Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplôme d'infirmier gradué hospitalier
Diplôme d'infirmier gradué psychiatrique
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Infirmier
Infirmier de pratiques avancées
Infirmier spécialiste
Infirmier spécialiste clinique
Infirmier spécialisé
Personnel infirmier
Service de soins
Service des soins infirmiers
Service infirmier
Soins infirmiers

Traduction de «aux infirmiers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


infirmier de pratiques avancées | infirmier spécialiste clinique | infirmier de pratique avancée/infirmière de pratique avancée | infirmier praticien/infirmière praticienne

nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige


infirmier spécialisé | infirmier spécialiste | infirmier spécialiste clinique | infirmier spécialiste/infirmière spécialiste

gespecialiseerde verpleegster | verpleegkundige intensive care | gespecialiseerd verpleegkundige | obstetrie- en gynaecologieverpleegkundige




service de soins | service des soins infirmiers | service infirmier

verpleegafdeling


Convention concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier | Convention sur le personnel infirmier, 1977

Verdrag betreffende tewerkstelling en arbeids- en levensomstandigheden van verplegend personeel


Recommandation concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier | Recommandation sur le personnel infirmier, 1977

Aanbeveling betreffende tewerkstelling en arbeids- en levensomstandigheden van verplegend personeel




diplôme d'infirmier gradué hospitalier

diploma van gegradueerde ziekenhuisverpleger


diplôme d'infirmier gradué psychiatrique

diploma van gegradueerde psychiatrische verpleger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 23. L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 6. Sont assimilés aux titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux visés à l'annexe 1, les titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux qui : 1) ont été délivrés en Pologne aux infirmiers ayant achevé leur formation avant le 1 mai 2004 et qui ne répondent pas aux exigences minimales en matière de formation prévues à l'article 2 du présent arrêté ; et 2) sont sanctionnés par un diplôme de licence (bachelier) obtenu sur base d'un programme spécial de revalorisation prévu à : a) l'article 11 de la loi polonaise du 20 avril 2004 m ...[+++]

Art. 23. Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt als volgt vervangen: "Art. 6. Worden gelijkgesteld met de in bijlage 1 vermelde opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, de opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger die: 1) in Polen zijn afgeleverd aan verpleegkundigen die hun opleiding vóór 1 mei 2004 hebben voltooid, en die niet beantwoorden aan de in artikel 2 van dit besluit bedoelde minimumopleidingseisen; en 2) worden gestaafd met het diploma licentiaat (bachelor) dat werd verkregen op basis van een speciaal herwaarderingsprogramma zoals bedoeld in: a) artikel 11 van de Poolse wet van 20 ...[+++]


Art. 19. L'article 9 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 9. Sont assimilés aux titres de formation de sages-femmes visés à l'annexe 1, les titres de formation de sages-femmes qui : 1) ont été délivrés en Pologne aux sages-femmes ayant achevé leur formation avant le 1 mai 2004 et qui ne répondent pas aux exigences minimales en matière de formation prévues à l'article 2 du présent arrêté, et 2) sont sanctionnés par un diplôme de licence/bachelier obtenu sur base d'un programme spécial de revalorisation prévu à : a) l'article 11 de la loi polonaise du 20 avril 2004 modifiant la loi sur les professions d'infirmier et de sage-femme et concernant certains autres actes juridiques et dans le règlement polonais du ministre de la s ...[+++]

Art. 19. Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt als volgt vervangen: "Art. 9. Worden gelijkgesteld met de in bijlage 1 vermelde opleidingstitels in de verloskunde, de opleidingstitels in de verloskunde die: 1) in Polen zijn afgeleverd aan verloskundigen die hun opleiding vóór 1 mei 2004 hebben voltooid, en die niet beantwoorden aan de in artikel 2 van dit besluit bedoelde minimumopleidingseisen, en 2) gestaafd worden met een licentiaats-/bachelor-diploma dat werd verkregen op basis van een speciaal herwaarderingsprogramma zoals bedoeld in: a) artikel 11 van de Poolse wet van 20 april 2004 tot wijziging van de wet op de beroepen van verpleegkundige en verloskundige en inzake enige andere rechtshandelingen, en de Poolse verordening van de mi ...[+++]


II. est au moins en mesure d'appliquer les compétences suivantes (indépendamment du fait que la formation se soit déroulée dans une université, un établissement d'enseignement supérieur de niveau reconnu comme équivalent, une école professionnelle d'infirmiers ou dans le cadre d'un programme de formation professionnelle en soins infirmiers) : i) la compétence de diagnostiquer de façon indépendante les soins infirmiers requis, sur la base des connaissances théoriques et cliniques en usage, et de planifier, d'organiser et d'administrer les soins infirmiers aux patients, sur la base des connaissances et des aptitudes acquises conformément ...[+++]

II. minstens in staat is de volgende competenties toe te passen (ongeacht of de opleiding is verkregen aan een universiteit, een als gelijkwaardig erkende instelling voor hoger onderwijs dan wel aan een school voor beroepsonderwijs of via een beroepsopleiding voor verpleegkunde): i) de competentie om op basis van de huidige theoretische en klinische kennis zelfstandig te bepalen welke de te verstrekken verpleegkundige zorgen zijn en om bij het behandelen van patiënten de verpleegkundige zorgen te plannen, te organiseren en uit te voeren op basis van de verworven kennis en vaardigheden bedoeld en omschreven in I onder a), b) en c), met a ...[+++]


Art. 22. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation d'infirmier responsable des soins généraux garantit que l'intéressé : I. a acquis les connaissances et les aptitudes suivantes : i) une connaissance étendue des sciences qui sont à la base des soins infirmiers généraux, y compris une connaissance suffisante de l'organisme, des fonctions physiologiques et du comportement des personnes en bonne santé et des personnes malades, ainsi que des relations existant entre l'état de santé et l'environnement phy ...[+++]

Art. 22. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: "1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger wordt verkregen, waarborgt dat de betrokkene : I. de volgende kennis en vaardigheden heeft verworven: i) een uitgebreide kennis van de wetenschappen waarop de algemene verpleegkundige zorgen gebaseerd zijn, met inbegrip van voldoende kennis van het organisme, de fysiologie en het gedrag van de gezonde en de zieke mens, alsmede van het verband tussen de gezondheidstoestand en de fysieke en sociale omgeving van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 23 octobre 2015, la décoration civique est décernée aux membres du personnel de l'intercommunale AISH désigné ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : M. Christian Collignon, infirmier en chef; M. Alain Coomans, infirmier gradué; M. Jean-Marc Crespin, électricien; Mme Mireille Demany, infirmière graduée; M. Jacques Geradon, infirmier gradué; Mme Nicole Girs, infirmière graduée; Mme Karine Jacquet, infirmière brevetée; Mme Anne Koschella, infirmière accoucheuse; Mme Véronique Malfilatre, infirmière graduée; Mme Brigitte Noben, cadre du département infirmier; Mme Patricia Pellin, infirmière en ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2015, wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de intercommunale AISH : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : De heer Christian Collignon, hoofdverpleegkundige; De heer Alain Coomans, gegradueerde verpleger; De heer Jean-Marc Crespin, elektricien; Mevr. Mireille Demany, gegradueerde verpleegster; De heer Jacques Geradon, gegradueerde verpleger; Mevr. Nicole Girs, gegradueerde verpleegster; Mevr. Karine Jacquet, gediplomeerde verpleegster; Mevr. Anne Koschella, verpleegster vroedvrouw; Mevr Véronique Malfilatre, gegradueerde verpleeg ...[+++]


Une analyse des tendances clés pour les infirmiers et les sages-femmes dans le panorama européen des compétences montre qu’une combinaison de facteurs contribue à l’inadéquation entre l’offre et la demande: le nombre insuffisant des infirmiers formés, la concurrence internationale en matière de recrutement des infirmiers, une demande de remplacement importante compte tenu du nombre croissant d’infirmiers et de sages-femmes proches de l’âge de la retraite, les taux d’abandon élevés, la rémunération et les conditions de travail et le ma ...[+++]

Uit een analyse van de voornaamste trends voor verpleeg- en verloskundigen in het kader van het EU Skills Panorama blijkt dat een combinatie van factoren bijdraag tot de scheve verhouding tussen vraag en aanbod bij deze beroepen: er worden te weinig verpleegkundigen opgeleid, er is sprake van een wereldwijde concurrentie om verpleegkundigen en er bestaat een aanzienlijke vervangingsvraag nu steeds meer verpleeg- en verloskundigen de pensioengerechtigde leeftijd naderen; ook het hoge verloop, de loonvoorwaarden en arbeidsomstandigheden en de geringe bereidheid om zwaar lichamelijk werk te verrichten spelen een rol.


Une augmentation sensible des emplois "ordinaires" est également nécessaire dans tous les domaines des infirmiers et enseignants aux nettoyeurs et transporteurs à mesure que l'utilisation des nouvelles technologies (NT) se répand.

Ook is opgemerkt dat de toename van het gebruik van nieuwe technologieën hand in hand zou moeten gaan met een sterke stijging van het aantal "alledaagse" banen, gaande van verpleegsters en onderwijzers tot schoonmakers en vervoerders.


La Commission européenne a décidé de poursuivre les procédures d'infraction engagées contre l'Espagne, le Portugal, la France, les Pays-Bas et l'Irlande pour manquement au droit communautaire en ce qui concerne la reconnaissance des diplômes et formations de médecin, d'infirmier, de dentiste et de gestionnaire hospitalier.

De Europese Commissie heeft besloten de inbreukprocedures tegen Spanje, Portugal, Frankrijk, Nederland en Ierland voort te zetten omdat zij het Gemeenschapsrecht inzake de erkenning van diploma's en opleidingen voor artsen, ziekenverplegers, tandartsen en ziekenhuisfunctionarissen niet naleven.


France - reconnaissance des diplômes d'infirmiers spécialisés La Commission a décidé d'envoyer un avis motivé à la France concernant la reconnaissance de diplômes d'infirmiers.

Frankrijk - erkenning van de diploma's van gespecialiseerd ziekenverpleger De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies aan Frankrijk te zenden inzake de erkenning van de diploma's van ziekenverplegers.


Cette décision a été prise parce que les autorités françaises n'ont pas modifié la législation qui impose aux infirmiers spécialisés des autres Etats membres de se soumettre aux épreuves finales portant sur toute la formation, s'ils veulent accéder à la profession d'infirmier des soins généraux.

Dit besluit is genomen omdat de Franse autoriteiten hebben nagelaten de wetgeving te wijzigen die gespecialiseerde ziekenverplegers uit andere Lid-Staten verplicht deel te nemen aan eindexamens die betrekking hebben op de gehele opleiding, indien zij toegang willen verkrijgen tot het beroep van algemeen ziekenverpleger.


w