Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux débats académiques actuels " (Frans → Nederlands) :

Art. 7. La matière visée à l'article 1 , 6° comporte au moins les éléments suivants : 1° la théorie des organisations internationales : une introduction aux concepts les plus importants et aux débats académiques actuels en ce qui concerne les organisations internationales; 2° une présentation des organisations internationales les plus importantes, y compris les Nations Unies, leurs caractéristiques institutionnelles et leur fonctionnement (compétences, personnalité juridique, financement, organes, ...).

Art. 7. Het vak bedoeld in artikel 1, 6° bevat tenminste de volgende onderwerpen : 1° de theorie van de internationale organisaties : een introductie tot de belangrijkste concepten en huidige academische debatten met betrekking tot internationale organisaties; 2° een voorstelling van de belangrijkste internationale organisaties, met inbegrip van de Verenigde Naties, hun institutionele kenmerken en hun werking (bevoegdheden, rechtspersoonlijkheid, financiering, organen,...).


Si le débat public actuel est plus que bienvenu et important, les objectifs du RDIE dans le cadre des négociations relatives au TTIP ont fait l'objet d'un certain nombre de malentendus, voire parfois d'assertions inexactes.

Hoewel het huidige publieke debat zeer welkom en belangrijk is, zijn er een aantal misvattingen en zelfs onjuiste voorstellingen geweest ten aanzien van de doelstellingen van ISDS binnen de TTIP-onderhandelingen.


Les élections de 2014 au Parlement européen rendront ce débat plus actuel que jamais.

Aangezien in 2014 verkiezingen worden gehouden voor het Europees Parlement, is deze discussie nu des te relevanter.


Après avoir invité les organisations religieuses à contribuer activement au débat public actuellement en cours dans le cadre de l’Année européenne des citoyens 2013 ainsi qu’à l’initiative récemment lancée de créer «un nouveau récit sur l’Europe», M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, s’est exprimé en ces termes: «Alors que nous mettons tout en œuvre pour sortir l’Europe de la crise économique, il est manifeste que nous devons également surmonter une autre crise: une crise de confiance et de valeurs.

José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, verzocht religieuze organisaties actief bij te dragen tot het publiek debat dat momenteel wordt gevoerd in het kader van het Europees Jaar van de burger 2013 en het initiatief voor een nieuw verhaal voor Europa, dat onlangs werd gelanceerd. Hij zei het volgende: “We nemen maatregelen om Europa uit de economische crisis te trekken, maar stellen tegelijkertijd vast dat we nog een andere crisis moeten doorstaan: een vertrouwens- en waardencrisis.


Dans le climat actuel caractérisé par des changements économiques et technologiques rapides, les citoyens rencontrent eux aussi des parcours professionnels et académiques multiples, traversent les frontières, alternent ou combinent travail, éducation, formation complémentaire ou volontariat.

In het huidige klimaat van snelle economische en technologische veranderingen hebben mensen vaak ook te maken met diverse overgangen in hun beroepsmatig en academisch leven, met het overschrijden van grenzen, en met het afwisselen of combineren van werk, onderwijs, vervolgopleidingen of vrijwilligerswerk.


L’étude va se pencher sur les grandes questions du débat public actuel, telles que l’avenir de la revue scientifique imprimée, les risques liés à l’augmentation du prix des publications en termes d’accès à l’information par les chercheurs, le libre accès (« open access ») aux résultats de la recherche pour tous et la nécessité de réconcilier le droit des auteurs et les intérêts économiques des éditeurs.

In deze studie worden de belangrijke kwesties van het huidige openbare debat behandeld, zoals de toekomst van het gedrukte wetenschappelijke tijdschrift, de aan de prijsstijging van publicaties verbonden risico’s met betrekking tot de toegang tot informatie voor onderzoekers, de vrije toegang (« open access ») tot onderzoeksresultaten voor iedereen en de noodzaak het auteursrecht en de economische belangen van de uitgevers op elkaar af te stemmen.


Mais le débat public actuel a identifié certains thèmes, qui représentent autant de défis de taille pour la politique industrielle de l'UE.

Bij het huidige openbare debat zijn echter een aantal thema's naar voren gekomen, die voor het industriebeleid van de Europese Unie een grote uitdaging zijn.


Des débats ont actuellement lieu entre l'ICANN, son comité gouvernemental consultatif et les autorités nationales d'enregistrement pour les noms de domaine de niveau supérieur par code de pays afin de clarifier les relations formelles entre les "registries" (gestionnaires de registre), les gouvernements et l'ICANN, compte tenu de l'intérêt général.

Er lopen thans besprekingen tussen de ICANN, het GAC en de ccTLD-Registrars (Registrars voor de nationale landencode-topniveaudomeinen) om de formele verhoudingen tussen de Registries, de regeringen en de ICANN duidelijk vast te stellen, rekening houdend met het openbaar belang.


En outre, elle souhaite enrichir les débats menés actuellement à l'échelon européen:

Voorts wenst de Commissie bij te dragen tot de lopende besprekingen op Europees niveau:


Des aides financières pourront être octroyées en vue de la poursuite du développement de l'actuel réseau communautaire des centres nationaux d'information sur la reconnaissance académique (Naric).

4. Naric Er kan financiële steun worden verleend voor de verdere ontwikkeling van het communautaire netwerk van nationale informatiecentra inzake de academische erkenning van diploma's en studieperiodes (Naric).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux débats académiques actuels ->

Date index: 2023-10-15
w