Il va de soi que la présente proposition de résolution porte sur l'aspect fédéral, en accordant une attention particulière aux inégalités sociales et fiscales, au traitement du SIDA et des MST (maladies sexuellement transmissibles), au mariage entre partenaires du même sexe et à l'adoption par des couples homosexuels.
Dit voorstel van resolutie concentreert zich vanzelfsprekend op het federale aspect, met bijzondere aandacht voor de sociale en fiscale ongelijkheden, de behandeling van aids en soa's, het huwelijk tussen partners van hetzelfde geslacht en adoptie door homokoppels.