Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque anti-cités
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
FMCU
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Fédération mondiale des cités unies
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenant sur alarme
Intervenante en situation de crise
Intervenante sur alarme
Saint-Siège
Témoin dûment cité
Témoin régulièrement cité
Vatican
État de la Cité du Vatican

Traduction de «aux intervenants citées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

maatschappelijk werker crisisinterventie | maatschappelijk werker crisisopvang


intervenant sur alarme | intervenant sur alarme/intervenante sur alarme | intervenante sur alarme

bewakingsagent interventie na alarm | bewakingsagent interventie na alarm | bewakingsagente interventie na alarm


témoin dûment cité | témoin régulièrement cité

behoorlijk opgeroepen getuige


Fédération mondiale des cités unies | Fédération mondiale des Cités unies et Villes jumelées | FMCU [Abbr.]

Wereldfederatie van Partnersteden


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm


attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

aanval op steden


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Saint-Siège [ État de la Cité du Vatican | Vatican ]

Heilige Stoel [ Vaticaan | Vaticaanstad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu du degré d'imbrication des zones urbaines et côtières ainsi que de l'homogénéité des principes directeurs, le réseau regroupant les intervenants en zone côtière mentionnés au paragraphe précédent pourrait être associé aux réseaux existants créés dans le cadre de la Campagne des villes et cités viables.

Gezien de mate waarin stedelijke gebieden en kustgebieden elkaar fysiek overlappen en aangezien er gemeenschappelijke beginselen zijn, moet het onder het vorige punt genoemde netwerk van uitvoerders in het kustgebied bij de bestaande netwerken van de campagne voor duurzame steden worden betrokken.


L'intervenant cite l'économiste philosophe Jos Verhulst : « La seule chose que les citoyens puissent faire, c'est exercer leur droit de codécision en particpant aux élections qui ont lieu tous les quatre ans.

Spreker citeert ook de econoom-filosoof Jos Verhulst : « Burgers kunnen niet anders dan om de vier jaar in de verkiezingen hun medebeslissingsrecht hebben.


À cet égard, l'intervenant cite le responsable du Centre pour la Culture arabe de Saint-Josse-ten-Noode qui a fait, dans le cadre d'une interview remarquable qui a été publiée dans l'hebdomadaire HUMO, plus précisément au sujet des manipulations qui ont eu lieu à l'occasion des élections du Conseil des musulmans, la déclaration suivante : « Les partis politiques belges savaient que les fondamentalistes allaient exploiter l'élection du conseil des musulmans aux fins qui sont les leurs.

In dat verband citeert spreker de verantwoordelijke van het Centrum voor Arabische Cultuur in Sint-Joost-ten Node die in een opmerkelijk interview in het weekblad HUMO het volgende stelde over de manipulaties bij de verkiezing van de Moslimraad : « De Belgische politieke partijen wisten dat de fundamentalisten de verkiezing voor de Moslimraad naar hun hand zetten.


L'intervenant cite un exemple: les moyens que nous avons rassemblés par kilowatt d'électricité en vue du démantèlement et du stockage ultérieur des déchets sont aux mains d'une entreprise étrangère établie à Paris, pour laquelle il n'existe pas encore de réglementation européenne garantissant que ces fonds seront disponibles au moment opportun, lorsque cela s'avérera nécessaire.

Spreker geeft een voorbeeld : de middelen die wij, per kilowatt elektriciteit samen hebben gebracht voor de latere afvalberging en de ontmanteling, bevinden zich in Parijs bij een buitenlands bedrijf, waarvoor nog geen Europese reglementering bestaat die garandeert dat dit geld te gelegener tijd, wanneer het nodig is, ook beschikbaar zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant cite l'exemple de la criminalité liée aux hormones contre laquelle les pouvoirs publics ont lutté intensivement pendant cinq ans.

Spreker verwijst bijvoorbeeld naar de hormonencriminaliteit, waarop de overheid gedurende een vijftal jaren heel intensief jacht heeft gemaakt.


L'intervenant cite un exemple: les moyens que nous avons rassemblés par kilowatt d'électricité en vue du démantèlement et du stockage ultérieur des déchets sont aux mains d'une entreprise étrangère établie à Paris, pour laquelle il n'existe pas encore de réglementation européenne garantissant que ces fonds seront disponibles au moment opportun, lorsque cela s'avérera nécessaire.

Spreker geeft een voorbeeld : de middelen die wij, per kilowatt elektriciteit samen hebben gebracht voor de latere afvalberging en de ontmanteling, bevinden zich in Parijs bij een buitenlands bedrijf, waarvoor nog geen Europese reglementering bestaat die garandeert dat dit geld te gelegener tijd, wanneer het nodig is, ook beschikbaar zal zijn.


Je soulignerai les points essentiels suivants cités dans mon avis: l’introduction d’une définition d’un «médicament falsifié», qui met l’accent sur la protection des consommateurs, l’application de dispositifs de sécurité aux médicaments soumis à prescription médicale, la responsabilité de tous les acteurs intervenant dans la chaîne d’approvisionnement et, enfin, l’application par les États membres de sanctions efficaces et dissuasives.

Ik zou uw aandacht willen vragen voor de volgende sleutelelementen die in het door mij opgestelde advies worden genoemd: de invoering van een definitie van de term “vervalste geneesmiddelen” die duidelijk gericht is op consumentenbescherming, de invoering van veiligheidskenmerken voor receptgeneesmiddelen, de verantwoordingsplicht van alle deelnemers aan de distributieketen en, ten slotte, de toepassing door de lidstaten van effectieve sancties om deze criminele activiteit uit te bannen.


Le ministre, intervenant en anglais, a expliqué qu’il ne s’agissait que d’une «possibilité» (entitlement) et non d’un droit, tandis que Mme Roure a cité la traduction française, qui elle, parle d’un «droit».

De minister, die hier in het Engels spreekt, zegt dat het slechts gaat om een “aanspraak” en niet om een recht, terwijl mevrouw Roure het Frans citeerde, waarin het un droit is.


Le ministre, intervenant en anglais, a expliqué qu’il ne s’agissait que d’une «possibilité» (entitlement ) et non d’un droit, tandis que Mme Roure a cité la traduction française, qui elle, parle d’un «droit».

De minister, die hier in het Engels spreekt, zegt dat het slechts gaat om een “aanspraak” en niet om een recht, terwijl mevrouw Roure het Frans citeerde, waarin het un droit is.


Un deuxième thème récurrent, qui a été cité à juste titre par tous les intervenants, est celui de la fracture numérique et du développement régional.

Een tweede steeds terugkerend thema, dat terecht door alle sprekers is genoemd, is dat van de digitale kloof en de regionale ontwikkeling.


w