Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission temporaire
Agent
Agent auxiliaire
Agent contractuel
Agent de l'Union européenne
Agent des Communautés européennes
Agent local
Agent scientifique
Agent temporaire
Agent temporaire
Dureté temporaire
Déplacement temporaire de seuil
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Enseignant-chercheur assistant
Exportation temporaire
Glissement temporaire de seuil
Importation temporaire
Installer un hébergement temporaire du public
Intérimaire
Personnel intérimaire
Remplacement
TH temporaire
Titre d'admission temporaire
Titre d'importation temporaire
Titre hydrotimétrique temporaire
Transfert temporaire de seuil
Travail intérimaire
Travail temporaire
élévation temporaire de seuil

Vertaling van "aux employés temporaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déplacement temporaire de seuil | élévation temporaire de seuil | glissement temporaire de seuil | transfert temporaire de seuil

Temporary Threshold Shift | tijdelijke drempelverhoging | tijdelijke gehoordrempelverschuiving | TTS [Abbr.]


admission temporaire [ exportation temporaire | importation temporaire ]

tijdelijke invoer [ tijdelijke uitvoer ]


travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


dureté temporaire | TH temporaire | titre hydrotimétrique temporaire

tijdelijke hardheid


titre d'admission temporaire | titre d'importation temporaire

document van tijdelijke invoer | document voor tijdelijke invoer


enseignant-chercheur assistant | enseignant-chercheur assistant/enseignante-chercheuse assistante | assistant enseignant-chercheur/assistante enseignante-chercheuse | attaché temporaire d’enseignement et de recherche/attachée temporaire d’enseignement et de recherche

universiteitsassistent | universiteitsassistente | assistent-lector | universitair assistente


mettre en place une infrastructure temporaire sur un chantier de construction

tijdelijke infrastructuur op bouwsite opstellen | tijdelijke infrastructuur op constructiesite opstellen | tijdelijke infrastructuur op bouwsite opbouwen | tijdelijke infrastructuur op bouwsite opzetten


agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]


installer un hébergement temporaire du public

tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 24. A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : « Peuvent se porter candidats aux emplois vacants visés à l'article 4 les employés temporaires qui ont été repris par le Service public fédéral Finances et qui : »; 2° le paragraphe 2, alinéa 1, 1° est complété par les mots « auquel s'ajoute les services accomplis en tant qu'employé contractuel du Service public fédéral Finances »; 3° le paragraphe 2, alinéa 2, 1°, est complété par les mots « auquel s'ajoute les services accomplis en tant qu'employé contractuel du Se ...[+++]

Art. 24. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de inleidende bepaling als volgt vervangen : "Voor de in artikel 4 bedoelde vacante betrekkingen kunnen de tijdelijke bedienden, die overgenomen werden door de Federale Overheidsdienst Financiën, zich kandidaat stellen die :"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de bepaling onder 1° aangevuld met de woorden "en de hierop aansluitende diensten verricht als contractueel bediende van de Federale Overheidsdienst Financiën"; 3° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de bepaling onder 1° aangevuld met de woorden "en de h ...[+++]


Art. 23. Dans l'article 4 du même arrêté, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Les employés temporaires qui ont été repris par le Service public fédéral Finances et qui sont lauréats d'une sélection A ou d'une sélection B, sont admis au stage, tel que visé dans le statut, à l'Administration Sécurité Juridique de l'Administration générale de la documentation patrimoniale, aux conditions fixées à l'article 5 et dans les limites du plan de personnel».

Art. 23. In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid vervangen als volgt : "De tijdelijke bedienden die overgenomen werden door de Federale Overheidsdienst Financiën en laureaat zijn van een selectie-A of selectie-B worden onder de voorwaarden bepaald in artikel 5 en binnen de perken van het personeelsplan, toegelaten tot de stage zoals bedoeld in het statuut bij de Administratie Rechtszekerheid van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie".


(2) Le même régime sera appliqué aux employés temporaires des hypothèques qui ne font pas partie du cadre et qui seront intégrés au sein du Service public fédéral Finances comme agents de l'État, bien qu'ils ne jouissent pas du complément de pension prévu à l'article 19 de l'arrêté du Régent précité.

(2) Hetzelfde regime zal worden toegepast op de tijdelijke hypotheekbedienden die geen deel uitmaken van het kader en die in de Federale Overheidsdienst Financiën zullen worden geïntegreerd als rijksambtenaar, alhoewel ze niet genieten van het pensioencomplement voorzien bij artikel 19 van het voornoemde besluit van de Regent.


Art. 9. Remplacement dans une fonction supérieure Aux employés "barémiques" qui, temporairement, remplacent parfaitement un autre employé "barémique" dans une fonction supérieure pendant une période ininterrompue d'au moins 6 semaines, il sera accordé, pendant la même période, un complément de rémunération de 8 p.c. sans que ceci puisse mener à une rémunération supérieure à celle de la personne remplacée, à expérience égale.

Art. 9. Vervanging in hogere functie Aan "baremabedienden" die tijdelijk, op volwaardige wijze een andere "baremabediende" in hogere functie vervangen gedurende een ononderbroken periode van minimum 6 weken, wordt een loontoeslag van 8 pct. betaald, gedurende deze zelfde periode, zonder dat dit mag leiden tot een hoger loon dan dit van de vervangen persoon, bij gelijke ervaring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les employeurs qui satisfont aux conditions préliminaires à remplir pour pouvoir instaurer un régime de suspension employés pour manque de travail, peuvent également recourir au chômage temporaire pour manque de travail pour causes économiques pour leurs employés.

De werkgevers die voldoen aan de voorafgaandelijke voorwaarden om een regeling van schorsing bedienden wegens werkgebrek te kunnen invoeren, kunnen ook een beroep doen op tijdelijke werkloosheid wegens werkgebrek om economische oorzaken voor hun bedienden.


Travail aux perspectives de carrière limitées (professions intellectuelles et scientifiques, employés de type administratif et professions élémentaires) aspects positifs : pas de tâches répétitives, pas de pression liée à la rapidité, autonomie d’exécution de la tâche, pas de risques, heures de travail normales, horaires de travail réguliers, pas de harcèlement aspects négatifs : peu de travail d’équipe, pas de lieu de travail fixe, opportunités de carrière limitées, contrat temporaire, faible rémunération, travail à temps partiel, pa ...[+++]

Werk met beperkte carrièremogelijkheden (intellectuele en wetenschappelijke functies, administratief werk, elementaire beroepen) positief : weinig repetitieve taken, beperkte werkdruk, autonomie, geen risico’s, normale werkuren, een voorspelbaar uurrooster, weinig geweld of pestgedrag op het werk negatief : weinig teamwerk, geen vaste werkplek, beperkte carrièremogelijkheden, tijdelijk contract, laag loon, part time werk, geen opleiding


Ces mesures sont au nombre de quatre et sont notamment l'adaptation temporaire du temps de travail, la réduction temporaire du temps de travail individuel, la suspension temporaire collective de la convention de travail pour les employés et l'extension de la carte de restructuration aux travailleurs licenciés suite à des faillites.

Hierin wordt voorzien in vier crisismaatregelen met name de tijdelijk aanpassing van de arbeidstijd, de tijdelijke vermindering van de individuele arbeidstijd, de collectieve tijdelijke schorsing van de arbeidsovereenkomst voor bedienden en de uitbreiding van de herstructureringskaart naar de ontslagen werknemers uit faillissementen.


Ce n'est pas le cas des employés: la loi prévoit certes que la période d'incapacité temporaire est assimilée à une période de prestations de travail, mais dès l'instant où l'employé quitte son employeur (par exemple en cas de licenciement au bout de six mois, en application de l'article 78 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail), il cesse de se constituer des droits au pécule de vacances.

Voor de bedienden is dit niet zo : de wet zegt wel dat de periode van tijdelijke ongeschiktheid wordt gelijkgesteld met arbeidsprestaties maar van zodra de bediende uit dienst treedt van zijn werkgever (bijvoorbeeld ontslag na 6 maanden op grond van artikel 78 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten) is er geen opbouw meer van vakantierechten in hoofde van de bediende.


Par dérogation à l’article 2 de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs, le pécule simple de sortie payé à un employé constitue de la rémunération au sens de l’article 23 de la présente loi au moment de son versement, à l’exception du pécule simple de sortie versé aux employés occupés dans le cadre d’un contrat visé par la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d’utilisateurs.

In afwijking van artikel 2 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers, is het enkel vertrekvakantiegeld betaald aan een bediende loon in de zin van artikel 23 van deze wet op het moment dat het wordt uitbetaald, met uitzondering van het enkel vertrekvakantiegeld uitbetaald aan bedienden tewerkgesteld in het kader van een overeenkomst bedoeld bij de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers.


Grâce aux mesures provisoires que nous avons prises, à savoir le chômage temporaire des employés, et grâce à des mesures permanentes comme le chômage temporaire des ouvriers, nous pouvons remédier au problème.

Dankzij de tijdelijke maatregelen die wij hebben getroffen, namelijk de tijdelijke werkloosheid van bedienden, en dankzij permanente maatregelen, zoals de tijdelijke werkloosheid van arbeiders, kunnen we dit opvangen.


w