens de bemiddeling overgelegde stukken en gegevens worden apart gehouden, buiten de dossiers van andere voor het Bureau gevoerde procedures.


Les allocations de base sont classées dans une seule catégorie ; 1° en cas d'une allocation de base comportant des crédits pour des dossiers relatifs aux catégories 1 et 2, l'allocation de base sera classée dans la catégorie 2 ; 2° en cas d'une allocation de base comportant des crédits pour des dossiers relatifs aux catégories 1 et 3, l'allocation de base sera classée dans la catégorie 3 ; 3° en cas d'une allocation de base comportant des crédits pour des ...[+++]

De basisallocaties kunnen slechts in één enkele categorie ondergebracht worden; 1° in geval van een basisallocatie met kredieten voor dossiers die zowel op categorie 1 als op categorie 2 betrekking hebben, zal de basisallocatie in categorie 2 ondergebracht worden; 2° in geval van een basisallocatie met kredieten voor dossiers die zowel op categorie 1 als op categorie 3 betrekking hebben, zal de basisallocatie in categorie 3 ondergebracht worden; 3° in geval van een basisallocatie met kredieten voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«dossier(s) passager(s)» ou «PNR», un dossier relatif aux conditions de voyage de chaque passager, qui contient les informations nécessaires pour permettre le traitement et le contrôle des réservations par les transporteurs aériens concernés qui assurent les réservations, pour chaque voyage réservé par une personne ou en son nom, que ce dossier figure dans des systèmes de réservation, des systèmes de contrôle des départs (utilisés pour contrôler les passagers lors de l'embarquement) ou des systèmes équivalents offrant les mêmes fonctionnalités.

„Passenger Name Record” of „PNR”, een bestand met de reisgegevens van iedere passagier, dat informatie bevat die de boekende en de deelnemende luchtvaartmaatschappijen nodig hebben om reserveringen te kunnen verwerken en controleren bij elke reis die door of namens iemand wordt geboekt; dit bestand kan zich bevinden in een reserveringssysteem, een vertrekcontrolesysteem dat wordt gebruikt bij het inchecken van passagiers op vluchten, of een soortgelijk systeem dat dezelfde functies vervult.


3. Quel est le délai total de traitement (de l'ouverture du dossier jusqu'à la décision définitive) des dossiers relatifs aux demandes d'asile?

3. Wat is de totale termijn (van de opening van het dossier tot de definitieve beslissing) voor de verwerking van de asielaanvragen?


L'autre assistant auprès du Service de l'Economat et de l'Informatique : 1° assure la gestion quotidienne, sous le contrôle de l'attaché du Service, des commandes et factures, relatifs aux besoins du personnel des Services du Collège réuni; 2° établit, sous le contrôle de l'attaché du Service, les bons de commandes et les contrats pour les bâtiments et les matériels des Services du Collège réuni; 3° tient à jour, sous le contrôle de l'attaché du Service, l'inventaire des biens meubles et immeubles ainsi que l'utilisation du budget des frais de fonctionnement des Services du Collège réuni; 4° assiste l'attaché du Service ...[+++]

De andere assistent bij de Dienst Economaat en Informatica : 1° oefent het dagelijkse beheer uit, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, van de bestellingen en facturen ten behoeve van het personeel van de Diensten van het Verenigd College; 2° maakt, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, de bestelbonnen en de overeenkomsten op voor de gebouwen en het materiaal van de Diensten van het Verenigd College; 3° houdt, onder het toezicht van de attaché van de Dienst, de inventaris bij van roerende en onroerende goederen alsook van het gebruik van de begroting van de werkingskosten van de Diensten van het Verenigd College; 4° staat de attaché van de Dienst bij in de dossiers ...[+++]


Sur la période, les messages ont pu être liés à 19 dossiers opérationnels (dont les dossiers relatifs aux événements de Paris et à ceux du Thalys).

Deze boodschappen konden worden gelinkt aan 19 aan de gang zijnde operationele dossiers (waaronder de aanslagen in november te Parijs en het Thalys incident).


Dans le tableau ci-dessous, une distinction est opérée entre les dossiers de médiation (dossiers ouverts à la suite d'une plainte) et les dossiers d'information (dossiers relatifs aux demandes d'information).

In de tabel hieronder wordt een opsplitsing gemaakt tussen bemiddelingsdossiers (dossiers die naar aanleiding van een klacht zijn geopend) en informatiedossiers (die de informatievragen betreffen).


1. Les dossiers relatifs à des demandes d'enregistrement de dessins ou modèles communautaires qui n'ont pas encore été publiées ainsi que les dossiers relatifs à des dessins ou modèles communautaires enregistrés qui font l'objet d'une mesure d'ajournement de publication conformément à l'article 50 ou qui, pendant l'application de cette mesure, ont fait l'objet d'une renonciation avant ou à l'expiration du délai d'ajournement, ne peuvent être ouverts à l'inspection publique qu'avec l'accord du demandeur ou du titulaire du dessin ou modèle communautaire enregistré.

1. De dossiers betreffende aanvragen om een ingeschreven Gemeenschapsmodel die nog niet gepubliceerd zijn en de dossiers betreffende ingeschreven Gemeenschapsmodellen waarvan de publicatie is opgeschort overeenkomstig artikel 50 of waarvan, onderworpen zijnde aan die maatregel, vóór of bij het verstrijken van de termijn van opschorting van de publicatie afstand is gedaan, kunnen alleen met toestemming van de aanvrager of de houder van het ingeschreven Gemeenschapsmodel worden ingezien.


w