Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux objectifs contraignants respectifs fixés » (Français → Néerlandais) :

Ces avis portent sur : 1° la cohérence entre les plans pluriannuels adoptés par la SNCB et Infrabel et les objectifs de mobilité fixés par le Conseil des ministres ; 2° la cohérence entre les plans pluriannuels adoptés par la SNCB et Infrabel conformément aux articles 162decies, § 4, 200, § 3, alinéa 2 ; 3° le suivi de l'exécution des plans pluriannuels adoptés par la SNCB et Infrabel.

Deze adviezen hebben betrekking op : 1° de samenhang tussen de door de NMBS en Infrabel aangenomen meerjarenplannen en de doelstellingen voor mobiliteit vastgelegd door de Ministerraad; 2° de samenhang tussen de door de NMBS en Infrabel aangenomen meerjarenplannen in overeenstemming met de artikelen 162decies, § 4, en 200, § 3, tweede lid; 3° de follow-up van de uitvoering van de door de NMBS en Infrabel aangenomen meerjarenplannen.


Établir les objectifs ressortit en effet à la responsabilité du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides. b) Comme pour les autres fonctions, les objectifs ont été fixés pour cette fonction sur la base d'une analyse de la charge de travail et des processus applicables aux missions à effectuer.

Het vastleggen ervan behoort immers tot de verantwoordelijkheid van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen. b) De objectieven werden voor die functie zoals voor andere functies vastgesteld op basis van een analyse van de werklast en de processen van toepassing voor de uit te voeren opdrachten.


Dans notre contexte budgétaire actuel, et conformément aux objectifs d'efficience fixés par le gouvernement en matière de gestion des finances publiques, il est évident que ces subsides doivent être octroyés de la façon la plus transparente et la plus objective possible pour remplir au mieux l'objectif de promotion des PME et de l'activité indépendante tant au niveau national qu'au niveau international.

Gelet op de huidige budgettaire context en overeenkomstig de efficiëntiedoelstellingen van de regering voor het beheer van de overheidsfinanciën moeten deze subsidies uiteraard zo transparant en objectief mogelijk worden toegekend teneinde kmo's en zelfstandigen zo veel mogelijk te kunnen stimuleren, zowel op nationaal als op internationaal vlak.


2. Quels objectifs ont été fixés, à chaque composante du groupe SNCB, en matière d'accessibilité aux PMR, conformément au contrat de gestion 2008-2012?

2. Welke doelstellingen heeft elk onderdeel van de NMBS-Groep, overeenkomstig het beheerscontract 2008-2012, bepaald met betrekking tot de toegankelijkheid van de diensten voor personen met een beperkte mobiliteit?


La directive européenne dite sur l'infrastructure ne fixe pas d'objectifs contraignants quant au nombre minimal de points de recharge ouverts au public que les États membres doivent créer d'ici 2020.

De zogenaamde Europese Infrastructuurrichtlijn bevat geen bindende targets met betrekking tot het minimum aantal publieke oplaadpunten dat de lidstaten tegen 2020 dienen te voorzien.


Se félicite de l'adoption récente par les parties contractantes du Plan d'action pour la Méditerranée d'objectifs contraignants visant à réduire et éliminer les produits chimiques obsolètes, pesticides et polluants, provenant d'activités industrielles terrestres et de l'agriculture, et demande des contrôles stricts et la présentation de rapports sur les progrès obtenus dans la réalisation des objectifs fixés d'ici 2019,

Welcomes the recent adoption by the contracting parties of the Mediterranean Action Plan of mandatory targets to reduce and eliminate obsolete chemicals, pesticides and pollutants originating from land-based industrial activities and agriculture, and calls for a close monitoring and reporting of the progresses made in achieving the set objectives by 2019,


Se félicite de l'adoption récente par les parties contractantes du Plan d'action pour la Méditerranée d'objectifs contraignants visant à réduire et éliminer les produits chimiques obsolètes, pesticides et polluants, provenant d'activités industrielles terrestres et de l'agriculture, et demande des contrôles stricts et la présentation de rapports sur les progrès obtenus dans la réalisation des objectifs fixés d'ici 2019,

Welcomes the recent adoption by the contracting parties of the Mediterranean Action Plan of mandatory targets to reduce and eliminate obsolete chemicals, pesticides and pollutants originating from land-based industrial activities and agriculture, and calls for a close monitoring and reporting of the progresses made in achieving the set objectives by 2019,


Gráce à leur intégration dans l'agenda Europe 2020, ces indicateurs ont une grande pertinence politique et sont soumis à un contrôle strict et de qualité; pour certains d'entre eux, on a même fixé un objectif contraignant, assorti d'un mécanisme de sanction pour les États membres concernés.

Door de integratie in de Europa 2020agenda genieten deze indicatoren een grote politieke relevantie, een strikte en kwalitatieve monitoring en voor sommige indicatoren is er zelfs een bindende doelstelling met sanctioneringsmechanisme voor de betrokken lidstaten.


1) Pourquoi n'a-t-on pas encore, à ce jour, fixé d'objectifs contraignants qui auraient pu endiguer la surconsommation d'antibiotiques ?

1) Waarom werden tot op heden nog geen afdwingbare doelen gesteld die de overconsumptie van antibiotica hadden kunnen indijken?


Une polémique a été déclenchée au sein de la Commission européenne sur une éventuelle imposition aux constructeurs automobiles d'un objectif contraignant de réduction des émissions de CO . Elle oppose Günter Verheugen, commissaire à l'Industrie, à Stavros Dimas, commissaire à l'Environnement.

In de Europese Commissie vechten Günter Verheugen, commissaris voor Industrie, en Stavros Dimas, commissaris voor Milieu, een polemiek uit over de vraag of de auto-industrie eventueel dwingende normen voor de reductie van de CO -uitstoot door voertuigen opgelegd moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux objectifs contraignants respectifs fixés ->

Date index: 2022-04-18
w