Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentat à la liberté individuelle
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Droits politiques
Liberté d'opinion
Liberté de pensée
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté politique
Liberté publique
Législation portant sur la vie privée
Législation portant sur les libertés individuelles

Traduction de «aux libertés individuelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]




mesure restrictive de la liberté individuelle du débiteur

maatregel ter beperking van de bewegingsvrijheid vd schuldenaar


législation portant sur la vie privée | législation portant sur les libertés individuelles

wetgeving ter bescherming van de privacy


attentat à la liberté individuelle

aanschlag op de persoonlijke vrijheid




droits politiques [ liberté politique ]

politieke rechten [ politieke vrijheid ]


fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle/fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle

productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij


liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

vrijheid van opinie [ vrijheid van gedachte ]


document individuel du travailleur extérieur exposé aux rayonnements ionisants

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Une personne qui refuse de témoigner ou de collaborer dans des enquêtes conformément aux articles 11 ou 12 ne peut faire l'objet d'une peine ou d'une restriction de sa liberté individuelle du fait d'un tel refus.

3. Een persoon die weigert te getuigen of te helpen bij onderzoeken in overeenstemming met artikel 11 of 12, mag niet worden onderworpen aan enige straf of beperking van de persoonlijke vrijheid wegens een dergelijke weigering.


4. Toute personne qui a été transférée en application de cet article n'est ni poursuivie, ni jugée, ni détenue en vue de l'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté, ni soumise à toute autre restriction de sa liberté individuelle, pour un fait quelconque antérieur au transfèrement, autre que celui ayant motivé la condamnation exécutoire, sauf dans les cas suivants : a) lorsque l'Etat de condamnation l'autorise : une demande est présentée à cet effet, accompagnée des pièces pertinentes et d'un procès-verbal judiciaire consignant ...[+++]

4. Een met toepassing van dit artikel overgebrachte persoon wordt niet vervolgd, berecht of gedetineerd met het oog op de tenuitvoerlegging van een straf of een veiligheidsmaatregel, noch onderworpen aan enige andere beperking van zijn individuele vrijheid wegens een ander aan zijn overbrenging voorafgaand feit dan dat welk aan de uitvoerbare veroordeling ten grondslag ligt, behalve in de volgende gevallen : a) de staat van veroordeling stemt ermee in : hiertoe wordt een verzoek ingediend, vergezeld van de relevante stukken en van een gerechtelijk proces-verbaal met vermelding van de verklaringen van de gevonniste persoon; de instemming ...[+++]


Les atteintes aux libertés individuelles, y compris la liberté d'association, la liberté de réunion, la liberté d'expression et la liberté de la presse, sont régulièrement rapportées par les organisations non gouvernementales, de même que la répression subie par les défenseurs des droits humains et la recrudescence des cas de torture sur des prisonniers (1) .

Niet-gouvernementele organisaties melden geregeld schendingen van de individuele vrijheden, met inbegrip van de vrijheid van vereniging, de vrijheid van vergadering, de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid. Zij melden ook repressieve optredens tegen verdedigers van de mensenrechten en een toename van folteringen van gevangenen (1) .


Les atteintes aux libertés individuelles, y compris la liberté d'association, la liberté de réunion, la liberté d'expression et la liberté de la presse, sont régulièrement rapportées par les organisations non gouvernementales, de même que la répression subie par les défenseurs des droits humains et la recrudescence des cas de torture sur des prisonniers (1) .

Niet-gouvernementele organisaties melden geregeld schendingen van de individuele vrijheden, met inbegrip van de vrijheid van vereniging, de vrijheid van vergadering, de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid. Zij melden ook repressieve optredens tegen verdedigers van de mensenrechten en een toename van folteringen van gevangenen (1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'extension des pouvoirs des services de renseignement dans les régimes démocratiques et de liberté, notamment par le recours aux méthodes particulières d'investigation (infiltration, recours aux indicateurs, ...), ne contrevient pas dans son principe aux droits de l'homme et aux libertés individuelles tels que prévus par la Convention européenne des droits de l'homme et par le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.

De uitbreiding van de bevoegdheden van de inlichtingendiensten in democratische en vrije regimes, met name door het gebruik van bijzondere opsporingsmethoden (infiltratie, informantenwerking, ...), is in beginsel niet strijdig met de rechten van de mens en de individuele vrijheden zoals vastgelegd in het Europees verdrag van de rechten van de mens en in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


Les atteintes aux libertés individuelles, y compris la liberté d'association, la liberté de réunion, la liberté d'expression et la liberté de la presse, sont aussi régulièrement rapportées par les organisations non gouvernementales, de même que la répression subie par les défenseurs des droits humains et la recrudescence des cas de torture sur des prisonniers (1) .

Niet-gouvernementele organisaties melden geregeld schendingen van de individuele vrijheden, met inbegrip van de vrijheid van vereniging, de vrijheid van vergadering, de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid. Zij melden ook repressieve optredens tegen verdedigers van de mensenrechten en een toename van folteringen van gevangenen (1) .


L'extension des pouvoirs des services de renseignement dans les régimes démocratiques et de liberté, notamment par le recours aux méthodes particulières d'investigation (infiltration, recours aux indicateurs, .), ne contrevient pas dans son principe aux droits de l'homme et aux libertés individuelles tels que prévus par la Convention européenne des droits de l'homme et par le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.

De uitbreiding van de bevoegdheden van de inlichtingendiensten in democratische en vrije regimes, met name door het gebruik van bijzondere opsporingsmethoden (infiltratie, informantenwerking, .), is in beginsel niet strijdig met de rechten van de mens en de individuele vrijheden zoals vastgelegd in het Europees verdrag van de rechten van de mens en in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre I de l'annexe du pré ...[+++]

III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in hoofdstuk I opgenomen studieprogramma van de bijlage bij dit besluit; 2° de opleiding tot dierenarts waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar de volgende ...[+++]


Par contre, un travailleur individuel a toujours la liberté de ne pas exercer ce droit, par exemple, en renonçant à se porter candidat aux élections sociales pour l'institution d'un organe de concertation.

De individuele werknemer heeft daarentegen wel de vrijheid om dit recht niet actief uit te oefenen, door bijvoorbeeld af te zien van een kandidaatstelling voor de instelling van een inspraakorgaan.


Par contre, un travailleur, individuellement, a toujours la liberté de ne pas exercer ce droit, par exemple, en renonçant à se porter candidat aux élections sociales pour l'institution d'un organe de concertation.

De individuele werknemer heeft daarentegen wel de vrijheid om dit recht niet actief uit te oefenen, door bijvoorbeeld af te zien van een kandidaatstelling voor de instelling van een inspraakorgaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux libertés individuelles ->

Date index: 2023-11-11
w