Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux frontières extérieures sera bientôt " (Frans → Nederlands) :

L'ensemble des mesures relatives à l'asile, l'immigration, aux visas et au contrôle des frontières extérieures sera en principe régi par la procédure législative ordinaire (majorité qualifiée au Conseil et codécision).

Alle maatregelen betreffende asiel, immigratie, visa en controle aan de buitengrenzen worden voortaan geregeld door de gewone wetgevende procedure (gekwalificeerde meerderheid van de stemmen in de Raad en medebeslissing).


L'ensemble des mesures relatives à l'asile, l'immigration, aux visas et au contrôle des frontières extérieures sera en principe régi par la procédure législative ordinaire (majorité qualifiée au Conseil et codécision).

Alle maatregelen betreffende asiel, immigratie, visa en controle aan de buitengrenzen worden voortaan geregeld door de gewone wetgevende procedure (gekwalificeerde meerderheid van de stemmen in de Raad en medebeslissing).


Dans une première phase, l'instance communautaire chargée de la surveillance des frontières extérieures sera « activée » dans le cadre d'une collaboration renforcée entre les diverses instances nationales compétentes.

In een eerste fase zal de gemeenschappelijke instantie die de buitengrenzen bewaakt, geactiveerd worden onder de vorm van een grotere samenwerking tussen de bevoegde nationale instanties.


L'espace Schengen sans frontières intérieures ne sera pérenne que si les frontières extérieures sont efficacement sécurisées et protégées.

Het Schengengebied zonder binnengrenzen kan alleen bestaan als de buitengrenzen effectief worden beveiligd en beschermd.


Le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes qui est entré en service le 6 octobre dernier, et qui renforcera encore la protection des frontières extérieures de l'Union, ne sera pleinement opérationnel qu'en janvier 2017.

De volledige tenuitvoerlegging van de Europese grens- en kustwacht, waarmee op 6 oktober is begonnen, zal uiterlijk eind januari 2017 zijn voltooid en zal ervoor zorgen dat de buitengrenzen van de EU beter worden beschermd.


La création d'un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, annoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union le 9 septembre 2015, fait partie des mesures prévues dans l'agenda européen en matière de migration pour renforcer la gestion et la sécurité des frontières extérieures de l'UE. L'espace Schengen sans frontières intérieures ne sera pérenne que si les frontières extérieures sont efficacement ...[+++]

In zijn State of the Union-rede van 9 september 2015 kondigde voorzitter Juncker de oprichting aan van een Europese grens- en kustwacht. Dit is een van de maatregelen uit de Europese migratieagenda die het beheer en de beveiliging van de EU-buitengrenzen moeten versterken.Het Schengengebied zonder binnengrenzen kan alleen blijven bestaan indien de buitengrenzen daadwerkelijk worden beveiligd en beschermd.


Le ministre souligne l'importance de la coopération policière avec les États qui adhéreront bientôt à l'Union européenne, dans la mesure où les frontières orientales de ces États sont vouées à constituer la frontière extérieure de l'Union.

De minister wijst op het belang van de politiesamenwerking met de landen die binnenkort tot de Europese Unie zullen toetreden, vermits de oostgrenzen van deze landen dan de buitengrenzen van de Unie worden.


Le ministre souligne l'importance de la coopération policière avec les États qui adhéreront bientôt à l'Union européenne, dans la mesure où les frontières orientales de ces États sont vouées à constituer la frontière extérieure de l'Union.

De minister wijst op het belang van de politiesamenwerking met de landen die binnenkort tot de Europese Unie zullen toetreden, vermits de oostgrenzen van deze landen dan de buitengrenzen van de Unie worden.


18. Le code communautaire des frontières, y compris le guide pratique non contraignant à l’intention des gardes-frontières qui sera publié en septembre 2006, le règlement sur le petit trafic frontalier et le règlement portant création d'une Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (FRONTEX) forment un cadre juridique opérationnel grâce auquel un plus ...[+++]

18. De communautaire code betreffende de grenzen, inclusief het in september 2006 te publiceren niet-bindende werkinstrument voor grenswachters, de verordening betreffende het klein grensverkeer en de verordening tot oprichting van het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (FRONTEX) vertegenwoordigen samen een wettelijk en operationeel kader waardoor grenscontroles tot een hoog niveau kunnen worden ontwikkeld.


(3) La responsabilité en matière de contrôles aux frontières extérieures de l'Union européenne deviendra d'autant plus importante maintenant que la réalisation d'un élargissement significatif de l'Union européenne est programmée au cours de la période pendant laquelle la coopération administrative dans le domaine des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration (programme ARGO) sera opérationnel.

(3) De verantwoordelijkheid voor de controles aan de EU-buitengrenzen zal des te belangijker worden, nu een grote uitbreiding van de Unie gepland is in de periode waarin de administratieve samenwerking op het gebied van buitengrenzen, visa, asiel en immigratie (ARGO) operationeel zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux frontières extérieures sera bientôt ->

Date index: 2021-10-10
w