Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux départs disparitions divergent " (Frans → Nederlands) :

— Les données statistiques relatives aux départs/disparitions divergent parfois encore selon la source dont elles émanent: Fedasil, le service des Tutelles, les services de police locale, Child Focus, etc.

— De statistische gegevens rond vertrek/verdwijning durven nogal eens verschillen volgens de bron : Fedasil, de dienst Voogdij, de lokale politiediensten, Child Focus, .


— Les données statistiques relatives aux départs/disparitions divergent parfois encore selon la source dont elles émanent: Fedasil, le service des Tutelles, les services de police locale, Child Focus, etc.

— De statistische gegevens rond vertrek/verdwijning durven nogal eens verschillen volgens de bron : Fedasil, de dienst Voogdij, de lokale politiediensten, Child Focus, .


Missions et tâches Le Conseiller général - Expertise juridique et fiscalité a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o participer à l'analyse stratégique de l'Administration Sécurité juridique, déterminer les objectifs stratégiques et les objectifs de coordination, tant sur le plan de l'impact sur la réglementation et sur les méthodes de travail que sur le plan de l'évaluation et de l'analyse des implications financières; o coordonner, en collaboration avec le chef du département, les travaux journaliers du service, déterminer les actions à faire mettre en oeuvre par son département en fonction des moyens disponibles et prendre des dispositions pour amél ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Juridische Expertise en Fiscaliteit heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o meewerken aan de strategische analyse van de Administratie Rechtszekerheid en hierbij de doelstellingen bepalen inzake strategie en coördinatie, zowel inzake de impact op de reglementering en de werkmethodes als inzake de raming en analyse van de financiële gevolgen; o het in overleg met de afdelingshoofden van de dienst coördineren van de dagelijkse werkzaamheden van de dienst, het bepalen van de door de dienst uit te voeren acties, rekening houdend met de beschikbare middelen en het nemen van maatregelen om de dienstverlening te verbeteren; o de binnen een bepaalde termijn uit te voeren acties van de af ...[+++]


Spécifiques - connaissances de base du calibrage d'écran ; - connaissances de base du montage de pages et de la forme d'impression ; - connaissances de base des propriétés de toiles de caoutchouc ; - connaissances de base des techniques et des matériels d'emballage ; - connaissances de base des techniques pédagogiques (notamment communication non violente/transfert de connaissances) ; - connaissances de base des applications transmédiatiques ; - connaissances de base du planning de production ; - connaissances de base des fichiers PDF certifiés ; - connaissances de base du format JDF ; - connaissances de base des applications logicielles destinées au développement de produits graphiques (par exemple, logiciels de traitement d'image ...[+++]

- Kennis van de eigenschappen en de kwaliteit van drukplaten - Kennis van register (voor- en zijmarges) - Kennis van de eigenschappen, de aard en de samenstelling van lijmen, nietdraad en andere (hulp)grondstoffen - Kennis van de (de)montage van onderdelen van drukpersen (inkt- en vochtrollen, rubberdoek, ...) - Kennis van de van de (de)montage van onderdelen van machines voor afwerking (walsen, messen, tassensectie, ... ) - Kennis van de correcte manipulatie van drukdragers (stapelen, keren, tegenkrullen, nazicht op beschadigde vellen) - Kennis van de conditioneringstechnieken van de grondstoffen en de half-afgewerkte producten (voorbeeld: instellen van de luchtvochtigheid) - Kennis van de meting en instelling van de inkt- en waterbalans - ...[+++]


La nature différente de la criminalité dans les arrondissements, l'impact divergent de la disparition des affaires de police ainsi que le fait que certains arrondissements ont effectivement à traiter un plus grand nombre d'affaires civiles exemptes du droit de mise au rôle justifient l'application de certains facteurs de correction aux résultats obtenus.

Het verschillend karakter van de criminaliteit in de arrondissementen, de verschillende impact van het wegvallen van de politiezaken en het feit dat sommige arrondissementen terecht een belangrijker aantal burgerlijke zaken vrijgesteld van rolrecht te behandelen hebben leiden tot een aantal correcties op de berekende cijfers:


Considérant que l'âge des jeunes en question, leur situation précaire, et les exigences de la Convention relative aux droits de l'enfant imposent d'accorder une attention particulière à ce problème, Child Focus a aussi publié, en avril 2002, une étude sur la disparition de mineurs non accompagnés et de mineurs victimes de la traite des êtres humains (Dossier : La disparition de mineurs non accompagnés et de mineurs victimes de la traite des êtres humains ­ Child Focus ­ Département Étude et Développement ­ avril 2002).

Ervan uitgaande dat het probleem wegens de leeftijd van de jongeren, hun precaire situatie en de eisen van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind bijzondere aandacht vereiste, heeft Child Focus in 2002 ook een studie gepubliceerd over de verdwijning van niet-begeleide minderjarigen en van minderjarige slachtoffers van mensenhandel (Dossier : De verdwijning van niet-begeleide minderjarige slachtoffers van mensenhandel ­ Child Focus ­ Departement Studie & Ontwikkeling ­ april 2002).


En ce qui concerne l’objectif de la réglementation en cause, la Cour note que ce mécanisme repose sur un équilibre entre considérations d’ordre politique, économique, social, démographique et/ou budgétaire et dépend du choix d’allonger la durée de vie active des travailleurs ou, au contraire, de prévoir le départ à la retraite précoce de ces derniers. La Cour observe que de telles clauses de cessation automatique font, depuis longtemps, partie du droit de travail de nombreux États membres et sont d’un usage répandu dans les relations ...[+++]

Doordat zij de werknemers een zekere arbeidsstabiliteit verzekeren, en op de lange termijn een vooruitzicht op pensioen, maar tegelijkertijd de werkgevers een zekere flexibiliteit in het personeelsbeheer bieden, zijn deze clausules de afspiegeling van een evenwicht tussen de uiteenlopende, maar legitieme belangen binnen een complexe context van arbeidsverhoudingen, dat nauw verband houdt met politieke keuzen op het gebied van pensioen en werkgelegenheid.


(15) Du fait de l'étendue des divergences entre les dispositions nationales, il est nécessaire d'adopter des mesures d'harmonisation pour remédier aux disparités entre les législations des États membres lorsque de telles disparités sont susceptibles de créer ou de maintenir des distorsions de conditions de concurrence.

(15) Bijgevolg is het, mede gezien de grote verschillen tussen de nationale wetgevingen, noodzakelijk harmonisatiemaatregelen te treffen om de verschillen tussen de wetgevingen van de lidstaten weg te nemen waar deze mogelijkerwijs concurrentieverstoringen veroorzaken of in stand houden.


Les administrations douanières des pays de départ et de destination ne retiendront pas à la charge du titulaire du carnet TIR les divergences qui seraient éventuellement constatées dans ces pays lorsque ces divergences concerneront respectivement les régimes douaniers qui auront précédé ou qui auront suivi l'opération TIR et que le titulaire dudit carnet sera hors de cause .

De douaneautoriteiten van de landen van vertrek en van bestemming stellen de houder van het carnet TIR niet verantwoordelijk voor de verschillen die mochten worden vastgesteld in die landen, wanneer die verschillen in feite betrekking hebben op de douaneregelingen van vóór of na het TIR-vervoer en waarbij de houder van dat carnet niet was betrokken.


Les Administrations douanières des pays de départ et de destination ne retiendront pas à la charge du titulaire du Carnet TIR les divergences qui seraient éventuellement constatées dans ces pays lorsque ces divergences concerneront respectivement les régimes douaniers qui auront précédé ou qui auront suivi un transport TIR et que le titulaire du dit carnet sera hors de cause.

De douaneautoriteiten van de landen van vertrek en van bestemming stellen de houder van het TIR-carnet niet verantwoordelijk voor verschillen die in die landen mochten worden vastgesteld, wanneer die verschillen betrekking hebben op douaneregelingen voor of na het TIR-vervoer waarbij de houder van het TIR-carnet niet was betrokken




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux départs disparitions divergent ->

Date index: 2024-06-07
w