Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Association d'employeurs
Association des employeurs
Businesseurope
Confédération des entreprises européennes
Employeur
Installer les clients selon la liste d’attente
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Placer les clients selon la liste d’attente
Syndicat patronal
UNICE
Union des industriels et employeurs européens
Union des industries de la Communauté européenne

Vertaling van "aux employeurs selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

werkgeversbond | werkgeversorganisatie


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe | Union des industriels et employeurs européens | Union des industries de la Communauté européenne | UNICE [Abbr.]

Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap | UNICE [Abbr.]




étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers


Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]

BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]


installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces modalités tiendront compte, en autres, des éléments suivants : - chaque employeur devra communiquer électroniquement, au moyen d'une interface électronique à créer toutes les formations suivies par ses ouvriers en dehors d'Educam; - dès que la banque de données aura été rendue opérationnelle, les données relatives au CV formation seront disponibles aux employeurs selon des modalités à déterminer au sein du conseil d'administration d'Educam par les interlocuteurs sociaux.

Deze modaliteiten houden rekening met onder andere de volgende elementen : - elke werkgever zal elektronisch, via een elektronische interface, alle buiten Educam door zijn arbeiders gevolgde opleidingen moeten mededelen; - van zodra de databank operationeel wordt, zullen de gegevens met betrekking tot de opleidingsCV beschikbaar zijn volgens modaliteiten te bepalen door de sociale partners binnen de raad van bestuur van Educam.


Le prestataire de la formation veille à remettre toutes les attestations, tous les brevets, diplômes,.aux participants concernés, directement ou par le biais de l'employeur, selon ses procédures habituelles.

De opleidingsverstrekker zorgt voor het bezorgen van alle attesten, brevetten, diploma's,.aan de betrokken deelnemers, rechtstreeks of via de werkgever, volgens hun gebruikelijke procedures.


Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° étendre, dans les conditions qu'Il détermine, l'application de la présente loi aux personnes qui, sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exécutent un travail selon des modalités similaires à celles d'un contrat de louage de travail; dans ces cas, le Roi désigne la personne qui est considérée comme employeur; 2° limiter, pour certaines catégories de travailleurs qu'Il détermine, l'application de la présente loi à un ...[+++]

De Koning kan, bij in Ministerraad overlegd besluit, en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° onder de voorwaarden die Hij bepaalt, de toepassing van deze wet uitbreiden tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden, als die van een arbeidsovereenkomst; alsdan wijst de Koning de persoon aan die als werkgever wordt beschouwd; 2° voor zekere categorieën werknemers die Hij bepaalt, de toepassing van deze wet tot een of meer van de bij artikel 5 opgesomde regelingen beperken; 3° voor zekere categorieën werknemers die Hij bepaalt, de bijzondere toep ...[+++]


Est puni de la même sanction, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, à ses arrêtés d'exécution et aux conventions collectives de travail rendues obligatoires 1° empêche le fonctionnement du comité pour la prévention et la protection au travail; 2° entrave l'exercice des missions du comité précité; 3° ne transmet pas au comité précité les informations qu'il est tenu de lui donner, ou ne transmet pas ces informations selon les règle ...[+++]

Met dezelfde sanctie wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, met de uitvoeringsbesluiten ervan en met de collectieve arbeidsovereenkomsten die door de Koning algemeen verbindend zijn verklaard : 1° de werking van het comité voor preventie en bescherming op het werk verhindert; 2° de uitoefening van de opdrachten van voormeld comité belemmert; 3° voormeld comité niet de inlichtingen verstrekt die hij daaraan moet verstrekken, of deze inlichtingen niet volgens de gestelde regels verstrekt; 4° ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 16 mars 1971 sur le travail : 1° n'a pas évalué, dans les conditions et selon les modalités déterminées par le Roi, la nature, le degré et la durée de l'exposition aux agents, procédés ou conditions de travail pour toute activité susceptible de présenter un risque spécifique d'exposition afin d'apprécier les risques pour la sécurité ou pour la santé, ainsi que les répercussions sur la grossesse ou l'allaitement de la trava ...[+++]

Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de arbeidswet van 16 maart 1971 : 1° niet, voor alle werkzaamheden waarbij zich een specifiek risico van blootstelling kan voordoen, de aard, de mate en de duur van de blootstelling aan agentia, procedés of arbeidsomstandigheden heeft geëvalueerd teneinde de risico's voor de veiligheid of de gezondheid, evenals de gevolgen voor de zwangerschap of borstvoeding van de werkneemster of de gezondheid van het kind te beoordelen en teneinde vast te stellen welke algemene maatregelen dienen te worden getroffen, en dit volgens de voorw ...[+++]


34. demande que les organisations représentatives, notamment les syndicats, soient consultées lors de la mise au point, de l'exécution et du contrôle des procédures et des structures de RSE au sein des entreprises et qu'elles participent pleinement et activement à ces opérations; demande à ces organisations représentatives de collaborer avec les employeurs selon une véritable logique de partenariat;

34. dringt erop aan vertegenwoordigende organisaties, waaronder vakbonden, te raadplegen over en volledig en actief te betrekken bij de ontwikkeling en doorvoering van de processen en structuren van ondernemingen met betrekking tot MVO en het toezicht daarop; vindt dat deze vertegenwoordigende organisaties in een daadwerkelijke partnerschapsbenadering met werkgevers moeten samenwerken;


34. demande une consultation et une participation pleines et actives des organisations représentatives, notamment des syndicats, dans la mise au point, l'exécution et le contrôle des procédures et des structures de RSE au sein des entreprises; demande à ces organisations représentatives de collaborer avec les employeurs selon une véritable logique de partenariat;

34. dringt erop aan vertegenwoordigende organisaties, waaronder vakbonden, te raadplegen over en volledig en actief te betrekken bij de ontwikkeling en doorvoering van de processen en structuren van ondernemingen met betrekking tot MVO en het toezicht daarop; vindt dat deze vertegenwoordigende organisaties in een daadwerkelijke partnerschapsbenadering met werkgevers moeten samenwerken;


25. exige une consultation et une participation pleines et actives des organisations représentatives, y compris les syndicats, en ce qui concerne le développement, le fonctionnement et la surveillance des processus et structures des entreprises en matière de RSE, notamment grâce au développement continu des compétences et des qualifications des travailleurs par la formation et l'apprentissage tout au long de la vie, en coopération avec les employeurs selon une véritable logique de partenariat.

25. pleit voor volledige en actieve raadpleging en inschakeling van representatieve organisaties, waaronder ook vakbonden, bij de ontwikkeling, inwerkingstelling en monitoring van de MVO-processen en –structuren van ondernemingen, mede ook door de doorlopende ontwikkeling van de vaardigheden en kwalificaties van werkers door training en levenslange educatie, in samenwerking met de werkgevers in werkelijk partnerschap;


Les principaux problèmes que rencontrent les femmes sur leur lieu de travail découlent indirectement de la discrimination qui repose sur la croyance non fondée de nombreux employeurs selon laquelle les femmes ayant des enfants sont moins productives que les hommes.

De belangrijkste problemen waarmee vrouwen op de werkplek worden geconfronteerd zijn het gevolg van indirecte discriminatie die gebaseerd is op de ongegronde overtuiging van vele werkgevers dat vrouwen met kinderen minder productief zijn dan mannen.


Nous devons aussi soutenir le Parlement européen dans ses efforts pour remplir ses obligations d’employeur selon le principe d’égalité des chances.

Wij moeten de inspanningen ondersteunen die het Europees Parlement onderneemt om te voldoen aan de verplichtingen die het als werkgever heeft in verband met het beginsel van gelijke kansen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux employeurs selon ->

Date index: 2024-12-21
w