Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
Brevet d'infirmier psychiatrique
Brevet d'infirmière psychiatrique
DOM français
DOM-ROM
Données psychiatriques minimales
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Hôpital psychiatrique
Infirmier
Infirmier de secteur psychiatrique
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Internement psychiatrique
ROM français
RPM
Région française d'outre-mer
Résumé psychiatrique minimum
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients
établissement psychiatrique

Traduction de «aux départements psychiatriques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
données psychiatriques minimales | résumé psychiatrique minimum | RPM [Abbr.]

minimale psychiatrische gegevens | MPG [Abbr.]


établissement psychiatrique [ hôpital psychiatrique ]

psychiatrische inrichting [ psychiatrisch ziekenhuis ]


brevet d'infirmier psychiatrique | brevet d'infirmière psychiatrique

brevet van psychiatrische verpleegster | brevet van psychiatrische verpleger


infirmier de secteur psychiatrique | infirmier(ère) psychiatrique

verpleegkundige B


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


gérer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


internement psychiatrique

opname in psychiatrische kliniek [ collocatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'on vise ici les victimes ou leurs proches qui ont besoin de soins spécialisés et relativement longs. Ils peuvent faire appel aux services de santé mentale, aux centres spécialisés dans le traitement des traumatismes de cliniques universitaires, aux départements psychiatriques d'hôpitaux généraux, aux centres psychiatriques et aux communautés thérapeutiques.

Hiermee wordt bedoeld dat slachtoffers of hun naastbestaanden die gespecialiseerde en langdurige zorgen nodig hebben, beroep kunnen doen op diensten voor geestelijke gezondheidszorg, traumacentra bij universitaire klinieken, psychiatrische afdelingen van algemene ziekenhuizen, psychiatrische centra en therapeutische gemeenschappen.


Le Conseil national de l’Ordre des médecins a rendu un avis allant dans ce sens le 19 mars 2005, destiné plus particulièrement aux Médecins-Chefs des hôpitaux psychiatriques, universitaires et généraux et aux Chefs de service des départements psychiatriques des hôpitaux universitaires et généraux.

De Nationale Raad van de Orde van Geneesheren heeft een advies in deze zin opgesteld op 19 maart 2005, meer in het bijzonder bedoeld voor de Geneesheren-diensthoofd van de psychiatrische, universitaire en algemene ziekenhuizen en voor de diensthoofden van de psychiatrische afdelingen van de universitaire en algemene ziekenhuizen.


Art. 2. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 12 août 2005 portant dispositions particulières en matière de prix pour le secteur des établissements d'accueil pour personnes âgées, les modifications suivantes sont apportées : 1° les 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit : « 1° Ministre : le ministre du Gouvernement de la Communauté germanophone compétent pour la Politique des personnes âgées; 2° établissements d'accueil pour personnes âgées : les offres d'accompagnement et les résidences pour seniors mentionnées dans le décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées, aux résidences pour seniors et aux maisons de soins psychiatriques ...[+++]

Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepalingen onder 1° en 2° worden vervangen als volgt : « 1° Minister: de minister van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap die het bejaardenbeleid onder zijn bevoegdheid heeft; 2° instellingen voor bejaardenopvang: het zorgaanbod en de seniorenresidenties vermeld in het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden, de seniorenresidenties en de psychiatrische verzorgingstehuizen, alsook bepaalde pilootprojecten bepaald door de Minister; » 2° het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 6°, luide ...[+++]


Art. 2. Dans l'article 11, alinéa 2, du décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées, aux résidences pour seniors et aux maisons de soins psychiatriques, les mots "de la division" sont remplacés par les mots "du département".

Art. 2. In artikel 11, tweede lid, van het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden, de seniorenresidenties en de psychiatrische verzorgingstehuizen wordt het woord "afdeling" vervangen door het woord "departement".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'organiser une certaine centralisation du contrôle des services psychiatriques, j'ai demandé aux procureurs du Roi et aux juges de paix d'établir un rapport annuel de leur surveillance; ces rapports sont adressés aux instances communautaires compétentes ainsi qu'à mon département.

Teneinde een zekere centralisatie van het toezicht op de psychiatrische diensten tot stand te brengen, heb ik aan de procureurs des Konings en aan de vrederechters gevraagd een jaarverslag op te maken van hun toezicht; deze verslagen worden toegezonden aan de bevoegde overheden van de Gemeenschappen en ook aan mijn departement.


Délégation est donnée au même chef de département pour statuer sur l'autorisation d'accueillir d'autres groupes d'âge demandée en application de l'article 8 du décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et aux maisons de soins psychiatriques.

Hetzelfde departementshoofd wordt gemachtigd om te beslissen over de toestemming om andere leeftijdsgroepen op te vangen, aangevraagd met toepassing van artikel 8 van het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en de psychiatrische verzorgingstehuizen.


Cet enregistrement est imposé par le département de la Santé publique et porte sur une multitude de données: le résumé hospitalier minimum, le résumé psychiatrique minimum, des données concernant le recours aux urgences et au SMUR, les dons d'organes, les programmes de pédiatrie, la politique en matière d'antibiotiques, etc.Le personnel infirmier et soignant a ainsi moins de temps à consacrer à des tâches directement liées aux soins, à moins que l'on investisse dans le recrutement de personnel administratif et logistique supplémentair ...[+++]

Dit is verplicht, opgelegd door Volksgezondheid. Zo zijn er bijvoorbeeld de minimale ziekenhuisgegevens, minimale psychiatrische gegevens, gegevens met betrekking tot gebruik van spoedgevallen en MUG, orgaandonatie, kinderprogramma's, antibiotica-beleid, enzovoort. Tal van verpleegkundigen en ander zorgpersoneel kunnen hierdoor minder tijd besteden aan effectief verzorgende taken, of er moet geïnvesteerd worden in aanwerving van bijkomend administratief/logistiek personeel.


Un arrêté du Gouvernement wallon du 21 septembre 2000 nomme, à la date du 26 juillet 1999, Mme Maryline Dufrasne à titre définitif au grade de directeur-chef du département infirmier au Centre hospitalier psychiatrique du Chêne aux Haies à Mons.

Bij besluit van de Waalse Regering van 21 september 2000 wordt Mevr. Maryline Dufrasne met ingang van 26 juli 1999 in vast dienstverband benoemd tot directeur-hoofd van de afdeling verpleegkunde van het psychiatrische ziekenhuis " Chêne aux Haies" te Bergen.


Le Secrétariat permanent de recrutement constitue une réserve de recrutement de directeurs (fonction de chef du département infirmier) (m/f), d'expression française, pour les Centres hospitaliers psychiatriques du Chêne aux Haies à Mons, et des Marronniers à Tournai.

Het Vast Wervingssecretariaat legt een wervingsreserve aan van franstalige directeurs (functie : departementshoofd verpleegkunde) voor de psychiatrische ziekenhuiscentra van " Chêne aux Haies" , in Bergen en " Les Marronniers" , in Doornik.


Ceci suppose donc que lorsqu'un traitement se termine dans un département d'un hôpital psychiatrique, les personnes doivent trouver une place dans une structure adaptée aux personnes souffrant d'un handicap mental.

Dit veronderstelt dus dat wanneer een behandeling is afgelopen in een afdeling van een psychiatrisch ziekenhuis, deze personen een plaats moeten vinden in de aangepaste structuren voor personen met een mentale handicap.


w