9. estime qu'il convient d'encoura
ger des changements institutionnels en profondeur dans les pays en développement, notamment le développement des capacités pour atteindre les objectifs suivants: protection de la propriété et du droit de propriété, bon fonctionnement des juridictions, notamment pour les petites créances, et de l'accès à la justice, un réseau bancaire permettant l'ouverture de com
ptes bancaires et d'épargne pour les titulaires de petits comptes, responsabilisation des PME par la constitution facile de sociétés à respon
...[+++]sabilité limitée ou de sociétés en commandite simple, fonctions de tenue de livres, d'audit et de comptabilité, disponibilité de pépinières d'entreprises ("incubateurs"), micro crédits, sociétés en participation, capital et emprunts de développement, établissement d'un secteur des technologies de l'information, centres de formation et écoles pour l'acquisition des connaissances informatiques de base et création de collèges techniques et d'écoles de commerce; 9. is van oordeel dat in ontwikkelings
landen fundamentele institutionele veranderingen moeten worden gestimuleerd, zoals de opbouw van capaciteit voor: de bescherming van eigendom en eigendomsrechten, goed functionerende rechtbanken, in het bijzonder voor kleine zaken, en toegang tot justitie, een banknetwerk met een gemakkelijke toegang tot bank- en spaarrekeningen voor kleine rekeninghouders, de bevordering van het MKB door het vergemakkelijken van de mogelijkheid om ondernemingen met beperkte aansprakelijkheid op te richten, beperkte vormen van partnerschap, bevordering van boekhoudkundige en controlerende activiteiten, de beschikbaar
...[+++]heid van startkapitaal, microkredieten, durfkapitaal en ontwikkelingskapitaal en -leningen, de totstandbrenging van een sector informatietechnologie, opleidingscentra en scholen voor fundamentele computeractiviteiten en de oprichting van technische scholen en handelsopleidingen;