Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrage entre investisseurs et États
Arbitrage entre les investisseurs et l'État
Arbitrage investisseur-État
Arbitrage État-investisseur
Capital-risque
Capitaux à risque
Chargé de relations investisseurs
Chargée de relations investisseurs
Fonds de capital-risque
Grand investisseur
Institutionnel
Investisseur collectif
Investisseur en capital risque
Investisseur individuel
Investisseur institutionnel
Investisseur privé
Investisseur providentiel
Investisseuse en capital risque
Placement à risque
Placeur institutionnel
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Reprise de l'entreprise par ses salariés
Responsable de la communication financière
épargnant institutionnel

Traduction de «aux investisseurs d'entreprendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chargé de relations investisseurs | chargé de relations investisseurs/chargée de relations investisseurs | chargée de relations investisseurs | responsable de la communication financière

investor relations manager | verantwoordelijke bankrelaties | relatiebeheerder beleggingen | relatiebeheerder investeringen


arbitrage entre investisseurs et États | arbitrage entre les investisseurs et l'État | arbitrage État-investisseur | arbitrage investisseur-État

arbitrage tussen investeerders en staten | beslechting van geschillen tussen investeerders en staten


investisseur individuel | investisseur privé | investisseur providentiel

business angel


épargnant institutionnel | grand investisseur | institutionnel | investisseur collectif | investisseur institutionnel | placeur institutionnel

institutionele belegger


investisseur en capital risque | investisseur en capital risque/investisseuse en capital risque | investisseuse en capital risque

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder


entreprendre des procédures pour répondre aux exigences de vol des hélicoptères

procedures opstarten om aan vluchteisen van helikopters te voldoen


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


capitaux à risque [ capital-risque | fonds de capital-risque | investisseur providentiel | placement à risque ]

durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 bis. En vue de la réalisation de son objet social, BIO peut notamment entreprendre, aux conditions du marché, les actions suivantes: 1° créer des entreprises étrangères, seule ou conjointement avec d'autres investisseurs; 2° créer une société de gestion de droit belge, en vue de la création de fonds d'investissement; 3° participer directement au capital d'entreprises belges ou étrangères, en ce compris par l'acquisition de droits de souscription ou d'autres instruments financiers convertibles en capital; 4° octroyer du financemen ...[+++]

3 bis. Met het oog op de realisatie van haar maatschappelijke doel kan BIO met name, aan marktconforme voorwaarden, de volgende handelingen stellen: 1° buitenlandse ondernemingen oprichten, alleen of samen met andere investeerders; 2° een beheersmaatschappij naar Belgisch recht oprichten met het oog op de oprichting van investeringsfondsen; 3° rechtstreeks deelnemen in het kapitaal van Belgische of buitenlandse ondernemingen, met inbegrip van de verwerving van inschrijvingsrechten of andere financiële instrumenten die converteerbaar zijn in kapitaal; 4° financiering toekennen op middellange of lange termijn, onder de vorm van leningen ...[+++]


10. rappelle que l'absence d'informations sur la situation financière des PME constitue l'un des plus grands obstacles à l'investissement dans ce type d'entreprise; invite la Commission à entreprendre une réflexion approfondie sur les moyens qui permettraient d'améliorer l'accès des investisseurs à des données transparentes et comparables sur les PME; estime que la création d'une base de données spécifique visant à collecter, sur une base volontaire, les informations financières sur les PME et les jeunes entreprises pourrait se révé ...[+++]

10. herinnert eraan dat een gebrek aan informatie over de financiële positie van kmo's een van de grootste obstakels is voor investeringen in dit soort ondernemingen; verzoekt de Commissie om grondig na te denken over manieren en middelen om de toegang van investeerders tot transparante, vergelijkbare gegevens over kmo's te verbeteren; is van mening dat de ontwikkeling van een specifieke gegevensbank om op vrijwillige basis financiële informatie over kmo's en start-ups te verzamelen, een nuttig instrument zou kunnen zijn om investeerders van informatie te voorzien;


3. a) Comptez-vous fustiger davantage les lacunes existantes dans "le message commun visant à sensibiliser les entreprises et les citoyens de l'UE par rapport à la participation à des activités économiques et financières dans les colonies israéliennes"? b) Entendez-vous déconseiller formellement aux investisseurs d'entreprendre des activités économiques dans les colonies, et appeler les investisseurs à cesser leurs activités en cours? c) Projetez-vous de faire savoir aux investisseurs que vous attendez d'eux qu'ils respectent les droits de l'homme, conformément aux "principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme d ...[+++]

3. a) Overweegt u de "gezamenlijke boodschap met het oog op de bewustmaking van EU-burgers en -ondernemingen aangaande hun betrokkenheid bij financiële en economische activiteiten in de Israëlische nederzettingen" aan te scherpen op de bestaande zwaktes? b) Overweegt u investeerders expliciet af te raden om economische activiteiten in nederzettingen te ondernemen en overweegt u investeerders op te roepen om te stoppen met lopende activiteiten? c) Overweegt u investeerders te verkondigen dat u verwacht dat ze de mensenrechten respecteren, conform de "Principiële richtlijnen" van de VN met betrekking tot bedrijven en mensenrechten? d) Over ...[+++]


Les plans ne contenaient pas non plus une analyse de scénarios alternatifs qu'un investisseur privé diligent exigerait avant d'entreprendre des injections substantielles en capital dans l'entreprise.

De plannen bevatten ook geen analyse van alternatieve scenario's, hetgeen een verstandige particuliere investeerder zou eisen voordat hij zoveel kapitaal in de onderneming injecteert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, sous l'actuelle législature, la coopération belge a renoué le dialogue avec les entreprises en Belgique et à l'étranger pour sensibiliser les investisseurs potentiels, y compris belges, aux pays en développement en général et à l'Afrique en particulier, que ce soit lors de la conférence « Entreprendre en Afrique centrale » de juin 2005, lors de tables rondes sur les infrastructures et les transports en RDC organisées par le département des Affaires étrangères, ou par d'autres initiatives plus ponctuelles.

Toch heeft de Belgische ontwikkelingssamenwerking in deze legislatuur opnieuw de dialoog aangeknoopt met de bedrijven in België en in het buitenland met de bedoeling potentiële investeerders, ook Belgische, te sensibiliseren voor de ontwikkelingslanden in het algemeen en voor Afrika in het bijzonder. Zo waren er de conferentie « Ondernemen in Centraal-Afrika » van juni 2005, de rondetafelgesprekken van het departement Buitenlandse Zaken over de infrastructuur en het transport in de DRC of andere meer gerichte initiatieven.


Ce programme comprend notamment la création de la fondation pour la recherche et l'enseignement de l'esprit d'entreprendre (FREE), de « l'académie de croissance des entreprises » et de « l'institut des administrateurs », la poursuite du projet mini-entreprises, la création d'un club de « Gouvernance wallonne », la pérennisation de la conférence sur le financement (permettant la rencontre entre les investisseurs et les porteurs de projets) et l'octroi d'aides aux démarrages d'activités entrepreneuriales.

Dit programma omvat met name de oprichting van de stichting voor het onderzoek naar en het onderwijs inzake de ondernemerszin (FREE), van de « academie voor de groei van ondernemingen » en van het « instituut voor beheerders », de verdere verwezenlijking van het project « mini-ondernemingen », de stichting van de club « Waalse governance », het behoud van de financieringsconferentie (waardoor investeerders in contact kunnen treden met projectontwikkelaars), en het verlenen van subsidies voor het opstarten van ondernemersactiviteiten.


En vue d’aider les investisseurs potentiels dans leur examen et en ce qui concerne les démarches à entreprendre afin de ne pas contrevenir au présent règlement, l’AEMF devrait publier des lignes directrices.

Om potentiële beleggers bij hun overwegingen te helpen en hen in kennis te stellen van de maatregelen die zij moeten nemen om geen inbreuk te plegen op deze verordening, zal ESMA richtsnoeren opstellen.


31. note qu'il est important de créer et de soutenir les pépinières d'entreprises afin de permettre aux jeunes entrepreneurs de tester leurs idées et de se familiariser avec les réseaux d'entreprises, et de les aider à contacter des partenaires, clients et investisseurs potentiels; estime que le financement européen peut jouer un rôle essentiel, et souligne la réussite de projets et de programmes universitaires financés par l'Union, comme le Réseau de compétences pour les entreprises et l'employabilité de Birmingham (Birmingham Skills for Enterprise and Employability Network - BSEEN) au Royaume-Uni, financé par le FEDER, qui soutient l' ...[+++]

31. wijst erop dat het belangrijk is starterscentra op te richten en te ondersteunen, teneinde jonge ondernemers in de gelegenheid te stellen hun ideeën te testen en met bedrijfsnetwerken in contact te komen, en ze te helpen bij het leggen van contacten met potentiële partners, klanten en investeerders; meent dat EU-financiering een essentiële rol kan spelen in het gericht scheppen van banen en benadrukt het succes van door de EU-gefinancierde projecten en universiteitsprogramma's die ondernemingszin en ondernemerschap stimuleren door te voorzien in mentors, intensieve steun voor starters en ruimte voor starterscentra, zoals het Birming ...[+++]


31. note qu'il est important de créer et de soutenir les pépinières d'entreprises afin de permettre aux jeunes entrepreneurs de tester leurs idées et de se familiariser avec les réseaux d'entreprises, et de les aider à contacter des partenaires, clients et investisseurs potentiels; estime que le financement européen peut jouer un rôle essentiel, et souligne la réussite de projets et de programmes universitaires financés par l'Union, comme le Réseau de compétences pour les entreprises et l'employabilité de Birmingham (Birmingham Skills for Enterprise and Employability Network - BSEEN) au Royaume-Uni, financé par le FEDER, qui soutient l' ...[+++]

31. wijst erop dat het belangrijk is starterscentra op te richten en te ondersteunen, teneinde jonge ondernemers in de gelegenheid te stellen hun ideeën te testen en met bedrijfsnetwerken in contact te komen, en ze te helpen bij het leggen van contacten met potentiële partners, klanten en investeerders; meent dat EU-financiering een essentiële rol kan spelen in het gericht scheppen van banen en benadrukt het succes van door de EU-gefinancierde projecten en universiteitsprogramma's die ondernemingszin en ondernemerschap stimuleren door te voorzien in mentors, intensieve steun voor starters en ruimte voor starterscentra, zoals het Birming ...[+++]


1. regrette la décision du gouvernement argentin de nationaliser la majorité des actions d'une entreprise européenne, dès lors que cette mesure critiquable revient de fait à les confisquer et à remettre en question tant l'exercice de la liberté d'entreprendre que le principe de la sécurité juridique des investissements, entraînant par là même une dégradation de l'environnement proposé aux investisseurs européens en Argentine;

1. betreurt het besluit van de Argentijnse regering om het merendeel van de aandelen van een Europees bedrijf te onteigenen, aangezien dat een aanvechtbaar besluit is dat in feite betekent dat buitenlandse bezittingen verbeurd kunnen worden verklaard en dus neerkomt op een aantasting van de vrijheid van onderneming en het beginsel van rechtszekerheid met betrekking tot investeringen, alsook op een verslechtering van het investeringsklimaat voor Europa in Argentinië;


w