Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Dissociation des SIR interne et externe
Fonctionnalité de confiance
Fonctionnalité sûre
Fonctionnalité à sécurité multi-niveau
Fonctionnalités de distribution
Fonctionnalités de jeux vidéo
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Syndrome asthénique
Vitamines

Vertaling van "aux fonctionnalités telles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonctionnalité à sécurité multi-niveau | fonctionnalité de confiance | fonctionnalité sûre

betrouwbare functionaliteit


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwik ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


garantir la fonctionnalité des systèmes d'éclairage d'un aéroport

ervoor zorgen dat de verlichtingssystemen op luchthavens werken


fonctionnalités de jeux vidéo

videospelfunctionaliteiten


vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren


dissociation des SIR interne et externe | dissociation organique des fonctionnalités informatiques

loskoppeling


fonctionnalités de distribution

distributiefaciliteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission élaborera, en outre, un modèle d'affichage, uniforme et simple, qui contiendra les informations essentielles (par exemple, le prix, le type de contrat, le droit de rétractation, l'interopérabilité avec les ordinateurs et les logiciels, les fonctionnalités telles que le format numérique utilisé, la qualité du fichier, la taille du fichier, la portabilité vers d'autres appareils du consommateur, la possibilité de faire des copies à usage privé, etc.) qui apparaîtront à l'écran au moment opportun (par exemple, lors de l'offre).

De Commissie zal ook een model voor belangrijke informatie ontwikkelen (bv. prijs, type contract, recht op intrekking, interoperabiliteit met hardware en software, functionaliteit zoals het gebruikte digitale formaat, de kwaliteit van het bestand, de grootte van het bestand, de mogelijkheid om het product te gebruiken op andere toestellen van de consument, de mogelijkheid kopieën voor eigen gebruik te maken, enz.), die op een eenvormige en gebruiksvriendelijke manier en op het juiste moment (bv. wanneer het aanbod wordt gedaan) op het ...[+++]


De cette manière, il sera apporté graduellement un contenu concret aux fonctionnalités telles que définies par l’Ordre judiciaire dans le modèle conceptuel.

Op deze wijze zal geleidelijk aan concrete invulling worden gegeven aan de functionaliteiten zoals gedefinieerd door de rechterlijke orde in het conceptueel model.


Ce nouveau site Internet fournira des informations supplémentaires et, surtout, offrira de nouvelles fonctionnalités, telles que des informations sur les pétitions existantes et la possibilité d'y ajouter des signatures.

Op de nieuwe site zal nieuwe informatie worden verstrekt en daarnaast zal deze site nieuwe elementen bevatten, bijvoorbeeld informatie over ingediende verzoekschriften en de mogelijkheid hier handtekeningen aan toe te voegen.


L'assistance demandée devrait notamment consister à faciliter ou à exécuter directement des mesures telles que la fourniture d'une assistance technique, notamment en ce qui concerne la restauration des fonctionnalités des systèmes d'information, la conservation des données conformément aux principes de protection des données à caractère personnel, la collecte de preuves, la communication d'informations juridiques, l'identification des informations compromises et/ou extorquées, ainsi que la localisation et l'identification de suspects.

Dergelijke bijstand dient onder meer te bestaan uit het vereenvoudigen of rechtstreeks uitvoeren van maatregelen als het verlenen van technisch advies o.m. met betrekking tot het herstel van de werking van het informatiesysteem, het bewaren van gegevens overeenkomstig de beginselen inzake de bescherming van persoonlijke gegevens, het verzamelen van bewijs, het verstrekken van juridische informatie, het identificeren van de in gevaar gebrachte en/of buitgemaakte informatie, en het lokaliseren en identificeren van verdachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission devrait fournir aux utilisateurs IMI toute fonctionnalité de traduction supplémentaire répondant à leurs besoins, compatible avec leurs besoins de sécurité et de confidentialité pour l'échange d'informations au sein de l'IMI et pouvant être proposée à un coût raisonnable, lorsqu'une telle fonctionnalité existe.

De Commissie dient IMI-gebruikers een bestaande bijkomende vertaalfunctie, indien beschikbaar, te leveren die aan hun behoeften voldoet, verenigbaar is met de beveiligings- en vertrouwelijkheidsvereisten voor de uitwisseling van informatie in IMI en tegen een redelijke kost kan worden aangeboden.


30. exhorte les États membres à moderniser leurs administrations publiques, en simplifiant le cadre réglementaire, et à promouvoir l’application de fonctionnalités électroniques, telles que l’e-gouvernement;

30. spoort de lidstaten aan om hun overheidsadministratie te moderniseren door hun regelgevingskader te vereenvoudigen en om het gebruik van elektronische faciliteiten, zoals e-overheid, aan te moedigen;


30. insiste sur la nécessité que le système eCall soit convivial et souligne qu'il convient de donner au consommateur une vue d'ensemble réaliste du système et des informations complètes et fiables sur les fonctionnalités ou services supplémentaires liés aux applications embarquées d'appel d'urgence ou d'assistance privées proposées, ainsi que sur le niveau de service escompté lors de l'achat de telles applications et les coûts associés;

30. benadrukt dat het eCall-systeem gebruiksvriendelijk moet zijn, en wijst er met nadruk op dat de consumenten een realistisch totaalbeeld van het systeem en uitgebreide en betrouwbare informatie dienen te krijgen omtrent eventuele aanvullende functionaliteiten of diensten die bij de aangeboden commerciële boord- of noodoproepapparatuur in voertuigen worden geleverd, alsook omtrent de mate van dienstverlening die ze kunnen verwachten bij de aanschaf van dergelijke voorzieningen en over de daaraan verbonden kosten;


Par fonctionnalités, on devrait entendre les différentes façons d’utiliser le contenu numérique, par exemple l’observation du comportement des consommateurs; par fonctionnalités, on devrait entendre également l’absence ou la présence de restrictions techniques, telles que la protection au moyen de la gestion des droits numériques ou l’encodage régional.

Het begrip functionaliteit dient te verwijzen naar de manieren waarop digitale inhoud kan worden aangewend, bijvoorbeeld voor het in kaart brengen van consumentengedrag; het dient ook te verwijzen naar de aan- of afwezigheid van technische beperkingen, zoals bescherming via Digital Rights Management of regiocodering.


Néanmoins, la Commission, qui assure la gestion de l'infrastructure technique du Système d'Information Douanier (1 et 3 pilier), a toujours considéré qu'en l'absence de ressources humaines supplémentaires, la mise en service opérationnel du Système d'Information Douanier constituait une condition préalable au développement par ses services de toute nouvelle fonctionnalité telle que le fichier d'identification des dossiers d'enquêtes douanières (FIDE).

Desalniettemin is de Commissie, die zorg draagt voor het beheer van de technische infrastructuur van het Douane-informatiesysteem (eerste en derde pijler), altijd van oordeel geweest dat bij ontbreken van extra menselijke middelen het Douane-informatiesysteem volledig operationeel dient te zijn voordat haar diensten nieuwe functies kunnen ontwikkelen, zoals de databank voor de opsporing van douanedossiers.


Les autres infrastructures, telles que télévision par câble, satellite, boucle locale, radio, n'offrent en général ni la même fonctionnalité, ni la même densité de couverture, pour le moment, bien que les situations dans les États membres puissent être différentes.

Alternatieve infrastructuren, zoals kabeltelevisie, satellieten en draadloze aansluitnetten, bieden vooralsnog over het algemeen niet dezelfde functionaliteit of dekkingsgraad, hoewel de situaties in de lidstaten kunnen verschillen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux fonctionnalités telles ->

Date index: 2023-08-17
w