Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires étrangères
CPE
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
Coopération politique européenne
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Entreprise multinationale
FOMUC
Force multinationale de la CEMAC
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Multinationale
PESC
Politique de sécurité commune
Politique extérieure
Politique étrangère
Politique étrangère commune
Politique étrangère et de sécurité commune
Politique étrangère européenne
Relation extérieure
Société multinationale

Traduction de «aux multinationales étrangères » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen


entreprise multinationale [ multinationale | société multinationale ]

multinationale onderneming [ multinational | multinationale vennootschap ]


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

beleidsambtenaar buitenlandse zaken | beleidsmedewerker buitenlandse zaken


politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]

gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]


force multinationale de la CEMAC | force multinationale de la Communauté économique et monétaire de l’Afrique centrale | FOMUC [Abbr.]

multinationale troepenmacht van de Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika | Fomuc [Abbr.]


Coopération politique européenne | politique étrangère commune | politique étrangère européenne | CPE [Abbr.]

EPS | Europese buitenlandse politiek | gemeenschappelijke buitenlandse politiek | EPS [Abbr.]


convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères

Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant que le paramilitarisme continue d'exister actuellement en tant que méthode de domination économique, politique et sociale de la population colombienne; que ces groupes paramilitaires armés ont été utilisés et continuent d'être utilisés par les élites politiques et économiques colombiennes et les multinationales étrangères, qui, grâce à leur appui, ont réussi à imposer des projets économiques liés à des activités extractives (exploitation minière à grande échelle), à l'élevage extensif et aux monocultures, par la dépossession et la vente forcée de terres, ce qui entraîne des déplacements massifs de la population comme dans ...[+++]

L. overwegende dat het paramilitarisme nog altijd de heersende methode is om het Colombiaanse volk op economisch, politiek en sociaal vlak onder de duim te houden; overwegende dat deze gewapende paramilitaire groepen in het verleden door de politieke en economische Colombiaanse elites en buitenlandse multinationals zijn gebruikt en nog altijd gebruikt worden om economische projecten op het gebied van delving (grootschalige mijnbouw), intensieve veeteelt en monoculturen door te drukken, door middel van onteigening en de gedwongen verkoop van grond, met massale volksverhuizingen zoals in het Stille Oceaangebied tot gevolg;


11. s'inquiète du fait que la violence paramilitaire continue de régner avec la complicité des élites économiques du pays et de multinationales étrangères, y compris européennes; souligne qu'il est indispensable de démanteler le paramilitarisme en Colombie pour parvenir à la paix;

11. geeft uiting aan zijn zorgen over het aanhoudende paramilitaire geweld, waaraan de Colombiaanse economische elite en buitenlandse (ook Europese) multinationals medeplichtig zijn; benadrukt dat de ontmanteling van het paramilitarisme in Colombia een onontbeerlijk onderdeel van het vredesproces vormt;


Cet accord permet aux multinationales étrangères d'accéder plus facilement aux matières premières et aux ressources naturelles de la région à l'origine de la controverse.

Dit akkoord maakt het voor buitenlandse multinationals makkelijker om toegang te krijgen tot grondstoffen en natuurlijke hulpbronnen in het omstreden gebied.


Cet accord permet aux multinationales étrangères d'accéder plus facilement aux matières premières et aux ressources naturelles de la région à l'origine de la controverse.

Dit akkoord maakt het voor buitenlandse multinationals makkelijker om toegang te krijgen tot grondstoffen en natuurlijke hulpbronnen in het omstreden gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, les élites locales corrompues et les multinationales étrangères, dont Shell Oil, s’approprient la part du lion de ces richesses, laissant une immense partie de la population nigériane dans une pauvreté abjecte.

Helaas komt het overgrote deel van deze rijkdom terecht bij de corrupte lokale elite en bij buitenlandse multinationals, waaronder Shell Oil, en blijft een enorm deel van de Nigeriaanse bevolking in troosteloze armoede leven.


Troisièmement, quelque 85% des terres agricoles sont détenues par seulement 15% de la population. Quatrièmement, enfin, bien qu’on considère les réserves de gaz boliviennes comme les deuxièmes plus importantes d’Amérique du Sud, cette ressource naturelle n’est pas suffisamment exploitée au bénéfice des Boliviens et profite en grande partie aux multinationales étrangères et à une élite peu nombreuse.

Ten derde is ongeveer 85 procent van de landbouwgrond in handen van slechts 15 procent van de bevolking. En ten vierde: Bolivia heeft waarschijnlijk de op één na grootste gasreserves van Zuid-Amerika, maar deze natuurlijke hulpbron komt niet voldoende ten goede aan de inwoners van Bolivia, en wordt grotendeels uitgebuit door buitenlandse multinationals en een kleine elitegroep.


11. souligne que la présence commerciale (investissements) doit continuer à être régie par les mesures fiscales et sociales nationales et d'autres mesures réglementaires et insiste sur le droit de subordonner la présence commerciale étrangère au respect de la déclaration tripartite de l'OIT sur les principes régissant les entreprises multinationales et la politique sociale et des nouvelles lignes directrices de l'OCDE pour les entreprises multinationales;

11. onderstreept dat commerciële aanwezigheid (investeringen) onverminderd onder de toepassing moeten blijven vallen van binnenlandse belastingen, sociale en andere regelgevende maatregelen; en dringt aan op het recht om buitenlandse commerciële aanwezigheid afhankelijk te stellen van de eerbiediging van de tripartiete verklaring van de ILO inzake de beginselen voor multinationale ondernemingen en sociaal beleid, en van de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen;


2) les livraisons faites à des résidents par des filiales résidentes d'entreprises non résidentes (par exemple, les ventes effectuées par des filiales d'une multinationale étrangère établies sur le territoire économique);

(2) leveringen aan ingezetenen door ingezeten vestigingen van niet-ingezeten ondernemingen, bij voorbeeld verkopen door binnenlandse filialen van buitenlandse multinationale ondernemingen;


1) les livraisons faites à des non-résidents par des filiales non résidentes d'entreprises résidentes (par exemple, les ventes effectuées à l'étranger par des filiales étrangères d'une multinationale détenue/contrôlée par des résidents);

(1) leveringen aan niet-ingezetenen door niet-ingezeten vestigingen van ingezeten ondernemingen, bij voorbeeld verkopen in het buitenland door buitenlandse filialen van een multinationale onderneming die eigendom is van of beheerd wordt door ingezetenen;


En juin 2002, l'ancien ministre des Affaires étrangères déclarait que le gouvernement s'efforcerait d'élaborer aussi rapidement que possible un code éthique à l'intention des entreprises, en se basant sur les directives de l'OCDE applicables aux sociétés multinationales.

In juni 2002 verklaarde de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken dat de regering onder zijn impuls alles in het werk zou stellen om in overleg met het bedrijfsleven zo spoedig mogelijk een ethische code voor ondernemingen uit te werken. Als vertrekbasis zou hij de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen nemen.


w