En effet alors que la France a décidé d'introduire une taxe spécifique, le
Royaume-Uni entend plutôt déduire un montant de la taxe des aé
roports, la Norvège opte, elle, pour un montant perçu sur la tax
e sur les billets d'avion relative à l'émission de gaz carb
onique CO. D'autres pays, comme le Brésil, limiteront la taxe aux seul
...[+++]s vols intercontinentaux etc. Les problèmes qui se posent sont variables dans chacun des pays, notamment la question de la fiscalité des montants récoltés s'il ne s'agit pas d'une taxe.
Immers, terwijl Frankrijk heeft beslist om een specifieke belasting in te voeren, is het Verenigd Koninkrijk eerder van plan een bedrag van de luchthavenbelasting in te houden, Noorwegen van haar kant, opteert voor een bedrag geïnd op de belasting op vliegtuigtickets dat betrekking heeft op de uitstoot van kooldioxide CO. Andere landen zoals Brazilië zullen de belasting beperken tot enkel intercontinentale vluchten enz. De problemen die zich stellen, zijn variabel in elk van de landen, in het bijzonder ds kwestie van de fiscaliteit van de bijeengebrachte bedragen indien het geen belasting betreft.