Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Annulation de crédits reportés des exercices antérieurs
Année budgétaire
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Delirium tremens
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Démence alcoolique SAI
Exercice antérieur
Exercice budgétaire
Exercice financier
Exercice précédent
Exercice écoulé
Gestion de cas liée aux exercices
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "aux exercices antérieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exercice antérieur | exercice écoulé | exercice précédent

afgelopen begrotingsjaar | laatste begrotingsjaar | voorafgaande begrotingsjaar | vorig begrotingsjaar


annulation de crédits reportés des exercices antérieurs

het vervallen van van vroegere begrotingsjaren overgedragen kredieten




conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

bewegingsleidster | sport- en bewegingsleider | bewegingsleider | sport- en bewegingsleider


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


gestion de cas liée aux exercices

casemanagment van oefeningen


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]


intégrer les sciences de l'exercice dans la conception d'un programme

sportwetenschappen in het ontwerp van het programma integreren | sportwetenschappen in het ontwerp van het programma opnemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. prend note que le 31 mai 2013, l'entreprise commune a publié son rapport annuel sur le suivi de la mise en œuvre des dispositions régissant les droits de propriété intellectuelle pour tous les exercices antérieurs à 2013; fait en outre observer que le 30 octobre 2013, le conseil d'administration de l'entreprise commune a adopté la liste des connaissances nouvelles et de leur situation sur le plan de la propriété pour tous les exercices antérieurs à 2013;

15. neemt nota van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming op 31 mei 2013 haar jaarverslag heeft gepubliceerd over de controle van de uitvoering van de bepalingen inzake intellectueel eigendom in alle begrotingsjaren vóór 2013; stelt voorts vast dat de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming op 30 oktober 2013 de samengestelde lijst met nieuwe informatie en de gerelateerde eigendomsstatus voor alle begrotingsjaren vóór 2013 heeft vastgesteld;


15. prend note que le 31 mai 2013, l'entreprise commune a publié son rapport annuel sur le suivi de la mise en œuvre des dispositions régissant les droits de propriété intellectuelle pour tous les exercices antérieurs à 2013; fait en outre observer que le 30 octobre 2013, le conseil d'administration de l'entreprise commune a adopté la liste des connaissances nouvelles et de leur situation sur le plan de la propriété pour tous les exercices antérieurs à 2013;

15. neemt nota van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming op 31 mei 2013 haar jaarverslag heeft gepubliceerd over de controle van de uitvoering van de bepalingen inzake intellectueel eigendom in alle begrotingsjaren vóór 2013; stelt voorts vast dat de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming op 30 oktober 2013 de samengestelde lijst met nieuwe informatie en de gerelateerde eigendomsstatus voor alle begrotingsjaren vóór 2013 heeft vastgesteld;


8. relève toutefois que, notamment en ce qui concerne les paiements, les négociations budgétaires sont devenues de plus en plus difficiles au cours des dernières années, principalement du fait de la position intransigeante du Conseil; souligne une fois encore sa position, selon laquelle la fonction principale de la procédure budgétaire devrait être de permettre un accord sur les priorités politiques dans les engagements budgétaires, tandis que les paiements devraient être considérés uniquement comme un suivi technique destiné à exécuter ces engagements; rappelle au Conseil les définitions des types de crédits énoncées à l'article 10, paragraphe 3, du règlement financier applicable au budget général de l'Union, ainsi que ses règles d'appli ...[+++]

8. tekent daar echter bij aan dat de begrotingsonderhandelingen, en met name die over de betalingen, de afgelopen jaren steeds moeilijker zijn geworden, vooral vanwege de starre opstelling van de Raad; wijst er andermaal op dat de belangrijkste functie van de begrotingsprocedure gelegen moet zijn in het bereiken van overeenstemming over de beleidsprioriteiten voor begrotingsverplichtingen, terwijl de betalingen louter moeten worden gezien als een technische follow-up om aan deze verplichtingen te voldoen; herinnert de Raad aan de definitie van de soorten kredieten in artikel 10, lid 3, van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie en de uitvoeringsvoorschriften daarbij, waarin staat dat betalingskredieten de ...[+++]


Ce qui précède met la commission de contrôle dans une position délicate, étant donné qu'elle doit prendre une décision concernant l'approbation d'un rapport financier alors que le réviseur d'entreprises lui-même doit admettre qu'il n'a aucune certitude quant aux données financières qui ont servi de base à son contrôle et que la commission a connaissance de déclarations selon lesquelles ces données devraient normalement contenir une référence aux exercices antérieurs, exercices concernant lesquels il existe une grande confusion et une grande incertitude.

Het voorgaande plaatst de Controlecommissie dan ook in een delicate positie, omdat ze een beslissing moet nemen inzake de goedkeuring van een financieel verslag waarvan de bedrijfsrevisor zelf moet toegeven dat hij geen zekerheid heeft over de financiële gegevens die als basis voor zijn controle hebben gediend, terwijl de commissie weet heeft van verklaringen volgens welke deze gegevens normalerwijze een referentie zouden moeten bevatten naar voorgaande boekjaren waaromtrent grote verwarring en onzekerheid bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui précède met la commission de contrôle dans une position délicate, étant donné qu'elle doit prendre une décision concernant l'approbation d'un rapport financier alors que le réviseur d'entreprises lui-même doit admettre qu'il n'a aucune certitude quant aux données financières qui ont servi de base à son contrôle et que la commission a connaissance de déclarations selon lesquelles ces données devraient normalement contenir une référence aux exercices antérieurs, exercices concernant lesquels il existe une grande confusion et une grande incertitude.

Het voorgaande plaatst de Controlecommissie dan ook in een delicate positie, omdat ze een beslissing moet nemen inzake de goedkeuring van een financieel verslag waarvan de bedrijfsrevisor zelf moet toegeven dat hij geen zekerheid heeft over de financiële gegevens die als basis voor zijn controle hebben gediend, terwijl de commissie weet heeft van verklaringen volgens welke deze gegevens normalerwijze een referentie zouden moeten bevatten naar voorgaande boekjaren waaromtrent grote verwarring en onzekerheid bestaat.


L'intervenant fait observer que, bien que sa mission se soit limitée à procéder à une compilation, il aurait aimé consulter les rapports et les documents de travail relatifs aux exercices antérieurs afin de se familiariser avec la comptabilité du PS et de s'assurer que le résultat définitif de l'exercice précédent était fiable.

Spreker merkt op dat hij, ondanks het feit dat hij slechts een compilatieopdracht diende te vervullen, toch graag de verslagen en de werkdocumenten betreffende de vorige jaren had ingekeken om zich vertrouwd te maken met de boekhouding van de PS en er zich van te vergewissen dat het eindresultaat van het vorige boekjaar betrouwbaar was.


Les montants de rattrapages positifs, c’est-à-dire le manque de recettes par rapport à un budget fixé pour l’exercice en cours ou pour un ou plusieurs exercices antérieurs, sont payés à partir du 1 janvier 2005 aux hôpitaux selon les modalités et pour la période définies par le Roi, sur la proposition du ministre qui a la fixation du budget des moyens financiers dans ses attributions.

De positieve inhaalbedragen, dat wil zeggen het tekort aan ontvangsten ten opzichte van een budget vastgesteld voor het lopende dienstjaar of voor een of meer vorige dienstjaren, worden met ingang van 1 januari 2005 aan de ziekenhuizen uitgekeerd overeenkomstig de regels en voor de periode vastgesteld door de Koning, op voorstel van de minister bevoegd voor de vaststelling van het budget van financiële middelen.


L'intervenant fait observer que, bien que sa mission se soit limitée à procéder à une compilation, il aurait aimé consulter les rapports et les documents de travail relatifs aux exercices antérieurs afin de se familiariser avec la comptabilité du PS et de s'assurer que le résultat définitif de l'exercice précédent était fiable.

Spreker merkt op dat hij, ondanks het feit dat hij slechts een compilatieopdracht diende te vervullen, toch graag de verslagen en de werkdocumenten betreffende de vorige jaren had ingekeken om zich vertrouwd te maken met de boekhouding van de PS en er zich van te vergewissen dat het eindresultaat van het vorige boekjaar betrouwbaar was.


7. prend acte que la Cour des comptes a découvert que l'entreprise commune applique le report non automatique des crédits de paiement à l'exercice suivant, sans que cette pratique fasse toutefois l'objet d'une décision de son comité directeur, ce qui est contraire aux dispositions de l'article 10, paragraphe 1, de sa réglementation financière, et qu'aucune distinction n'est faite entre les crédits de paiement reportés des exercices antérieurs et ceux de l'exercice en cours;

7. wijst op de bevindingen van de Rekenkamer dat de gemeenschappelijke onderneming gebruikt maakt van niet-automatische overdrachten van betalingskredieten naar het volgende begrotingsjaar, evenwel zonder een besluit van de raad van bestuur zoals wordt voorgeschreven door artikel 10, lid 1, van de financiële voorschriften, en dat er geen onderscheid wordt gemaakt tussen uit voorafgaande jaren overgedragen betalingskredieten en betalingskredieten van het lopende jaar;


7. prend acte que la Cour des comptes a découvert que l'entreprise commune applique le report non automatique des crédits de paiement à l'exercice suivant, sans que cette pratique fasse toutefois l'objet d'une décision de son comité directeur, ce qui est contraire aux dispositions de l'article 10, paragraphe 1, de ses règles financières, et qu'aucune distinction n'est faite entre les crédits de paiement reportés des exercices antérieurs et ceux de l'exercice en cours;

7. wijst op de bevindingen van de Rekenkamer dat de gemeenschappelijke onderneming gebruikt maakt van niet-automatische overdrachten van betalingskredieten naar het volgende begrotingsjaar, evenwel zonder een besluit van de raad van bestuur zoals wordt voorgeschreven door artikel 10, lid 1, van het financieel reglement, en dat er geen onderscheid wordt gemaakt tussen uit voorafgaande jaren overgedragen betalingskredieten en betalingskredieten van het lopende jaar;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux exercices antérieurs ->

Date index: 2025-01-29
w