Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux délégués snydicaux dûment mandatés " (Frans → Nederlands) :

La seule dérogation à ce monopole est celle prévue par l'article 728, § 3, du Code judiciaire qui confère aux délégués snydicaux dûment mandatés un droit de plaider devant les juridictions du travail.

Een afwijking van dit pleitmonopolie wordt alleen toegestaan door artikel 728, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek dat een pleitrecht instelt voor de gevolmachtigde syndicale afgevaardigden bij de arbeidsrechtbanken.


La seule dérogation à ce monopole est celle prévue par l'article 728, § 3, du Code judiciaire qui confère aux délégués syndicaux dûment mandatés un droit de plaider devant les juridictions du travail.

Een afwijking van dit pleitmonopolie wordt alleen toegestaan door artikel 728, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek dat een pleitrecht instelt voor de gevolmachtigde syndicale afgevaardigden bij de arbeidsrechtbanken.


Art. 37. Au cas où une organisation syndicale souhaite investir un délégué d'un mandat élargi aux fins d'une (de) mission(s) spécifique(s), le crédit d'heures à allouer fait l'objet d'une négociation particulière entre l'employeur et l'organisation syndicale visée.

Art. 37. Indien een vakbondsorganisatie aan een afgevaardigde een ruimer mandaat wil toevertrouwen voor het uitvoeren van één of meer specifieke taken, zijn de toe te wijzen kredieturen het onderwerp van een buitengewone onderhandeling tussen de werkgever en de betrokken vakbondsorganisatie.


1) en ce qui concerne le bénéfice des mesures de protection prévues au présent chapitre VI : la protection prévue aux articles 27, 28 et 30 s'applique aux délégués syndicaux de l'entreprise qui est transférée, jusqu'au moment où une nouvelle délégation est constituée ou, si les délégués ne sont pas désignés à nouveau ou réélus, jusqu'à l'expiration de la durée conventionnelle de leur mandat; à cet effet les délégués syndicaux ...[+++]

1) met betrekking tot het genot van de beschermingsmaatregelen, bepaald bij onderhavig hoofdstuk VI : de bescherming, voorzien bij de artikelen 27, 28 en 30 van toepassing op de syndicale afgevaardigden van de onderneming, die overgaat, of het gedeelte ervan, dat overgaat, tot op het ogenblik dat een nieuwe syndicale afvaardiging wordt samengesteld of, indien de afgevaardigden niet opnieuw aangeduid of herkozen worden, tot op het ogenblik dat de conventionele duur van hun mandaat zou verstreken zijn; te dien einde worden die syndical ...[+++]


Par dérogation aux paragraphes 1 à 4, le Ministre qui a la santé publique dans ses attributions ou son délégué peut, sur demande dûment justifiée, autoriser la mise sur le marché et la mise en service, sur le territoire belge, de dispositifs individuels pour lesquels les procédures visées aux paragraphes 1 à 4 n'ont pas été appliquées et dont l'utilisation est dans l'intérêt de la protection de la santé».

In afwijking van de paragrafen 1 tot 4 kan de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft of zijn afgevaardigde, op een naar behoren gemotiveerd verzoek, toestaan dat individuele hulpmiddelen op het Belgische grondgebied op de markt worden gebracht en in gebruik worden genomen zonder dat daarvoor de in de paragrafen 1 tot 4 bepaalde procedures zijn toegepast, indien het gebruik ervan in het belang van de bescherming van de gezondheid is".


«Le chef du Service Interne de Prévention et de Protection au Travail, ou son délégué dûment mandaté, ainsi que le chef du Service Militaire de Médecine du Travail, ou son délégué dûment mandaté, siègent en tant que conseillers en prévention neutres au haut comité de concertation compétent pour les matières visées à l’alinéa 1 ».

«De chef van de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk, of zijn behoorlijk gemachtigde afgevaardigde, evenals de chef van de Militaire Dienst voor Arbeidsgeneeskunde, of zijn behoorlijk gemachtigde afgevaardigde, zetelen als neutrale preventieadviseurs in het hoog overlegcomité bevoegd inzake de materies bedoeld in het eerste lid».


La protection prévue aux articles 18 à 20 s'applique aux délégués syndicaux de l'entreprise qui est transférée ou de la partie de cette entreprise qui est transférée, jusqu'au moment où une nouvelle délégation est constituée ou, si les délégués ne sont pas désignés à nouveau ou réélus, jusqu'à l'expiration de la durée conventionnelle de leur mandat; à cet effet les délégués syndicaux sont ...[+++]

De bescherming, voorzien bij de artikelen 18 tot 20, is van toepassing op de syndicale afgevaardigden van de onderneming, die overgaat, of het gedeelte ervan, dat overgaat, tot op het ogenblik dat een nieuwe syndicale afvaardiging wordt samengesteld of, indien de afgevaardigden niet opnieuw aangeduid of herkozen worden, tot op het ogenblik dat de conventionele duur van hun mandaat zou verstreken zijn; te dien einde worden die syndicale afgevaardigden beschouwd alsof zij hun mandaat verder uitoefenen binnen de hiervoor vermelde tijdsl ...[+++]


Au sein du comité de négociation, la délégation de l'autorité comprend entre autres d'une part, les ministres ayant la Fonction publique et le Budget dans leurs compétences et le ministre de la Justice ou leurs délégués dûment mandatés, et d'autre part, un ou plusieurs membres mandatés par l'administrateur général de la Sûreté de l'État.

In het onderhandelingscomité maken onder meer deel uit van de afvaardiging van de overheid, enerzijds, de ministers die bevoegd zijn voor Ambtenarenzaken en Begroting en de minister van Justitie of hun gemachtigde afgevaardigden, en anderzijds, een of meer leden gemachtigd door de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat.


La délégation de l'autorité comprend également le ministre de l'Intérieur ou son délégué dûment mandaté lorsque :

Van de afvaardiging van de overheid maakt ook deel uit de minister van Binnenlandse Zaken of zijn gemachtigde afgevaardigde indien :


a) En ce qui concerne le bénéfice des mesures de protection prévues au présent chapitre V : la protection prévue aux articles 22, 23 et 25 s'applique aux délégués syndicaux de l'entreprise ou de la partie d'entreprise qui est transférée, jusqu'au moment où une nouvelle délégation est constituée ou, si les délégués ne sont pas désignés à nouveau ou réélus, jusqu'à l'expiration de la durée conventionnelle de leur mandat; à cet effet, les ...[+++]

a) Met betrekking tot het genot van de beschermingsmaatregelen, bepaald bij onderhavig hoofdstuk V : de bescherming, voorzien bij de artikelen 22, 23 en 25 van toepassing op de syndicale afgevaardigden van de onderneming, die overgaat, of het gedeelte ervan, dat overgaat, tot op het ogenblik dat een nieuwe syndicale afvaardiging wordt samengesteld of, indien de afgevaardigden niet opnieuw aangeduid of herkozen worden, tot op het ogenblik dat de conventionele duur van hun mandaat zou verstreken zijn; te dien einde worden die syndicale ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux délégués snydicaux dûment mandatés ->

Date index: 2024-12-10
w