Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Définition de bord
Définition de chant
Définition de tranche
Définition des besoins et exigences
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Méthodologie de définition du cahier des charges
Méthodologie de spécification des exigences
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Technique de définition du cahier des charges
Technique de spécification des exigences
Trouver des figurants appropriés
Télévision numérique
Télévision à haute définition
Vitamines

Vertaling van "aux définitions figurant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
définition de bord | définition de chant | définition de tranche

randdefinitie


définition des besoins et exigences | méthodologie de définition du cahier des charges | méthodologie de spécification des exigences | technique de définition du cahier des charges | technique de spécification des exigences

analyse van eisen | behoeftenanalyse | definitiestudie | eisenanalyse | gebruikersbelangenanalyse | opstelling van een programma van eisen | opstelling van specificaties | techniek van het opstellen van een eisenpakket


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les sub ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling v ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


techniques d’analyse et de définition des besoins de l’entreprise

procedures voor het inventariseren van bedrijfsvereisten | technieken gebruiken om bedrijfsvereisten te inventariseren | bedrijfsvereisten inventariseren | technieken voor het inventariseren van bedrijfsvereisten


télévision à haute définition [ télévision numérique ]

televisie met hoge resolutie [ digitale televisie | HDTV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans préjudice de la définition figurant à l'article 2, 4°, d), le cahier des charges relatif à une spécialité traditionnelle garantie répond aux exigences suivantes : 1° la description du produit contient uniquement les caractéristiques nécessaires à l'identification de celui-ci et de ses caractéristiques spécifiques.

Onverminderd de definitie bedoeld in artikel 2, 4°, d), voldoet het productdossier betreffende een gegarandeerde traditionele specialiteit aan de volgende voorwaarden : 1° de beschrijving van het product bevat alleen de eigenschappen die nodig zijn voor de identificatie ervan en van zijn specifieke eigenschappen.


Sans préjudice de la définition figurant à l'article 2, 13°, la fiche technique relative à une boisson spiritueuse répond mutatis mutandis aux exigences reprises au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, 3° à 5°, 7° et 8°.

Onverminderd de definitie bedoeld in artikel 2, 13°, voldoet het technisch dossier betreffende een gedistilleerde drank mutatis mutandis aan de eisen vermeld in § 2, eerste lid, 1°, 3° tot 5°, 7° en 8°.


La définition des notions de « fraude sociale » et de « fraude fiscale » a été ajoutée par un amendement, à la suite de l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat, aux définitions figurant dans l'article 1, § 2, du Code de la nationalité belge.

De omschrijving van de begrippen « sociale fraude » en « fiscale fraude » werd, als gevolg van het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State, bij amendement toegevoegd aan de begripsomschrijvingen in artikel 1, § 2, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit.


Or les militaires ne tombent pas sous le coup de l'arrêté royal du 13 juin 2010, mais bien de l'arrêté royal du 9 décembre 2010, qui reprend la définition figurant dans l'arrêté royal s'appliquant aux fonctionnaires: "Est assimilé à la bicyclette un fauteuil roulant ou un autre moyen de transport léger non motorisé".

Militairen vallen echter niet onder het koninklijk besluit van 13 juni 2010, maar onder het koninklijk besluit van 9 december 2010. Daarin wordt dezelfde definitie van fiets gehanteerd voor militairen als voor federale ambtenaren: "met een fiets wordt gelijkgesteld, een rolstoel of een ander niet-motorisch aangedreven licht vervoermiddel".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'article 2, 4º, de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées, on fait indûment référence, pour la définition de la notion de « résidence principale », à l'article 4 de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, alors que cette définition figure à l'article 3 de cette loi, qui traite de l'inspection des registres de la population.

In artikel 2, 4º, van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen, wordt voor de definitie van het begrip « hoofdverblijfplaats » verkeerdelijk verwezen naar artikel 4 van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, terwijl deze definitie zich bevindt in artikel 3 van die wet, dat handelt over de inspectie van de bevolkingsregisters.


À l'article 2, 4º, de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées, on fait indûment référence, pour la définition de la notion de « résidence principale », à l'article 4 de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, alors que cette définition figure à l'article 3 de cette loi, qui traite de l'inspection des registres de la population.

In artikel 2, 4º, van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen, wordt voor de definitie van het begrip « hoofdverblijfplaats » verkeerdelijk verwezen naar artikel 4 van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, terwijl deze definitie zich bevindt in artikel 3 van die wet, dat handelt over de inspectie van de bevolkingsregisters.


En ce qui concerne la définition du champ d'application et, en particulier, la définition figurant à l'article 2 c) du projet de loi, l'intervenant suppose que les « créances sursitaires » sont en fait comparables aux créances de la masse dans le cadre d'une faillite (par opposition aux « dettes de la masse »).

Wat betreft de omschrijving van het toepassingsgebied en meer bepaald de definitie in artikel 2 c) van het wetsontwerp, veronderstelt spreker dat men de « schuldvorderingen in de opschorting » eigenlijk kan vergelijken met de schuldvorderingen die zich in de massa bevinden bij een faillissement (vs schulden van de massa).


En ce qui concerne la définition du champ d'application et, en particulier, la définition figurant à l'article 2 c) du projet de loi, l'intervenant suppose que les « créances sursitaires » sont en fait comparables aux créances de la masse dans le cadre d'une faillite (par opposition aux « dettes de la masse »).

Wat betreft de omschrijving van het toepassingsgebied en meer bepaald de definitie in artikel 2 c) van het wetsontwerp, veronderstelt spreker dat men de « schuldvorderingen in de opschorting » eigenlijk kan vergelijken met de schuldvorderingen die zich in de massa bevinden bij een faillissement (vs schulden van de massa).


Le présent amendement vise dès lors à reformuler l'intitulé afin qu'il soit plus conforme à la définition des infractions visées aux articles 2 et 3 de la proposition de loi à l'examen, mais aussi à la définition figurant dans la Convention de Lanzarote et dans la directive UE nº 93/2011.

Daarom wordt gekozen voor een herformulering van het opschrift die meer aansluit bij de omschrijving van de strafbare feiten zoals in de artikelen 2 en 3 van het wetsvoorstel wordt gehanteerd, en die tevens aansluit bij de omschrijving in het Verdrag van Lanzarote en in de EU-richtlijn nr. 93/2011.


CHAPITRE 1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° réseaux d'itinéraires cyclables : l'ouverture d'une zone suffisamment grande par un enchaînement de pistes cyclables balisés conformément aux directives de Toerisme Vlaanderen, figurant à l'annexe 1 au présent arrêté ; 2° réseaux d'itinéraires pédestres : l'ouverture d'une zone suffisamment grande par un enchaînement d'itinéraires pédestres balisés conformément aux directives de Toerisme Vlaanderen, figurant à l'annexe 2 au présent arrêté ; 3° zones de ...[+++]

HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° fietsnetwerken: de ontsluiting van een gebied van voldoende omvang door een aaneenschakeling van fietsroutes die bewegwijzerd worden conform de richtlijnen van Toerisme Vlaanderen, opgenomen in de bijlage 1 bij dit besluit; 2° wandelnetwerken: de ontsluiting van een gebied van voldoende omvang door een aaneenschakeling van wandelroutes die bewegwijzerd worden conform de richtlijnen van Toerisme Vlaanderen, opgenomen in de bijlage 2 bij dit besluit; 3° zoekzones: de zones die door Toerisme Vlaanderen zijn afgebakend als potentiële gebieden voor de ontwikkelin ...[+++]


w